Forrest Frank - Is it really over? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Forrest Frank - Is it really over?




Is it really over?
Это действительно конец?
(When we say it's over, is it really over?)
(Когда мы говорим, что всё кончено, это действительно конец?)
Back when we were younger, sitting on the roof
Раньше, когда мы были моложе, сидели на крыше,
It felt like nothing could ever come between our youth
Казалось, что ничто не сможет встать между нами в молодости.
This is something special, 'cause all I wanna do
Это нечто особенное, ведь всё, что я хочу делать,
Is sit right here next to you
Это сидеть рядом с тобой.
But now it's falling apart
Но теперь всё рушится.
Oh, I was slow dancing in the dark
О, я танцевал медленный танец в темноте,
Feel the weight in my arms (oh-oh)
Чувствовал твою тяжесть в своих руках (ох-ох).
And we knew it'd be hard
И мы знали, что будет тяжело,
But nothing could prepare me for this
Но ничто не могло подготовить меня к этому.
Can you give me one more kiss? (Oh)
Можешь поцеловать меня ещё раз? (О)
In my bed, I can't get you out my head
В своей постели, я не могу выбросить тебя из головы.
When we say it's over, is it really over?
Когда мы говорим, что всё кончено, это действительно конец?
What a mess, I can't get this off my chest
Какой беспорядок, я не могу выбросить это из головы.
When we say it's over, is it really over?
Когда мы говорим, что всё кончено, это действительно конец?
Oh, back when we were younger, sitting in your car
О, раньше, когда мы были моложе, сидели в твоей машине,
You just took me home, introduced me to your mom
Ты только что отвезла меня домой, познакомила со своей мамой.
She said you had the sparkle in your eyes
Она сказала, что у тебя искорки в глазах,
She'd never sing for another guy
Что ты никогда не пела для другого парня.
But now it's falling apart
Но теперь всё рушится.
Oh, I was slow dancing in the dark
О, я танцевал медленный танец в темноте,
I feel the weight in my arms (oh-oh)
Чувствую тяжесть в своих руках (ох-ох).
And we knew it'd be hard
И мы знали, что будет тяжело,
But nothing could prepare me for this
Но ничто не могло подготовить меня к этому.
Can you give me one more kiss? (Oh-oh)
Можешь поцеловать меня ещё раз? (О-о)
In my bed, I can't get you out my head
В своей постели, я не могу выбросить тебя из головы.
When we say it's over, is it really over?
Когда мы говорим, что всё кончено, это действительно конец?
What a mess, I can't get this off my chest
Какой беспорядок, я не могу выбросить это из головы.
When we say it's over, is it really over?
Когда мы говорим, что всё кончено, это действительно конец?
(Say it's over, is it really over?)
(Сказать, что всё кончено, это действительно конец?)
(Say it's over, is it really over?)
(Сказать, что всё кончено, это действительно конец?)
Oh no, I broke your heart
О нет, я разбил тебе сердце.
I'm such a bad boy
Я такой плохой парень.
Oh no, I hate this part
О нет, я ненавижу эту часть.
I'm such a savage
Я такой дикарь.
Oh no, I broke your heart
О нет, я разбил тебе сердце.
I'm such a bad boy
Я такой плохой парень.
Oh no, I hate this part
О нет, я ненавижу эту часть.
Can't break the habit
Не могу избавиться от привычки.
Oh no, I broke your heart
О нет, я разбил тебе сердце.
I'm such a bad boy
Я такой плохой парень.
Oh no, I hate this part
О нет, я ненавижу эту часть.
I'm such a savage
Я такой дикарь.





Writer(s): Forrest Neil Frank


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.