Paroles et traduction Forrest Frank - Is it really over?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is it really over?
Это действительно конец?
(When
we
say
it's
over,
is
it
really
over?)
(Когда
мы
говорим,
что
всё
кончено,
это
действительно
конец?)
Back
when
we
were
younger,
sitting
on
the
roof
Раньше,
когда
мы
были
моложе,
сидели
на
крыше,
It
felt
like
nothing
could
ever
come
between
our
youth
Казалось,
что
ничто
не
сможет
встать
между
нами
в
молодости.
This
is
something
special,
'cause
all
I
wanna
do
Это
нечто
особенное,
ведь
всё,
что
я
хочу
делать,
Is
sit
right
here
next
to
you
Это
сидеть
рядом
с
тобой.
But
now
it's
falling
apart
Но
теперь
всё
рушится.
Oh,
I
was
slow
dancing
in
the
dark
О,
я
танцевал
медленный
танец
в
темноте,
Feel
the
weight
in
my
arms
(oh-oh)
Чувствовал
твою
тяжесть
в
своих
руках
(ох-ох).
And
we
knew
it'd
be
hard
И
мы
знали,
что
будет
тяжело,
But
nothing
could
prepare
me
for
this
Но
ничто
не
могло
подготовить
меня
к
этому.
Can
you
give
me
one
more
kiss?
(Oh)
Можешь
поцеловать
меня
ещё
раз?
(О)
In
my
bed,
I
can't
get
you
out
my
head
В
своей
постели,
я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
When
we
say
it's
over,
is
it
really
over?
Когда
мы
говорим,
что
всё
кончено,
это
действительно
конец?
What
a
mess,
I
can't
get
this
off
my
chest
Какой
беспорядок,
я
не
могу
выбросить
это
из
головы.
When
we
say
it's
over,
is
it
really
over?
Когда
мы
говорим,
что
всё
кончено,
это
действительно
конец?
Oh,
back
when
we
were
younger,
sitting
in
your
car
О,
раньше,
когда
мы
были
моложе,
сидели
в
твоей
машине,
You
just
took
me
home,
introduced
me
to
your
mom
Ты
только
что
отвезла
меня
домой,
познакомила
со
своей
мамой.
She
said
you
had
the
sparkle
in
your
eyes
Она
сказала,
что
у
тебя
искорки
в
глазах,
She'd
never
sing
for
another
guy
Что
ты
никогда
не
пела
для
другого
парня.
But
now
it's
falling
apart
Но
теперь
всё
рушится.
Oh,
I
was
slow
dancing
in
the
dark
О,
я
танцевал
медленный
танец
в
темноте,
I
feel
the
weight
in
my
arms
(oh-oh)
Чувствую
тяжесть
в
своих
руках
(ох-ох).
And
we
knew
it'd
be
hard
И
мы
знали,
что
будет
тяжело,
But
nothing
could
prepare
me
for
this
Но
ничто
не
могло
подготовить
меня
к
этому.
Can
you
give
me
one
more
kiss?
(Oh-oh)
Можешь
поцеловать
меня
ещё
раз?
(О-о)
In
my
bed,
I
can't
get
you
out
my
head
В
своей
постели,
я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
When
we
say
it's
over,
is
it
really
over?
Когда
мы
говорим,
что
всё
кончено,
это
действительно
конец?
What
a
mess,
I
can't
get
this
off
my
chest
Какой
беспорядок,
я
не
могу
выбросить
это
из
головы.
When
we
say
it's
over,
is
it
really
over?
Когда
мы
говорим,
что
всё
кончено,
это
действительно
конец?
(Say
it's
over,
is
it
really
over?)
(Сказать,
что
всё
кончено,
это
действительно
конец?)
(Say
it's
over,
is
it
really
over?)
(Сказать,
что
всё
кончено,
это
действительно
конец?)
Oh
no,
I
broke
your
heart
О
нет,
я
разбил
тебе
сердце.
I'm
such
a
bad
boy
Я
такой
плохой
парень.
Oh
no,
I
hate
this
part
О
нет,
я
ненавижу
эту
часть.
I'm
such
a
savage
Я
такой
дикарь.
Oh
no,
I
broke
your
heart
О
нет,
я
разбил
тебе
сердце.
I'm
such
a
bad
boy
Я
такой
плохой
парень.
Oh
no,
I
hate
this
part
О
нет,
я
ненавижу
эту
часть.
Can't
break
the
habit
Не
могу
избавиться
от
привычки.
Oh
no,
I
broke
your
heart
О
нет,
я
разбил
тебе
сердце.
I'm
such
a
bad
boy
Я
такой
плохой
парень.
Oh
no,
I
hate
this
part
О
нет,
я
ненавижу
эту
часть.
I'm
such
a
savage
Я
такой
дикарь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Forrest Neil Frank
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.