Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LIFE IS GOOD
DAS LEBEN IST GUT
I
was
in
a
dark
place,
listening
to
dark
things
Ich
war
an
einem
dunklen
Ort,
hörte
dunkle
Dinge
In
a
prison
of
my
mind
In
einem
Gefängnis
meines
Geistes
Stuck
inside
the
fast
lane,
always
on
attachment
Gefangen
auf
der
Überholspur,
immer
in
Anspannung
About
ready
to
end
my
time
Kurz
davor,
meine
Zeit
zu
beenden
Until
You
came
and
found
me
Bis
Du
kamst
und
mich
fandest
And
opened
up
the
truth
Und
mir
die
Wahrheit
offenbartest
That
everything
around
me
Dass
alles
um
mich
herum
Was
made
to
worship
You
Dazu
geschaffen
wurde,
Dich
anzubeten
'Cause
life
is
good
(good)
and
keeps
getting
better
Denn
das
Leben
ist
gut
(gut)
und
wird
immer
besser
(Why
would
I
be
stressed)
when
I
know
who
made
the
weather?
(Warum
sollte
ich
gestresst
sein),
wenn
ich
weiß,
wer
das
Wetter
gemacht
hat?
Good
(good)
and
it
keeps
getting
greater
Gut
(gut)
und
es
wird
immer
großartiger
(Why
would
I
be
stressed)
about
some
stuff
that
happens
later?
(Warum
sollte
ich
gestresst
sein)
wegen
Dingen,
die
später
passieren?
I'm
not
sad
today
Ich
bin
heute
nicht
traurig
Every
day
with
You
is
like
Saturday
Jeder
Tag
mit
Dir
ist
wie
Samstag
It's
good
(good)
and
it
keeps
getting
better
Es
ist
gut
(gut)
und
wird
immer
besser
(Why
would
I
be
stressed)
when
You
work
all
things
together?
(Warum
sollte
ich
gestresst
sein),
wenn
Du
alles
zusammenwirken
lässt?
If
it
didn't
rain,
then
we'd
never
see
a
rainbow
Wenn
es
nicht
regnen
würde,
würden
wir
nie
einen
Regenbogen
sehen
If
it
weren't
for
pain,
then
we
never
would
be
thankful
Wenn
es
keinen
Schmerz
gäbe,
wären
wir
nie
dankbar
We
all
got
our
own
waves,
but
we
in
the
same
boat
Wir
haben
alle
unsere
eigenen
Wellen,
aber
wir
sitzen
im
selben
Boot
Put
your
hands
up
to
the
sky
Hebt
eure
Hände
zum
Himmel
If
someone
came
and
found
you
(Jesus)
Wenn
jemand
kam
und
dich
fand
(Jesus)
And
opened
up
the
truth
(You
opened
up
the
truth)
Und
dir
die
Wahrheit
offenbarte
(Du
hast
mir
die
Wahrheit
offenbart)
That
everything
around
me
(around
me)
Dass
alles
um
mich
herum
(um
mich
herum)
Was
made
to
worship
You
(ooh-ooh)
Dazu
geschaffen
wurde,
Dich
anzubeten
(ooh-ooh)
'Cause
life
is
good
(good)
and
keeps
getting
better
Denn
das
Leben
ist
gut
(gut)
und
wird
immer
besser
(Why
would
I
be
stressed)
when
I
know
who
made
the
weather?
(Warum
sollte
ich
gestresst
sein),
wenn
ich
weiß,
wer
das
Wetter
gemacht
hat?
Good
(good)
and
it
keeps
getting
greater
Gut
(gut)
und
es
wird
immer
großartiger
(Why
would
I
be
stressed)
about
some
stuff
that
happens
later?
(Warum
sollte
ich
gestresst
sein)
wegen
Dingen,
die
später
passieren?
I'm
not
sad
today
Ich
bin
heute
nicht
traurig
Every
day
with
You
is
like
Saturday
Jeder
Tag
mit
Dir
ist
wie
Samstag
It's
good
(good),
and
it
keeps
getting
better
Es
ist
gut
(gut)
und
wird
immer
besser
(Why
would
I
be
stressed)
when
You
work
all
things
together?
(Warum
sollte
ich
gestresst
sein),
wenn
Du
alles
zusammenwirken
lässt?
Yeah
(not
stressed)
Ja
(nicht
gestresst)
(Why
would
I
be
stressed)
(Warum
sollte
ich
gestresst
sein)
Yeah
(not
stressed)
Ja
(nicht
gestresst)
(Why
would
I
be
stressed)
(Warum
sollte
ich
gestresst
sein)
This
season
doesn't
get
to
define
me
Diese
Jahreszeit
darf
mich
nicht
definieren
When
I'm
defined
by
You
Wenn
ich
durch
Dich
definiert
bin
This
situation
can't
make
or
break
me
Diese
Situation
kann
mich
nicht
erschaffen
oder
zerstören
When
I
was
made
by
You
Wenn
ich
von
Dir
erschaffen
wurde
This
season
doesn't
get
to
define
me
Diese
Jahreszeit
darf
mich
nicht
definieren
When
I'm
defined
by
You
Wenn
ich
durch
Dich
definiert
bin
This
situation
can't
make
or
break
me
Diese
Situation
kann
mich
nicht
erschaffen
oder
zerstören
When
I
was
made
by
You
Wenn
ich
von
Dir
erschaffen
wurde
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Forrest Neil Frank, Zachary John Lawson, Jake Lawson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.