Forrest Frank - SUNSHINE - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Forrest Frank - SUNSHINE




SUNSHINE
СОЛНЦЕ СВЕТИТ
Da-da-do
Да-да-до
Mmm
Ммм
Da-na-na, da-na-na-na-na
Да-на-на, да-на-на-на-на
Ayy
Ага
In Encinitas, my feet in the sand (Yeah)
В Энсинитасе, мои ноги в песке (Ага)
I met a fan and he said, you the man
Я встретил поклонника, и он сказал: "Ты крутой"
That made me feel like I'm inside God's plan
Это заставило меня почувствовать себя частью Божьего плана
'Cause all of this music is for the big man
Потому что вся эта музыка для великого человека
I think revival is 'bout to break through (Mhm)
Я думаю, что пробуждение вот-вот произойдет (Ммм)
Jesus is working just watch what he do
Иисус работает, просто смотри, что он делает
He's snatching chains and he's taking the youth
Он разбивает цепи и забирает молодежь
I feel his presence right here in this room
Я чувствую его присутствие прямо здесь, в этой комнате
He makes me lie down in green pastures
Он позволяет мне возлежать на зеленых пастбищах
Even with all the disasters, mmh
Даже несмотря на все катастрофы, ммм
I'm layin' in the sunshine (Heh, yeah)
Я лежу на солнышке (Хех, ага)
Letting my body unwind (Unwind)
Позволяю своему телу расслабиться (Расслабиться)
My head is filled with truth
Моя голова наполнена истиной
Praisin' God, that's the way I spend my youth
Славлю Бога, вот как я провожу свою молодость
Jesus way, that's the only way to move
Путь Иисуса - единственный путь
If the clouds come you know what to do
Если появятся тучи, ты знаешь, что делать
Let the sun shine through
Пусть солнце просветит сквозь них
Yeah, che-che, I like that
Ага, че-че, мне нравится
Mmm, da-da-da
Ммм, да-да-да
Yeah
Ага
Walking by faith and you know that's on sight
Идти с верой, и ты знаешь, это на виду
It's by his power not by my own might (Yeah)
Это его силой, а не моей собственной (Ага)
This world is dark so we keeping it light
Этот мир темный, поэтому мы несем в него свет
If you say you can't you probably right
Если ты говоришь, что не можешь, ты, вероятно, прав
I think revival is 'bout to break through
Я думаю, что пробуждение вот-вот произойдет
Jesus is working just watch what he do
Иисус работает, просто смотри, что он делает
He's snatching chains and he's taking the youth
Он разбивает цепи и забирает молодежь
I feel his presence right here in this room
Я чувствую его присутствие прямо здесь, в этой комнате
He makes me lie down in green pastures
Он позволяет мне возлежать на зеленых пастбищах
Even with all the disasters, oh
Даже несмотря на все катастрофы, о
I'm layin' in the sunshine (Laying in the sunshine)
Я лежу на солнышке (Лежу на солнышке)
Letting my body unwind (My body unwind)
Позволяю своему телу расслабиться (Моему телу расслабиться)
My head is filled with truth
Моя голова наполнена истиной
Praisin' God, that's the way I spend my youth
Славлю Бога, вот как я провожу свою молодость
Jesus way, that's the only way to move
Путь Иисуса - единственный путь
If the clouds come you know what to do
Если появятся тучи, ты знаешь, что делать
Let the sun shine through
Пусть солнце просветит сквозь них
Let it shine, let it shine
Пусть светит, пусть светит
Let the sun shine through
Пусть солнце просветит сквозь них
Let it shine, let it shine
Пусть светит, пусть светит
Let the sun shine through
Пусть солнце просветит сквозь них
Let it shine, let it shine (Come on)
Пусть светит, пусть светит (Давай)
Let the sun shine through
Пусть солнце просветит сквозь них
Let it shine, let it shine
Пусть светит, пусть светит
Let the sun shine through
Пусть солнце просветит сквозь них
Let it shine, let it shine
Пусть светит, пусть светит
Let the sun shine through
Пусть солнце просветит сквозь них
Let it shine, let it shine
Пусть светит, пусть светит
Let the sun, let the sun, let the sun
Пусть солнце, пусть солнце, пусть солнце
Let it shine, let it shine
Пусть светит, пусть светит
Yeah, ooh
Да, ух





Writer(s): Forrest Neil Frank


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.