Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sorte ou Azar
Glück oder Pech
Sei
que
me
usou
Ich
weiß,
dass
du
mich
benutzt
hast
Como
passatempo
Als
Zeitvertreib
Hoje
quer
voltar
Heute
willst
du
zurückkommen
Cínico,
bandido
Zynisch,
ein
Bandit
Vem
chegando
de
mansinho
Du
kommst
leise
angeschlichen
Querendo
me
ganhar
Willst
mich
gewinnen
Indefesa,
inocente,
tão
carente
Wehrlos,
unschuldig,
so
bedürftig
Me
rendo
a
você
Ergebe
ich
mich
dir
Sabendo
que
mais
cedo
Wissend,
dass
ich
es
früher
Ou
mais
tarde
Oder
später
Vou
me
arrepender
Bereuen
werde
Pode
voltar
Komm
ruhig
zurück
Vou
deixar
a
porta
aberta
Ich
lasse
die
Tür
offen
Pra
você
entrar
Damit
du
eintreten
kannst
Vou
viver
mais
uma
vez,
vou
esquecer
Ich
werde
es
noch
einmal
erleben,
ich
werde
vergessen
Tá
no
olhar
Es
ist
in
deinen
Augen
Não
tem
jeito,
não
sai
Es
geht
nicht
anders,
es
geht
nicht
weg
Não
te
esquece
jamais
Vergisst
dich
niemals
Tente
entender
louca
paixão
Versuche,
diese
verrückte
Leidenschaft
zu
verstehen
Sem
você
por
perto
Ohne
dich
in
meiner
Nähe
Tudo
é
solidão
Ist
alles
Einsamkeit
Tá
no
olhar
Es
ist
in
deinen
Augen
Não
tem
jeito,
não
sai
Es
geht
nicht
anders,
es
geht
nicht
weg
Não
te
esquece
jamais
Vergisst
dich
niemals
Tente
entender
louca
paixão
Versuche,
diese
verrückte
Leidenschaft
zu
verstehen
Sem
você
por
perto
Ohne
dich
in
meiner
Nähe
Tudo
é
solidão
Ist
alles
Einsamkeit
Pode
voltar
Komm
ruhig
zurück
Vou
deixar
a
porta
aberta
Ich
lasse
die
Tür
offen
Pra
você
entrar
Damit
du
eintreten
kannst
Vou
viver
mais
uma
vez,
vou
esquecer
Ich
werde
es
noch
einmal
erleben,
ich
werde
vergessen
Tá
no
olhar
Es
ist
in
deinen
Augen
Não
tem
jeito,
não
sai
Es
geht
nicht
anders,
es
geht
nicht
weg
Não
te
esquece
jamais
Vergisst
dich
niemals
Tente
entender
louca
paixão
Versuche,
diese
verrückte
Leidenschaft
zu
verstehen
Sem
você
por
perto
Ohne
dich
in
meiner
Nähe
Tudo
é
solidão
Ist
alles
Einsamkeit
Tá
no
olhar
Es
ist
in
deinen
Augen
Não
tem
jeito,
não
sai
Es
geht
nicht
anders,
es
geht
nicht
weg
Meu
coraçãPode
voltar
Mein
HerKomm
ruhig
zurück
Vou
deixar
a
porta
aberta
Ich
lasse
die
Tür
offen
Pra
você
entrar
Damit
du
eintreten
kannst
Vou
viver
mais
uma
vez,
vou
esquecer...
Ich
werde
es
noch
einmal
erleben,
ich
werde
vergessen...
Tá
no
olhar
Es
ist
in
deinen
Augen
Não
tem
jeito,
não
sai
Es
geht
nicht
anders,
es
geht
nicht
weg
Não
te
esquece
jamais
Vergisst
dich
niemals
Tente
entender
louca
paixão
Versuche,
diese
verrückte
Leidenschaft
zu
verstehen
Sem
você
por
perto
Ohne
dich
in
meiner
Nähe
Tudo
é
solidão
Ist
alles
Einsamkeit
Tá
no
olhar
Es
ist
in
deinen
Augen
Não
tem
jeito,
não
sai
Es
geht
nicht
anders,
es
geht
nicht
weg
Não
te
esquece
jamais
Vergisst
dich
niemals
Tente
entender
louca
paixão
Versuche,
diese
verrückte
Leidenschaft
zu
verstehen
Sem
você
por
perto
Ohne
dich
in
meiner
Nähe
Tudo
é
solidão
Ist
alles
Einsamkeit
Não
te
esquece
jamais
Vergisst
dich
niemals
Tente
entender
louca
paixão
Versuche,
diese
verrückte
Leidenschaft
zu
verstehen
Sem
você
por
perto
Ohne
dich
in
meiner
Nähe
Tudo
é
solidão
Ist
alles
Einsamkeit
Compositor:
Beto
Caju
/ Franklin
Komponisten:
Beto
Caju
/ Franklin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.