Forró Gatinha Manhosa - Destino - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Forró Gatinha Manhosa - Destino




Destino
Destination
Sempre viajo numa canção, numa emoção
I always travel in a song, in an emotion
Não sei qual o meu destino
I don't know what my destination is
Pedi passagem meu coração, sem direção
I asked my heart for a ticket, no direction
Assim vou no trem da ilusão
So I'm going on the train of illusion
Que não quer mais os trilhos
That doesn't want the rails anymore
Porque quer voar e sabe que pra se achar
Because I want to fly and I know that to find myself
É preciso sonhar
I need to dream
Será que meu destino é te amar
Maybe my destiny is to love you
Ou será viajar às palavras de amor que eu cantar
Or will it be to travel to the words of love that I sing
Será que minha vida é você
Maybe my life is you
Ou que pra me encontrar
Or that to find myself
Tenho que te perder
I have to lose you
Nesse horizonte blue sobre blue
In this horizon blue upon blue
Tudo seduz, nem sei qual o meu destino
Everything seduces me, I don't know what my destiny is
Pede passagem meu coração, outra paixão
My heart asks for a ticket, another passion
E assim dividida é que eu vou
And so divided I go
Entre viver pra você ou te deixar pra viver
Between living for you or leaving you to live
Porque pro corpo gostar basta a gente sonhar
Because for the body to love, it's enough to dream
Será que meu destino é te amar
Maybe my destiny is to love you
Ou será viajar às palavras de amor que eu cantar
Or will it be to travel to the words of love that I sing
Será que minha vida é você
Maybe my life is you
Ou que pra me encontrar
Or that to find myself
Tenho que te perder
I have to lose you
Nesse horizonte blue sobre blue
In this horizon blue upon blue
Tudo seduz, nem sei qual o meu destino
Everything seduces me, I don't know what my destiny is
Pede passagem meu coração, outra paixão
My heart asks for a ticket, another passion
E assim dividida é que eu vou
And so divided I go
Entre viver pra você ou te deixar pra viver
Between living for you or leaving you to live
Porque pro corpo gostar basta a gente sonhar
Because for the body to love, it's enough to dream
Será que meu destino é te amar
Maybe my destiny is to love you
Ou será viajar às palavras de amor que eu cantar
Or will it be to travel to the words of love that I sing
Será que minha vida é você
Maybe my life is you
Ou que pra me encontrar
Or that to find myself
Tenho que te perder
I have to lose you
Será que meu destino é te amar
Maybe my destiny is to love you
Ou será viajar às palavras de amor que eu cantar
Or will it be to travel to the words of love that I sing
Será que minha vida é você
Maybe my life is you
Ou que pra me encontrar
Or that to find myself
Tenho que te perder
I have to lose you





Writer(s): Marcos Kostenbader Valle, Paulo Sergio Kostenb Valle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.