Forró Rasta Chinela - Dia de Rodeio (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Forró Rasta Chinela - Dia de Rodeio (Ao Vivo)




Dia de Rodeio (Ao Vivo)
Rodeo Day (Live)
Domingo de manhã dou um trato na fivela, calça desbotada
On Sunday morning I fix my belt buckle, faded pants
No cordão o nome dela, eu no meio, é dia de rodeio
With her name on the shoelaces, I'm in the middle, it's rodeo day
O sol nem bem nasceu e me pega no caminho
The sun's not even up yet and it's already catching me on the way
Vou com Deus, Nossa Senhora, não sei andar sozinho
I go with God, Our Lady, I don't know how to walk alone
Eu chego o relho, pra do meio
I crack the whip, I'm already halfway there
Eu chamo na espora, vamos embora que hoje é dia de rodeio
I call on the spur, let's go because today is rodeo day
A festa bonita, tem peão rodando o laço
The party is nice, there are cowboys twirling their lassos
Da loira quero um beijo, da morena um abraço
I want a kiss from the blonde, a hug from the brunette
E quem não veio, é dia de rodeio
And who didn't come, it's rodeo day
Tem um sanfoneiro pra ninguém ficar parado
There's an accordionist so that no one stays still
Pro cara que é solteiro, tem mulher pra todo lado
For the single guys, there are women everywhere
E quem não veio, tem até pra bicho feio
And who didn't come, there's even some for the ugly ones
Chega de conversa, "vamo" nessa que hoje é dia de rodeio
Enough talk, let's go because today is rodeo day
bom que danado e a gente não tem pressa
It's so good and we're in no hurry
Daqui ninguém me tira, o bailão bom à beça
Nobody gets me out of here, the party is so good
Bota na banguela, tira o do freio
Put it in gear, take your foot off the brake
O dia tão lindo, é dia de rodeio
The day is so beautiful, it's rodeo day






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.