Paroles et traduction Forró Rasta Chinela - Dia de Rodeio (Ao Vivo)
Dia de Rodeio (Ao Vivo)
Rodeo Day (Live)
Domingo
de
manhã
dou
um
trato
na
fivela,
calça
desbotada
On
Sunday
morning
I
fix
my
belt
buckle,
faded
pants
No
cordão
o
nome
dela,
eu
tô
no
meio,
é
dia
de
rodeio
With
her
name
on
the
shoelaces,
I'm
in
the
middle,
it's
rodeo
day
O
sol
nem
bem
nasceu
e
já
me
pega
no
caminho
The
sun's
not
even
up
yet
and
it's
already
catching
me
on
the
way
Vou
com
Deus,
Nossa
Senhora,
não
sei
andar
sozinho
I
go
with
God,
Our
Lady,
I
don't
know
how
to
walk
alone
Eu
chego
o
relho,
já
tô
pra
lá
do
meio
I
crack
the
whip,
I'm
already
halfway
there
Eu
chamo
na
espora,
vamos
embora
que
hoje
é
dia
de
rodeio
I
call
on
the
spur,
let's
go
because
today
is
rodeo
day
A
festa
tá
bonita,
tem
peão
rodando
o
laço
The
party
is
nice,
there
are
cowboys
twirling
their
lassos
Da
loira
quero
um
beijo,
da
morena
um
abraço
I
want
a
kiss
from
the
blonde,
a
hug
from
the
brunette
E
quem
não
veio,
é
dia
de
rodeio
And
who
didn't
come,
it's
rodeo
day
Tem
um
sanfoneiro
pra
ninguém
ficar
parado
There's
an
accordionist
so
that
no
one
stays
still
Pro
cara
que
é
solteiro,
tem
mulher
pra
todo
lado
For
the
single
guys,
there
are
women
everywhere
E
quem
não
veio,
tem
até
pra
bicho
feio
And
who
didn't
come,
there's
even
some
for
the
ugly
ones
Chega
de
conversa,
"vamo"
nessa
que
hoje
é
dia
de
rodeio
Enough
talk,
let's
go
because
today
is
rodeo
day
Tá
bom
que
tá
danado
e
a
gente
não
tem
pressa
It's
so
good
and
we're
in
no
hurry
Daqui
ninguém
me
tira,
o
bailão
tá
bom
à
beça
Nobody
gets
me
out
of
here,
the
party
is
so
good
Bota
na
banguela,
tira
o
pé
do
freio
Put
it
in
gear,
take
your
foot
off
the
brake
O
dia
tá
tão
lindo,
é
dia
de
rodeio
The
day
is
so
beautiful,
it's
rodeo
day
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.