Paroles et traduction Forró Sacode - A Gente Não Consegue Se Amar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Gente Não Consegue Se Amar
We Can't Love Each Other
Eu
sinto
muito
é
tarde
demais
Pra
consertar,
o
erro
está
feito.
I'm
so
sorry,
it's
too
late
to
fix
it,
the
mistake
is
done.
Não
pense
que
eu
estou
tentando
fugir
Eu
juro,
eu
fiz
o
melhor
de
mim.
Don't
think
that
I'm
trying
to
run
away,
I
swear,
I
did
my
best.
Nós
dois
não
tem
mais
jeito.
There's
no
way
back
for
us.
Infelizmente
é
duro
aceitar
Unfortunately,
it's
hard
to
accept
A
gente
não
consegue
se
amar.
We
can't
love
each
other.
Tentei
mostrar
e
você
não
viu
Tentei
falar
e
não
me
ouviu
I
tried
to
show
you
and
you
didn't
see,
I
tried
to
talk
and
you
didn't
hear
me.
Hoje
a
gente
se
perdeu...
Today
we
lost
each
other...
Quem
sabe
se
só
você
não
quis
Who
knows
if
you
didn't
just
want
it
Tentei
saber
o
que
eu
fiz
Mas
você
não
respondeu...
I
tried
to
find
out
what
I
did,
but
you
didn't
answer
me...
A
gente
só
se
toca
quando
faz
amor
e
acabou.
We
only
touch
when
we
make
love,
and
it's
over.
Depois
é
cada
um
pro
lado
E
fim...
Then
it's
every
man
for
himself
and
the
end...
A
vida
a
dois
não
é
assim.
That's
not
how
life
works
for
two.
Eu
sinto
muito
é
tarde
demais
Pra
consertar,
o
erro
está
feito.
I'm
so
sorry,
it's
too
late
to
fix
it,
the
mistake
is
done.
Não
pense
que
eu
estou
tentando
fugir
Eu
juro,
eu
fiz
o
melhor
de
mim.
Don't
think
that
I'm
trying
to
run
away,
I
swear,
I
did
my
best.
Nós
dois
não
tem
mais
jeito.
There's
no
way
back
for
us.
Infelizmente
é
duro
aceitar
A
gente
não
consegue
se
amar.
Unfortunately,
it's
hard
to
accept
We
can't
love
each
other.
Você
jamais
irá
sentir
o
desespero
que
senti.
You
will
never
feel
the
desperation
that
I
felt.
Vendo
a
gente
se
acabar.
Seeing
us
end.
E
sem
nada
poder
fazer,
And
with
nothing
I
could
do,
Calada
eu
vi
acontecer
O
que
não
deu
pra
evitar...
I
watched
in
silence
what
could
not
be
avoided...
Agente
só
se
toca
quando
faz
amor
E
acabou.
We
only
touch
when
we
make
love,
and
it's
over.
Depois
é
cada
um
pro
lado
E
fim...
Then
it's
every
man
for
himself
and
the
end...
A
vida
a
dois
não
é
assim.
That's
not
how
life
works
for
two.
Eu
sinto
muito
é
tarde
demais
Pra
concertar,
o
erro
está
feito.
I'm
so
sorry,
it's
too
late
to
fix
it,
the
mistake
is
done.
Não
pense
que
eu
estou
tentando
fugir
Eu
juro,
eu
fiz
o
melhor
de
mim.
Don't
think
that
I'm
trying
to
run
away,
I
swear,
I
did
my
best.
Nós
dois
não
tem
mais
jeito.
There's
no
way
back
for
us.
Infelizmente
é
duro
aceitar
A
gente
não
consegue
se
amar
Unfortunately,
it's
hard
to
accept
We
can't
love
each
other
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
É Sexy
date de sortie
25-05-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.