Paroles et traduction Forse Danzica - Autocad
Io
non
lo
so
I
don't
know
Come
perdersi
How
to
get
lost
Ma
ti
regalerò
But
I'll
give
you
I
miei
fari
sempre
spenti
My
headlights
always
off
Guidi
tu,
mando
giù
You
drive,
I
swallow
Piango
e
sei
waterproof
I
cry
and
you're
waterproof
Timida,
io
di
più
Shy,
me
more
Ma
ti
giuro
se
ti
va
But
I
swear
if
you
want
Andiamocene
a
vivere
su
AutoCAD
Let's
go
live
on
AutoCAD
O
in
qualche
memoriale
di
Zagabria
Or
in
some
memorial
of
Zagreb
E
senza
mai
sapere
quale
resterà
And
without
ever
knowing
which
will
remain
Dei
tuoi
petali
alla
fine
della
conta
Of
your
petals
at
the
end
of
the
count
I'll
be
waiting
for
you
I'll
be
waiting
for
you
'Til
the
end
'Til
the
end
Synth
distopici,
le
luci,
gli
occhi-strobo
Distopic
synths,
the
lights,
the
strobe
eyes
Con
te
sono
someone
else
With
you
I'm
someone
else
Simili
a
libellule
le
tarme
volano
Similar
to
dragonflies,
the
moths
fly
Io
sono
someone
else
I'm
someone
else
Ma
ti
giuro
se
ti
va
But
I
swear
if
you
want
Andiamocene
a
vivere
su
AutoCAD
Let's
go
live
on
AutoCAD
O
in
qualche
memoriale
di
Zagabria
Or
in
some
memorial
of
Zagreb
E
senza
mai
sapere
quale
resterà
And
without
ever
knowing
which
will
remain
Dei
tuoi
petali
alla
fine
della
conta
Of
your
petals
at
the
end
of
the
count
I'll
be
waiting
for
you
I'll
be
waiting
for
you
'Til
the
end
'Til
the
end
Ma
se
ne
usciremo
vivi
moriremo
lo
stesso
But
if
we
get
out
alive
we'll
die
anyway
Ma
se
ne
usciremo
vivi
moriremo
di
altro
But
if
we
get
out
alive
we'll
die
of
something
else
Quando
ne
usciremo
vivi
sarà
il
giorno
più
bello
When
we
get
out
alive
it
will
be
the
most
beautiful
day
Ma
se
ne
usciremo
vivi
moriremo
lo
stesso
But
if
we
get
out
alive
we'll
die
anyway
Ma
se
ne
usciremo
vivi
moriremo
di
altro
But
if
we
get
out
alive
we'll
die
of
something
else
Quando
ne
usciremo
vivi
sarà
il
giorno
più
bello
When
we
get
out
alive
it
will
be
the
most
beautiful
day
Ma
se
ne
usciremo
vivi
moriremo
lo
stesso
But
if
we
get
out
alive
we'll
die
anyway
Ma
se
ne
usciremo
vivi
moriremo
di
altro
But
if
we
get
out
alive
we'll
die
of
something
else
Quando
ne
usciremo
vivi
sarà
il
giorno
più
bello
When
we
get
out
alive
it
will
be
the
most
beautiful
day
Ma
se
ne
usciremo
vivi
moriremo
lo
stesso
But
if
we
get
out
alive
we'll
die
anyway
Ma
se
ne
usciremo
vivi
moriremo
di
altro
But
if
we
get
out
alive
we'll
die
of
something
else
Quando
ne
usciremo
vivi
sarà
il
giorno
più
bello
When
we
get
out
alive
it
will
be
the
most
beautiful
day
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matteo Rizzi
Album
Autocad
date de sortie
05-05-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.