Forse Danzica - Moulin Rouge - traduction des paroles en allemand

Moulin Rouge - Forse Danzicatraduction en allemand




Moulin Rouge
Moulin Rouge
Ma lo sai che
Aber weißt du,
Quando ti vedo io divento Superman
Wenn ich dich sehe, werde ich zu Superman
E tu la kryptonite
Und du bist mein Kryptonit
No, non fai per me
Nein, du bist nichts für mich
So che non fai per me
Ich weiß, du bist nichts für mich
Ma resti mezza nuda sul parquet
Aber du bleibst halbnackt auf dem Parkett
Ed il mio cuore in quattro
Und mein Herz in vieren
Tipo boyband
Wie eine Boyband
Lo lascio sopra al comodino, take that
Ich lasse es auf dem Nachttisch, take that
Occhi azzurro crystal meth
Augen blau wie Crystal Meth
Dovresti andare ma conto fino a tre
Du solltest gehen, aber ich zähle bis drei
Ma non ho tempo per capire e tu rimani
Aber ich habe keine Zeit zu verstehen und du bleibst
Sciogli cera su di me e mi fai le ali
Du schmilzt Wachs auf mir und machst mir Flügel
Se mi avvicino al sole cado giù
Wenn ich mich der Sonne nähere, falle ich runter
E non risalgo più
Und steige nicht mehr auf
Ma per te io morirei
Aber für dich würde ich sterben
Ma non ho tempo per capire e tu rimani
Aber ich habe keine Zeit zu verstehen und du bleibst
Il tuo fiato sul collo, il mio nelle tue mani
Dein Atem auf meinem Nacken, meiner in deinen Händen
E la mia stanza sembra il Moulin Rouge
Und mein Zimmer sieht aus wie das Moulin Rouge
Quando vieni tu noi non dormiamo mai
Wenn du kommst, schlafen wir nie
Ci rivedremo solo dopo morti
Wir sehen uns erst nach dem Tod wieder
Oppure a cavalcioni tra i ricordi
Oder rittlings zwischen den Erinnerungen
Sai che i panni sporchi non li lavo
Du weißt, schmutzige Wäsche wasche ich nicht
Non ha senso se poi tu non torni
Es macht keinen Sinn, wenn du dann nicht zurückkommst
Ma se torni dillo
Aber wenn du zurückkommst, sag es
Ti aspetto sulla porta
Ich warte an der Tür auf dich
Ho già la luna storta
Ich habe schon schlechte Laune
Ma non ho tempo per capire e tu rimani
Aber ich habe keine Zeit zu verstehen und du bleibst
Sciogli cera su di me e mi fai le ali
Du schmilzt Wachs auf mir und machst mir Flügel
Se mi avvicino al sole cado giù
Wenn ich mich der Sonne nähere, falle ich runter
E non risalgo più
Und steige nicht mehr auf
Ma per te io morirei
Aber für dich würde ich sterben
Ma non ho tempo per capire e tu rimani
Aber ich habe keine Zeit zu verstehen und du bleibst
Il tuo fiato sul collo, il mio nelle tue mani
Dein Atem auf meinem Nacken, meiner in deinen Händen
E la mia stanza sembra il Moulin Rouge
Und mein Zimmer sieht aus wie das Moulin Rouge
Quando vieni tu noi non dormiamo mai
Wenn du kommst, schlafen wir nie
Tu sei la mia cura per passar l'inverno, Supradyn
Du bist meine Medizin, um den Winter zu überstehen, Supradyn
Sei gli occhiali scuri per guardare il sole sopra di me
Du bist die Sonnenbrille, um die Sonne über mir zu betrachten
Non so perché
Ich weiß nicht warum
Ma tu
Aber du
Donami il silenzio dei giusti
Schenk mir die Stille der Gerechten
E le sofferenze dei salici
Und die Leiden der Trauerweiden
Poi vattene come fanno tutti
Dann geh, wie es alle tun
E donami il dolore dei sadici
Und schenk mir den Schmerz der Sadisten
Ti aspetto sulla porta
Ich warte an der Tür auf dich
Ho già la luna storta
Ich habe schon schlechte Laune
Ma non ho tempo per capire e tu rimani
Aber ich habe keine Zeit zu verstehen und du bleibst
Sciogli cera su di me e mi fai le ali
Du schmilzt Wachs auf mir und machst mir Flügel
Se mi avvicino al sole cado giù
Wenn ich mich der Sonne nähere, falle ich runter
E non risalgo più
Und steige nicht mehr auf
Ma per te io morirei
Aber für dich würde ich sterben
Ma non ho tempo per capire e tu rimani
Aber ich habe keine Zeit zu verstehen und du bleibst
Il tuo fiato sul collo, il mio nelle tue mani
Dein Atem auf meinem Nacken, meiner in deinen Händen
E la mia stanza sembra il Moulin Rouge
Und mein Zimmer sieht aus wie das Moulin Rouge
Quando vieni tu noi non dormiamo mai
Wenn du kommst, schlafen wir nie





Writer(s): Matteo Rizzi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.