Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where'd You Go (feat. Holly Brook & Jonah Matranga) - Single Version
Где ты? (feat. Холли Брук и Джона Матанга) - Сингловая версия
I
miss
you
so
Я
так
скучаю
Seems
like
it's
been
forever
Кажется,
прошла
вечность
That
you've
been
gone
С
тех
пор,
как
тебя
нет
She
said:
"Some
days
I
feel
like
shit
Она
сказала:
"Иногда
я
чувствую
себя
дерьмом
Some
days
I
wanna
quit
and
just
be
normal
for
a
bit
Иногда
хочу
сдаться
и
побыть
просто
нормальной
I
don't
understand
why
you
have
to
always
be
gone
Я
не
понимаю,
почему
тебя
всегда
нет
рядом
I
get
along
but
the
trips
always
feel
so
long
Я
справляюсь,
но
разлука
кажется
такой
долгой
And
I
find
myself
tryna
stay
by
the
phone
И
я
ловлю
себя
на
том,
что
жду
у
телефона
'Cause
your
voice
always
helps
me
to
not
feel
so
alone
Ведь
твой
голос
помогает
мне
не
чувствовать
себя
одной
But
I
feel
like
an
idiot,
working
my
day
around
the
call
Но
я
feel
like
идиот,
строю
день
вокруг
звонка
But
when
I
pick
up
I
don't
have
much
to
say
А
когда
беру
трубку
- сказать
мне
нечего
So
I
want
you
to
know
it's
a
little
fucked
up
Но
я
хочу,
чтобы
ты
знала
- это
немного
хреново
That
I'm
stuck
here
waiting
at
times
debating
Что
я
тут
завис
в
ожидании,
иногда
сомневаясь
Telling
you
that
I've
had
it
with
you
and
your
career
Говоря,
что
я
сыт
по
горло
тобой
и
твоей
карьерой
Me
and
the
rest
of
the
family
here
singing:
"Where'd
you
go?"
Я
и
вся
наша
семья
поём:
"Где
ты?"
I
miss
you
so
Я
так
скучаю
Seems
like
it's
been
forever
Кажется,
прошла
вечность
That
you've
been
gone
С
тех
пор,
как
тебя
нет
I
miss
you
so
Я
так
скучаю
Seems
like
it's
been
forever
Кажется,
прошла
вечность
That
you've
been
gone
С
тех
пор,
как
тебя
нет
Please
come
back
home
Пожалуйста,
вернись
домой
You
know
the
place
where
you
used
to
live
Ты
знаешь
то
место,
где
жила
раньше
Used
to
barbecue
up
burgers
and
ribs
Где
жарили
бургеры
и
рёбрышки
Used
to
have
a
little
party
every
Halloween
with
candy
by
the
pile
Где
устраивали
вечеринки
на
Хэллоуин
с
кучей
конфет
But
now,
you
only
stop
by
every
once
in
a
while
А
теперь
ты
заглядываешь
лишь
иногда
Shit,
I
find
myself
just
filling
my
time
with
Чёрт,
я
просто
заполняю
время
чем
попало
Anything
to
keep
the
thought
of
you
from
my
mind
Лишь
бы
не
думать
о
тебе
I'm
doing
fine,
I
plan
to
keep
it
that
way
У
меня
всё
хорошо,
и
я
хочу
так
оставить
You
can
call
me
if
you
find
you
have
something
to
say
Можешь
звонить,
если
вдруг
будет
что
сказать
And
I'll
tell
you,
I
want
you
to
know
it's
a
little
fucked
up
И
я
скажу:
хочу,
чтобы
ты
знала,
это
немного
хреново
That
I'm
stuck
here
waiting,
at
times
debating
Что
я
тут
завис
в
ожидании,
иногда
сомневаясь
Telling
you
that
I've
had
it
with
you
and
your
career
Говоря,
что
я
сыт
по
горло
тобой
и
твоей
карьерой
Me
and
the
rest
of
the
family
here
singing:
"Where'd
you
go?"
Я
и
вся
наша
семья
поём:
"Где
ты?"
I
miss
you
so
Я
так
скучаю
Seems
like
it's
been
forever
Кажется,
прошла
вечность
That
you've
been
gone
С
тех
пор,
как
тебя
нет
I
miss
you
so
Я
так
скучаю
Seems
like
it's
been
forever
Кажется,
прошла
вечность
That
you've
been
gone
С
тех
пор,
как
тебя
нет
Please
come
back
home
Пожалуйста,
вернись
домой
I
want
you
to
know
it's
a
little
fucked
up
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
это
немного
хреново
That
I'm
stuck
here
waiting,
no
longer
debating
Что
я
тут
завис
в
ожидании,
больше
не
сомневаясь
Tired
of
sitting
and
hating
and
making
these
excuses
Устал
сидеть,
ненавидеть
и
придумывать
оправдания
For
while
you're
not
around
and
feeling
so
useless
Пока
тебя
нет,
чувствуя
себя
ненужным
It
seems
one
thing
has
been
true
all
along
Кажется,
одна
вещь
была
правдой
всё
это
время
You
don't
really
know
what
you
got
'til
it's
gone
Мы
не
ценим
того,
что
имеем,
пока
не
потеряем
I
guess
I've
had
it
with
you
and
your
career
Похоже,
мне
надоели
ты
и
твоя
карьера
When
you
come
back
I
won't
be
here
and
you'll
can
sing
it
Когда
вернёшься,
меня
не
будет,
и
ты
сможешь
спеть
I
miss
you
so
Я
так
скучаю
Seems
like
it's
been
forever
Кажется,
прошла
вечность
That
you've
been
gone
С
тех
пор,
как
тебя
нет
I
miss
you
so
Я
так
скучаю
Seems
like
it's
been
forever
Кажется,
прошла
вечность
That
you've
been
gone
С
тех
пор,
как
тебя
нет
Please
come
back
home...
Пожалуйста,
вернись
домой...
Please
come
back
home...
Пожалуйста,
вернись
домой...
Please
come
back
home...
Пожалуйста,
вернись
домой...
Please
come
back
home...
Пожалуйста,
вернись
домой...
Please
come
back
home...
Пожалуйста,
вернись
домой...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike Shinoda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.