Fort Minor feat. Black Thought & Styles Of Beyond - Right Now (feat. Black Thought Of The Roots & Styles Of Beyond) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fort Minor feat. Black Thought & Styles Of Beyond - Right Now (feat. Black Thought Of The Roots & Styles Of Beyond)




Right Now (feat. Black Thought Of The Roots & Styles Of Beyond)
Прямо Сейчас (при уч. Black Thought из The Roots и Styles Of Beyond)
Someone right now is leaving their apartment
Кто-то прямо сейчас выходит из квартиры,
Looking down at the street and wondering where their car went
Смотрит вниз на улицу и думает, куда делась его машина.
Someone in a car is sitting at a signal
Кто-то в машине стоит на светофоре
In front of a restaurant staring through the window at
Напротив ресторана, глядя в окно на
Someone right now with their finger in their teeth
Кого-то, кто прямо сейчас ковыряет в зубах,
Who could use a little floss, right across the street
Кому не помешала бы зубная нить, прямо через дорогу.
There's somebody on the curb who really needs a jacket
На обочине стоит кто-то, кому очень нужна куртка,
But spent half the rent at a bar getting plastered
Но он потратил половину арендной платы в баре, напившись.
Now he's gotta walk fourteen blocks
Теперь ему нужно пройти четырнадцать кварталов,
Just to work at a shop where he's about to get fired
Только чтобы попасть на работу в магазин, откуда его вот-вот уволят.
Someone right now is looking pretty tired
Кто-то прямо сейчас выглядит очень усталым,
Staring at a laptop trying to get inspired
Смотрит в ноутбук, пытаясь найти вдохновение,
As somebody living right across the street
Пока кто-то, живущий через дорогу,
Just wrote the best thing that she's written all week
Только что написал лучшее, что написал за всю неделю.
But her best friend's coughing up blood in the sink
Но её лучший друг кашляет кровью в раковину,
He can't even think what happened, feeling so confused
Он даже не может понять, что случилось, чувствуя себя таким растерянным.
And he knows it looks bad but nothing he can do
И он знает, что это выглядит плохо, но ничего не может сделать.
I wonder what it's like to be right there in his shoes but...
Интересно, каково это - быть на его месте, но...
Yo, I'm just taking it in
Эй, я просто наблюдаю,
Out the window of a hotel bedroom again
Из окна гостиничного номера снова.
Tomorrow I'll be gone, I don't know when I'll be back
Завтра я уеду, не знаю, когда вернусь,
But in this world everything can change just like that...
Но в этом мире всё может измениться вот так...
Somebody right now is dropping his vote
Кто-то прямо сейчас опускает свой бюллетень
Inside a box trying to not get shot in his throat
В урну, стараясь не получить пулю в горло
For the act of freedom, right now somebody's stuck in Iraq
За акт свободы. Прямо сейчас кто-то застрял в Ираке,
Hoping that he gets shipped back breathing
Надеясь, что его отправят домой живым.
In a war but he's not really sure the reasons
На войне, но он не совсем уверен в причинах.
So we show our support when the press mislead him
Поэтому мы выражаем свою поддержку, когда пресса вводит его в заблуждение.
Though we mourn, remain proud, salute the troops
Хотя мы скорбим, мы остаемся гордыми, салютуем войскам.
Get some, I know you boys got some work to do
Держитесь, ребята, я знаю, вам есть чем заняться.
Meanwhile, right now someone's 25-to-life-ing
Тем временем, кто-то прямо сейчас мотает 25 лет,
Standing on a corner with their thumb up hitchhiking
Стоит на углу, голосуя на дороге.
Scratching off a lotto ticket hoping for a real winner
Стирает защитный слой лотерейного билета, надеясь на настоящий выигрыш.
Sneaking through the border just to work and eat a real dinner
Пробирается через границу, чтобы работать и нормально поесть.
Right now someone wishes they were you and I
Прямо сейчас кто-то хотел бы быть на нашем месте,
Instead of second-guessing fatal thoughts of quiet suicide
Вместо того, чтобы обдумывать мысли о самоубийстве.
But right now I'm staring out the window at a fiend
Но прямо сейчас я смотрю в окно на наркомана
With holes in his arm and holes in his jeans
С дырками на руках и дырками на джинсах.
He pulled out a cigarette and sparked a light
Он достал сигарету, прикурил
And walked right around the corner just out of my sight but...
И свернул за угол, скрывшись из виду, но...
I'm just taking it in
Я просто наблюдаю
From a second storey hotel window again
Из окна гостиницы на втором этаже снова.
The TV's on and my bags are packed
Телевизор включен, и мои сумки упакованы,
But in this world everything can change just like that
Но в этом мире всё может измениться вот так.
I'm just taking it in
Я просто наблюдаю
From a second storey hotel window again
Из окна гостиницы на втором этаже снова.
The TV's on and my bags are packed
Телевизор включен, и мои сумки упакованы,
But in this world everything can change just like that
Но в этом мире всё может измениться вот так.
Yeah, right now somebody's sittin' in the darkness
Да, прямо сейчас кто-то сидит в темноте,
Tryin' to figure how to put some heat in their apartment
Пытаясь понять, как согреть свою квартиру.
But they got a little mattress, little carpet
Но у них есть маленький матрас, маленький коврик,
And they appreciate it 'cause some people on a park bench
И они ценят это, потому что некоторые люди на скамейке в парке...
You see 'em rushing to get to the office
Видишь, как они спешат в офис,
Wife ride by 'em when she up from the market
Жена проезжает мимо них, когда возвращается с рынка.
Right now somebody comin' out the pocket
Прямо сейчас кто-то лезет в карман,
Tryin' to dump that rock they runnin' round the block with
Пытаясь сбыть тот камень, с которым бегает по кварталу.
Same time the cops is raisin' the glock
В то же время копы поднимают Glock,
With aim to fill your legs and your back with some hot shit
Целясь, чтобы продырявить твои ноги и спину.
Right now somebody's struggling to stop this man
Прямо сейчас кто-то пытается остановить этого мужчину,
That's kicking and punching and cussing at the doctors
Который брыкается, бьет и ругает врачей.
Down the hall a child is takin' its first breath
В конце коридора ребенок делает свой первый вдох,
The doctors ain't even passed him to the nurse yet
Врачи еще даже не передали его медсестре.
Yo, I wonder of he understand what it's worth yet
Интересно, понимает ли он, чего это стоит,
Life, the time spent while we here on the earth yet
Жизнь, время, проведенное здесь, на земле.
The answers to the questions we all seek
Ответы на вопросы, которые мы все ищем,
Can be found, it depend on how free y'all think
Можно найти, это зависит от того, насколько свободно вы мыслите.
Right now, it's somebody who ain't eat all week
Прямо сейчас кто-то не ел всю неделю,
That would kill for the shit you throw away in the street
Который убил бы за то, что ты выбрасываешь на улицу.
I guess one man's trash is a next man's treasure
Наверное, что для одного мусор, для другого сокровище.
One man's pain is a next man's pleasure
Однажды боль, однажды удовольствие.
One says infinity the next say forever
Один говорит бесконечность, другой говорит навсегда.
Right now everybody got to get it together man
Прямо сейчас все должны собраться, мужик.
I'm just taking it in
Я просто наблюдаю
In another strange hotel lobby again
В другом странном лобби отеля снова.
With my luggage on my back, I don't know where I'm at
С багажом за спиной, я не знаю, где я.
I'm in a world where it all changes just like that
Я в мире, где всё меняется вот так.
Like that
Вот так.
Yo, I'm just taking it in
Эй, я просто наблюдаю,
Out the window of a hotel bedroom again
Из окна гостиничного номера снова.
Tomorrow I'll be gone, I don't know when I'll be back
Завтра я уеду, не знаю, когда вернусь,
But in this world everything can change just like that
Но в этом мире всё может измениться вот так.





Writer(s): TARIK L. COLLINS, TAKBIR KHALID BASHIR, MIKE SHINODA, MATTHEW RYAN MAGINN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.