Paroles et traduction Fort Minor feat. John Legend - High Road (feat. John Legend)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
High Road (feat. John Legend)
Главная дорога (feat. John Legend)
Let's
go,
y'all!
Поехали,
народ!
These
people
are
running
off
at
the
mouth
Эти
люди
треплются
без
умолку,
Tryna
convince
me
that
I'm
running
on
empty
Пытаются
убедить
меня,
что
я
на
нуле.
Tryna
convince
themselves
that
the
record
with
Jay
was
a
fluke
Пытаются
убедить
себя,
что
запись
с
Jay-Z
была
случайностью,
That
the
record
that
I'm
making
is
a
mistake,
and
I
can't
take
this
Что
запись,
которую
я
делаю,
— ошибка,
и
я
не
могу
этого
вынести.
Let
me
tell
you
where
I'm
at
with
this
Позволь
мне
рассказать
тебе,
как
обстоят
дела.
You
bastards
are
gonna
have
to
take
back
that
shit
Вы,
ублюдки,
будете
вынуждены
забрать
свои
слова
обратно.
I'm
not
plastic
and
fake
Я
не
какой-то
пластиковый
и
фальшивый.
When
I
make
tracks,
I
take
facts
and
lay
'em
out
for
the
masses
Когда
я
делаю
треки,
я
беру
факты
и
выкладываю
их
для
масс.
You
assholes
are
gonna
see
soon
that
I'm
not
playing
Вы,
засранцы,
скоро
увидите,
что
я
не
играю.
And
start
asking
me
the
names
that
I'm
not
saying
И
начнете
спрашивать
меня
имена,
которые
я
не
называю.
But
I'm
tryna
be
bigger
than
the
bickering
Но
я
пытаюсь
быть
выше
этих
склок,
Bigger
than
the
petty
name-calling,
under-the-breath
talking
Выше
мелочных
оскорблений
и
перешептываний
за
спиной.
Rumors
and
labels
and
categorization
Слухов,
ярлыков
и
категоризации.
I'm
like
a
struggling
doctor,
no
patience
Я
как
врач
на
грани,
без
терпения.
But
you
can
say
what
you
want
about
me
Но
ты
можешь
говорить
обо
мне,
что
хочешь.
Keep
talking
while
I'm
walking
away
(bitches!)
Продолжай
болтать,
пока
я
ухожу
(стерва!).
You
can
say
what
you
have
to
say
Ты
можешь
говорить
всё,
что
должна
сказать,
'Cause
my
mind's
made
up
anyway
Потому
что
я
всё
равно
уже
решил.
I'm
taking
the
high
road,
going
above
you
Я
выбираю
верный
путь,
иду
по
нему,
This
is
the
last
time
that
I'm
gonna
trust
you
Это
последний
раз,
когда
я
тебе
доверяю.
You
can
say
what
you
have
to
say
Ты
можешь
говорить
всё,
что
должна
сказать,
'Cause
my
mind's
made
up
anyway
Потому
что
я
всё
равно
уже
решил.
All
that
bullshit
you
talk
might
work
a
lot
(yeah,
yo)
Вся
эта
чушь,
которую
ты
несешь,
может
часто
срабатывать
(да,
йо),
But
it's
not
gonna
work
today
(not
gonna
work
today)
Но
сегодня
это
не
прокатит
(не
прокатит
сегодня).
You
people
are
running
off
at
the
mouth
Вы,
люди,
треплетесь
без
умолку,
Tryna
make
me
take
myself
off
safety
Пытаетесь
заставить
меня
потерять
самообладание.
Tryna
make
my
friends
turn
their
backs
on
the
team
we
built
Пытаетесь
заставить
моих
друзей
отвернуться
от
команды,
которую
мы
построили.
Building
up
some
mistaken
information,
and
I
can't
take
this
Распространяете
ложную
информацию,
и
я
не
могу
этого
вынести.
Let
me
spell
it
out
plain
for
you
Позволь
мне
объяснить
тебе
всё
по
буквам.
Angry
groups
complain
about
the
things
we
do
Злые
группировки
жалуются
на
то,
что
мы
делаем.
I'm
not
changing
direction,
I'm
stepping
my
game
up
Я
не
меняю
направление,
я
улучшаю
свою
игру,
Maintaining
my
name,
same
way
I
came
up
Сохраняю
свое
имя,
так
же,
как
я
его
заработал.
You're
gonna
see
that
I'm
not
playing
Ты
увидишь,
что
я
не
играю,
And
start
asking
me
the
names
that
I'm
not
saying
И
начнешь
спрашивать
меня
имена,
которые
я
не
называю.
But
I'm
trying
not
to
mention
Но
я
пытаюсь
не
упоминать
The
names
of
people
who
wanna
siphon
attention
Имена
людей,
которые
хотят
привлечь
к
себе
внимание.
You
like
the
hype,
but
pretending
you're
part
of
the
picture
won't
pass
Тебе
нравится
хайп,
но
притворяться,
что
ты
часть
картины,
не
пройдет.
You're
like
a
high
school
dropout,
no
class
Ты
как
школьный
двоечник,
без
класса.
And
you
can
say
what
you
want
about
me
И
ты
можешь
говорить
обо
мне,
что
хочешь.
Keep
talking
while
I'm
walking
away
(bitch!)
Продолжай
болтать,
пока
я
ухожу
(стерва!).
You
can
say
what
you
have
to
say
Ты
можешь
говорить
всё,
что
должна
сказать,
'Cause
my
mind's
made
up
anyway
Потому
что
я
всё
равно
уже
решил.
I'm
taking
the
high
road,
going
above
you
Я
выбираю
верный
путь,
иду
по
нему,
This
is
the
last
time
that
I'm
gonna
trust
you
Это
последний
раз,
когда
я
тебе
доверяю.
You
can
say
what
you
have
to
say
Ты
можешь
говорить
всё,
что
должна
сказать,
'Cause
my
mind's
made
up
anyway
Потому
что
я
всё
равно
уже
решил.
All
that
bullshit
you
talk
might
work
a
lot
Вся
эта
чушь,
которую
ты
несешь,
может
часто
срабатывать,
But
it's
not
gonna
work
today
(not
gonna
work
today)
Но
сегодня
это
не
прокатит
(не
прокатит
сегодня).
Why
does
it
always
have
to
be
Почему
так
всегда
должно
быть,
Somebody's
always
watching
me?
Кто-то
постоянно
наблюдает
за
мной?
All
I
really
need
is
some
room
to
breathe,
breathe,
breathe
(yeah)
Всё,
что
мне
действительно
нужно,
это
немного
пространства,
чтобы
дышать,
дышать,
дышать
(да).
Is
anybody
out
there
listening?
Кто-нибудь
меня
вообще
слушает?
'Cause
I
can't
stand
to
keep
this
in
Потому
что
я
не
могу
больше
держать
это
в
себе.
All
I
really
want,
I'll
say
again,
'gain,
'gain
(like
that)
Всё,
чего
я
действительно
хочу,
я
скажу
еще
раз,
раз,
раз
(вот
так).
You
can
say
what
you
have
to
say
Ты
можешь
говорить
всё,
что
должна
сказать,
'Cause
my
mind's
made
up
anyway
Потому
что
я
всё
равно
уже
решил.
I'm
taking
the
high
road,
going
above
you
Я
выбираю
верный
путь,
иду
по
нему,
This
is
the
last
time
that
I'm
gonna
trust
you
Это
последний
раз,
когда
я
тебе
доверяю.
You
can
say
what
you
have
to
say
Ты
можешь
говорить
всё,
что
должна
сказать,
'Cause
my
mind's
made
up
anyway
Потому
что
я
всё
равно
уже
решил.
All
that
bullshit
you
talk
might
work
a
lot
Вся
эта
чушь,
которую
ты
несешь,
может
часто
срабатывать,
But
it's
not
gonna
work
today
(not
gonna
work
today)
Но
сегодня
это
не
прокатит
(не
прокатит
сегодня).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike Shinoda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.