Fort Minor feat. Mr. Hahn - Slip Out the Back (feat. Mr. Hahn) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fort Minor feat. Mr. Hahn - Slip Out the Back (feat. Mr. Hahn)




Slip Out the Back (feat. Mr. Hahn)
Ускользнуть через черный ход (feat. Mr. Hahn)
You know me,
Ты меня знаешь,
I used to get caught up in everyday life
раньше я погряз в рутине повседневности,
Tried to make it through my day so I could sleep at night
пытался прожить день, чтобы просто уснуть ночью.
Tried to figure out my way through the maze
Пытался найти свой путь в лабиринте
Of rights and wrongs, but like you used to say
верного и неверного, но, как ты говорила,
Nothing feels like it's really worth it
ничто не кажется стоящим.
Forget perfect, I'm trying not to be worthless
Забудь про идеал, я пытаюсь не быть никчемным.
Since I last saw you I been looking for a purpose
С тех пор, как я тебя последний раз видел, я ищу смысл.
Well
И вот,
I met this kid who thought like I did
я встретил парня, который думал так же, как и я.
He had a weird way of looking at it
У него был странный взгляд на вещи.
This is what he said
Вот что он сказал:
Slip out the back before they know you were there
Ускользни через черный ход, прежде чем они узнают, что ты был здесь.
And at the worst you'll see nobody cares
В худшем случае ты увидишь, что всем плевать.
Coz you don't wanna be around when it all goes down
Ведь ты не хочешь быть рядом, когда все рухнет.
Even heroes know when to be scared
Даже герои знают, когда нужно бояться.
Slip out the back before they know you were there
Ускользни через черный ход, прежде чем они узнают, что ты была здесь.
And at the worst you'll see nobody cares
В худшем случае ты увидишь, что всем плевать.
Coz you don't wanna be around when it all goes down
Ведь ты не хочешь быть рядом, когда все рухнет.
Even heroes know when to be scared
Даже герои знают, когда нужно бояться.
Now, I don't remember where I met him or remember his name
Теперь я не помню, где я его встретил, и не помню его имени,
But he walked funny like he was just too big for his frame
но он ходил забавно, словно был слишком большим для своего тела.
Just over five foot but he weighed a buck fifty
Чуть выше пяти футов, но весил под семьдесят килограмм.
And what he said just seemed so right it stuck with me
И то, что он сказал, казалось настолько верным, что запало мне в душу.
Listen it's like poker you can play your best
Слушай, это как покер: ты можешь играть по максимуму,
But you got to know when to fold your cards and take a rest
но ты должен знать, когда нужно сбросить карты и передохнуть,
And know when to hold your cards and hold your breath
и знать, когда нужно держать карты и задержать дыхание,
And hope that nobody else is stacking the deck because
и надеяться, что никто другой не мухлюет, потому что
I don't need to tell you that life isn't fair, it doesn't care
мне не нужно говорить тебе, что жизнь несправедлива, ей все равно.
It arbitrarily cuts off your air, and like
Она произвольно перекрывает тебе кислород, и словно…
You want someone to say its OKAY
ты хочешь, чтобы кто-то сказал, что все в порядке.
But in the truest parts of our hearts everybody's afraid
Но в самой глубине души каждый боится,
But just underappreciated and overwhelmed
но просто недооценен и перегружен,
Fighting so hard to hide our fear that were scaring ourselves
так отчаянно борется, чтобы скрыть свой страх, что пугает сам себя.
You understand when I'm saying that you always did
Ты понимаешь, о чем я говорю, ты всегда понимала,
But it's different in the words of a cowardly kid
но это звучит иначе из уст трусливого мальчишки.
Slip out the back before they know you were there
Ускользни через черный ход, прежде чем они узнают, что ты была здесь.
And at the worst you'll see nobody cares
В худшем случае ты увидишь, что всем плевать.
Coz you don't wanna be around when it all goes down
Ведь ты не хочешь быть рядом, когда все рухнет.
Even heroes know when to be scared
Даже герои знают, когда нужно бояться.
Slip out the back before they know you were there
Ускользни через черный ход, прежде чем они узнают, что ты была здесь.
And at the worst you'll see nobody cares
В худшем случае ты увидишь, что всем плевать.
Coz you don't wanna be around when it all goes down
Ведь ты не хочешь быть рядом, когда все рухнет.
Even heroes know when to be scared
Даже герои знают, когда нужно бояться.
I'm no hero, you remember how I was, you know
Я не герой, ты помнишь, каким я был, ты знаешь.
All I ever did was worry, feeling out of control
Все, что я делал, это беспокоился, чувствуя, что теряю контроль,
To the point where everything was going end over end
до такой степени, что все шло кувырком.
I'm spinning around in circles again
Я снова хожу по кругу.
This is where you come in
Вот тут ты и появляешься.
All of this to explain to you why
Все это, чтобы объяснить тебе, почему
I had to separate myself away from yesterday's life
мне пришлось отделить себя от прошлой жизни.
Please remember this isn't how I hoped it would be
Пожалуйста, помни, что я не хотел, чтобы все так случилось,
But I had to protect you from me
но мне пришлось защитить тебя от себя.
Thats why I slipped out the back before you knew I was there
Вот почему я ускользнул через черный ход, прежде чем ты узнала, что я здесь.
I know you felt unprepared
Я знаю, ты была не готова.
But every single time I was around I just bring you down
Но каждый раз, когда я был рядом, я только расстраивал тебя.
And I could tell that it was time to be scared
И я понял, что пора было бояться.
That's why I slipped out the back before you knew I was there
Вот почему я ускользнул через черный ход, прежде чем ты узнала, что я здесь.
And I know the way I left wasn't fair
И я знаю, что я ушел несправедливо.
I didn't want to be around just to bring you down
Я не хотел быть рядом, чтобы только расстраивать тебя.
I'm not a hero but don't think I didn't care
Я не герой, но не думай, что мне было все равно.





Writer(s): Mike Shinoda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.