Fort Minor featuring Bobo & Styles - Believe Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fort Minor featuring Bobo & Styles - Believe Me




I guess
Я думаю
That this is where we've come to
Вот к чему мы пришли.
If you don't want to
Если ты не хочешь ...
Then you don't have to believe me
Тогда можешь мне не верить.
But I won't be there when you go down
Но меня не будет рядом, когда ты упадешь.
Just so you know now
Просто чтобы ты знал теперь
You're on your own now believe me
Теперь ты сам по себе, поверь мне.
I don't want to be the one to blame
Я не хочу быть виноватым.
You like fun and games
Ты любишь веселье и игры
Keep playing em
Продолжай играть в них
I'm just saying
Я просто говорю ...
Think back then
Подумай тогда
You was like one of the same
Ты был похож на одного из них.
On the right track
На правильном пути
But I was on the wrong train
Но я сел не на тот поезд.
Just like that
Именно так
Now you gotta face the pain
Теперь ты должен посмотреть в лицо боли.
And the devil's got a fresh new place to play
И у дьявола появилось новое место для игр.
And in your brain like a maze you can never escape the rain
И в твоем мозгу, как в лабиринте, ты никогда не сможешь убежать от дождя.
Every damn day is the same shade of grey
Каждый чертов день имеет один и тот же оттенок серого.
Hey
Эй
I use to have a little bit of a plan
Раньше у меня был небольшой план.
Use to
Использовать для ...
Have a concept of where I stand
У меня есть представление о том, где я нахожусь.
But that concept slipped right out of my hands
Но эта идея ускользнула из моих рук.
Now I don't really even know who I am
Теперь я даже не знаю, кто я на самом деле.
Yo, what do I have to say
Эй, что я должен сказать
Maybe I should do what I have to do to break free
Может быть, я должен сделать то, что должен сделать, чтобы освободиться.
What ever happens to you, we'll see
Что с тобой будет, посмотрим.
But it's not gonna happen with me
Но со мной этого не случится.
I guess
Я думаю
That this is where we've come to
Вот к чему мы пришли.
If you don't want to
Если ты не хочешь ...
Then you don't have to believe me
Тогда можешь мне не верить.
But I won't be there when you go down
Но меня не будет рядом, когда ты упадешь.
Just so you know now
Просто чтобы ты знал теперь
You're on your own now believe me
Теперь ты сам по себе, поверь мне.
Back then, I thought you were just like me
Тогда я думал, что ты такой же, как я.
Somebody who could see all the pain I see
Кто-то, кто мог видеть всю боль, которую я вижу,
But you proved to me unintentionally
но ты доказал мне это непреднамеренно.
That you would self-destruct eventually
Что в конце концов ты самоуничтожишься.
Now I'm thinking like the mistake I made doesn't hurt
Теперь я думаю, что ошибка, которую я совершил, не причиняет боли.
But it's not gonna work
Но это не сработает.
Cause it's really much worse than I thought
Потому что на самом деле все гораздо хуже чем я думал
I wished you were something that you were not
Я хотел, чтобы ты была тем, кем ты не являешься.
And now this guilt is really all that I got
И теперь эта вина-действительно все, что у меня есть.
You turned your back
Ты повернулся спиной.
And walked away in shame
И ушел со стыдом.
All you got is a memory of pain
Все, что у тебя есть, - это воспоминание о боли.
Nothing makes sense so you stare at the ground
Ничто не имеет смысла, поэтому ты смотришь в землю.
And hear my voice in your head when no one else is around
И услышь мой голос в своей голове, когда никого нет рядом.
What do I have to say
Что я должен сказать
Maybe I should do what I have to do to break free
Возможно, я должен сделать то, что должен сделать, чтобы освободиться.
What ever happens to you, we'll see
Что с тобой будет, посмотрим.
But it's not gonna happen with me
Но со мной этого не случится.
(Not gonna happen)
(Этого не случится)
I guess
Я думаю
That this is where we've come to
Вот к чему мы пришли.
If you don't want to
Если ты не хочешь ...
Then you don't have to believe me
Тогда можешь мне не верить.
But I won't be there when you go down
Но меня не будет рядом, когда ты упадешь.
Just so you know now
Просто чтобы ты знал теперь
You're on your own now believe me
Теперь ты сам по себе, поверь мне.
I guess
Я думаю
That this is where we've come to
Вот к чему мы пришли.
If you don't want to
Если ты не хочешь ...
Then you don't have to believe me
Тогда можешь мне не верить.
But I won't be there when you go down
Но меня не будет рядом, когда ты упадешь.
Just so you know now
Просто чтобы ты знал теперь
You're on your own now believe me
Теперь ты сам по себе, поверь мне.
Do what i have to do
Делай то, что я должен делать.
You're on your own now believe me
Теперь ты сам по себе, поверь мне.
What ever happens to you
Что с тобой происходит?
You're on your own now believe me
Теперь ты сам по себе, поверь мне.
What do I have to say
Что я должен сказать
You're on your own now believe me
Теперь ты сам по себе, поверь мне.
It's not gonna happen with me
Со мной такого не случится.
You're on your own now believe me
Теперь ты сам по себе, поверь мне.





Writer(s): MIKE SHINODA, RYAN MAGINN, TAKBIR BASHIR


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.