Paroles et traduction Fort Minor featuring Bobo & Styles - Believe Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That
this
is
where
we've
come
to
вот
к
чему
мы
пришли.
If
you
don't
want
to
Если
ты
не
хочешь,
Then
you
don't
have
to
believe
me
то
можешь
мне
не
верить,
But
I
won't
be
there
when
you
go
down
но
я
не
буду
рядом,
когда
ты
падешь.
Just
so
you
know
now
Просто
чтобы
ты
знала,
You're
on
your
own
now
believe
me
теперь
ты
одна,
поверь
мне.
I
don't
want
to
be
the
one
to
blame
Я
не
хочу
быть
тем,
кого
винят.
You
like
fun
and
games
Ты
любишь
забавы
и
игры,
Keep
playing
em
продолжай
в
них
играть.
I'm
just
saying
Я
просто
говорю,
Think
back
then
вспомни
тогда,
You
was
like
one
of
the
same
ты
была
такой
же,
как
все,
On
the
right
track
на
правильном
пути,
But
I
was
on
the
wrong
train
но
я
был
в
неправильном
поезде.
Now
you
gotta
face
the
pain
Теперь
тебе
предстоит
столкнуться
с
болью,
And
the
devil's
got
a
fresh
new
place
to
play
и
у
дьявола
появилось
новое
место
для
игр,
And
in
your
brain
like
a
maze
you
can
never
escape
the
rain
а
в
твоей
голове,
как
в
лабиринте,
ты
никогда
не
сможешь
убежать
от
дождя.
Every
damn
day
is
the
same
shade
of
grey
Каждый
чертов
день
— один
оттенок
серого.
I
use
to
have
a
little
bit
of
a
plan
у
меня
был
небольшой
план,
Have
a
concept
of
where
I
stand
понимание
того,
где
я
нахожусь,
But
that
concept
slipped
right
out
of
my
hands
но
это
понимание
выскользнуло
из
моих
рук.
Now
I
don't
really
even
know
who
I
am
Теперь
я
даже
не
знаю,
кто
я.
Yo,
what
do
I
have
to
say
Что
мне
сказать?
Maybe
I
should
do
what
I
have
to
do
to
break
free
Может
быть,
мне
стоит
сделать
то,
что
нужно,
чтобы
освободиться.
What
ever
happens
to
you,
we'll
see
Что
бы
с
тобой
ни
случилось,
мы
увидим,
But
it's
not
gonna
happen
with
me
но
это
не
произойдет
со
мной.
That
this
is
where
we've
come
to
вот
к
чему
мы
пришли.
If
you
don't
want
to
Если
ты
не
хочешь,
Then
you
don't
have
to
believe
me
то
можешь
мне
не
верить,
But
I
won't
be
there
when
you
go
down
но
я
не
буду
рядом,
когда
ты
падешь.
Just
so
you
know
now
Просто
чтобы
ты
знала,
You're
on
your
own
now
believe
me
теперь
ты
одна,
поверь
мне.
Back
then,
I
thought
you
were
just
like
me
Тогда
я
думал,
что
ты
такая
же,
как
я,
Somebody
who
could
see
all
the
pain
I
see
та,
кто
видит
всю
ту
боль,
что
вижу
я.
But
you
proved
to
me
unintentionally
Но
ты
доказала
мне,
невольно,
That
you
would
self-destruct
eventually
что
в
конечном
итоге
самоуничтожишься.
Now
I'm
thinking
like
the
mistake
I
made
doesn't
hurt
Теперь
я
думаю,
что
допущенная
мной
ошибка
не
причиняет
боли,
But
it's
not
gonna
work
но
это
не
сработает,
Cause
it's
really
much
worse
than
I
thought
потому
что
все
гораздо
хуже,
чем
я
думал.
I
wished
you
were
something
that
you
were
not
Я
хотел,
чтобы
ты
была
тем,
кем
ты
не
являешься.
And
now
this
guilt
is
really
all
that
I
got
И
теперь
эта
вина
— все,
что
у
меня
осталось.
You
turned
your
back
Ты
отвернулась
And
walked
away
in
shame
и
ушла
со
стыдом.
All
you
got
is
a
memory
of
pain
Все,
что
у
тебя
осталось
— это
воспоминание
о
боли.
Nothing
makes
sense
so
you
stare
at
the
ground
Ничто
не
имеет
смысла,
поэтому
ты
смотришь
в
землю
And
hear
my
voice
in
your
head
when
no
one
else
is
around
и
слышишь
мой
голос
в
своей
голове,
когда
никого
нет
рядом.
What
do
I
have
to
say
Что
мне
сказать?
Maybe
I
should
do
what
I
have
to
do
to
break
free
Может
быть,
мне
стоит
сделать
то,
что
нужно,
чтобы
освободиться.
What
ever
happens
to
you,
we'll
see
Что
бы
с
тобой
ни
случилось,
мы
увидим,
But
it's
not
gonna
happen
with
me
но
это
не
произойдет
со
мной.
(Not
gonna
happen)
(Не
произойдет)
That
this
is
where
we've
come
to
вот
к
чему
мы
пришли.
If
you
don't
want
to
Если
ты
не
хочешь,
Then
you
don't
have
to
believe
me
то
можешь
мне
не
верить,
But
I
won't
be
there
when
you
go
down
но
я
не
буду
рядом,
когда
ты
падешь.
Just
so
you
know
now
Просто
чтобы
ты
знала,
You're
on
your
own
now
believe
me
теперь
ты
одна,
поверь
мне.
That
this
is
where
we've
come
to
вот
к
чему
мы
пришли.
If
you
don't
want
to
Если
ты
не
хочешь,
Then
you
don't
have
to
believe
me
то
можешь
мне
не
верить,
But
I
won't
be
there
when
you
go
down
но
я
не
буду
рядом,
когда
ты
падешь.
Just
so
you
know
now
Просто
чтобы
ты
знала,
You're
on
your
own
now
believe
me
теперь
ты
одна,
поверь
мне.
Do
what
i
have
to
do
Сделаю
то,
что
должен
сделать.
You're
on
your
own
now
believe
me
Ты
теперь
одна,
поверь
мне.
What
ever
happens
to
you
Что
бы
с
тобой
ни
случилось,
You're
on
your
own
now
believe
me
ты
теперь
одна,
поверь
мне.
What
do
I
have
to
say
Что
мне
сказать?
You're
on
your
own
now
believe
me
Ты
теперь
одна,
поверь
мне.
It's
not
gonna
happen
with
me
Это
не
произойдет
со
мной.
You're
on
your
own
now
believe
me
Ты
теперь
одна,
поверь
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MIKE SHINODA, RYAN MAGINN, TAKBIR BASHIR
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.