Paroles et traduction Fort Minor - Feel Like Home
These
days
are
dark
and
the
nights
are
cold
Эти
дни
темны,
а
ночи
холодны.
People
acting
like
they
lost
their
soul
Люди
ведут
себя
так,
будто
потеряли
душу.
And
everywhere
I
go
I
see
another
person
like
me
И
куда
бы
я
ни
пошел,
я
вижу
другого
человека,
похожего
на
меня,
Trying
to
make
it
all
feel
like
home
пытающегося
сделать
так,
чтобы
все
это
было
как
дома.
These
days
are
dark
and
the
nights
are
cold
Эти
дни
темны,
а
ночи
холодны.
People
acting
like
they
lost
their
soul
Люди
ведут
себя
так,
словно
потеряли
душу.
And
everywhere
I
go
I
see
another
person
like
me
И
куда
бы
я
ни
пошел,
я
вижу
другого
человека,
похожего
на
меня,
Trying
to
make
it
all
feel
like
home
пытающегося
сделать
так,
чтобы
все
это
было
как
дома.
Standing
on
the
bridge
in
the
dark
Стою
на
мосту
в
темноте.
and
I'm
seeing
my
breath
И
я
вижу
свое
дыхание.
Trying
to
make
it
home
without
freezing
to
death
Пытаюсь
добраться
до
дома,
не
замерзнув
до
смерти.
And
my
grandfather's
face
is
И
лицо
моего
деда
...
stuck
in
my
mind
mind
and
how
Застрял
в
моем
разуме
разуме
и
как
Seeing
him
tonight's
gonna
be
the
last
time
Увидимся
сегодня
в
последний
раз.
I
should've
brought
a
jacket
Надо
было
взять
куртку.
Blowing
in
my
hands
like
Дует
в
мои
руки,
как
...
it's
really
gonna
stop
the
chill
Это
действительно
остановит
холод.
I
buy
a
cup
of
coffee
with
a
five
dollar
bill
Я
покупаю
чашку
кофе
за
пять
долларов.
Laying
in
that
box
people
look
so
still
Лежа
в
этой
коробке
люди
выглядят
такими
неподвижными
At
times
like
these
you
start
thinking
В
такие
моменты
ты
начинаешь
думать.
Your
first
breath
in
and
the
clock
starts
ticking
Твой
первый
вдох-и
часы
начинают
тикать.
I'm
not
trying
to
bum
anyone
out
Я
не
собираюсь
никого
обманывать.
Not
trying
to
be
dramatic
Я
не
пытаюсь
драматизировать.
just
thinking
out
loud
Просто
мысли
вслух
I'm
just
trying
to
make
some
sense
in
my
mind
Я
просто
пытаюсь
разобраться
в
своих
мыслях.
Some
defense
from
the
cold
Немного
защиты
от
холода.
that
I'm
feeling
outside
and
for
a
minute
Что
я
чувствую
снаружи
и
на
минуту
Escape
with
some
rhythm
and
rhyme
and
Сбежать
с
помощью
ритма
и
рифмы.
Get
away
from
the
grey
Прочь
от
серого.
Just
a
bit
at
a
time
По
чуть-чуть
за
раз.
Kinda
funny
how
this
world
can
treat
you
Забавно,
как
этот
мир
может
относиться
к
тебе.
Like
a
freak
in
a
sideshow
Как
уродец
в
интермедии.
a
carnival
creature
Карнавальное
создание
Climbing
outta
cans
Вылезая
из
консервных
банок
I'm
a
diamond
in
the
sand
Я
алмаз
в
песке.
But
you
cant
tell
the
difference
Но
ты
не
видишь
разницы.
on
a
beach
full
of
rhinestones
На
пляже,
полном
страз.
My
life's
like
trying
to
swallow
a
pinecone
Моя
жизнь
похожа
на
попытку
проглотить
сосновую
шишку.
It's
tough
when
you
live
fast
Тяжело,
когда
живешь
быстро.
just
to
die
slow
Просто
медленно
умереть.
Talk
to
dial
tones
Разговаривайте
с
телефонными
тонами
my
dreams
are
far-fetched
Мои
мечты
надуманны.
so
I
sleep
underneath
this
park
bench
Поэтому
я
сплю
под
этой
скамейкой
в
парке.
I
know
it
don't
make
sense
Я
знаю,
это
не
имеет
смысла.
And
I
don't
expect
you
to
know
what
it's
like
И
я
не
жду,
что
ты
узнаешь,
каково
это.
sniffing
everything
in
my
sight
Нюхает
все
что
попадается
мне
на
глаза
Push
rocks
in
a
pipe
Толкайте
камни
в
трубу
I
keep
puffin
'til
my
lips
turn
white
Я
продолжаю
пыхтеть,
пока
мои
губы
не
побелеют.
And
my
chest
gets
tight
И
моя
грудь
сжимается.
But
who
the
fuck
really
cares
Но
кого,
черт
возьми,
это
волнует?
So
far
left
behind
that
even
death
looks
right
Так
далеко
позади,
что
даже
смерть
кажется
правильной.
All
I
can
do
is
hope
for
the
best
and
pray
Все
что
я
могу
это
надеяться
на
лучшее
и
молиться
That
it
gets
a
little
better
than
yesterday
Что
сегодня
будет
немного
лучше,
чем
вчера.
These
days
are
dark
and
the
nights
are
cold
Эти
дни
темны,
а
ночи
холодны.
People
acting
like
they
lost
their
soul
Люди
ведут
себя
так,
будто
потеряли
душу.
And
everywhere
I
go
I
see
another
person
like
me
И
куда
бы
я
ни
пошел,
я
вижу
другого
человека,
похожего
на
меня,
Trying
to
make
it
all
feel
like
home
пытающегося
сделать
так,
чтобы
все
это
было
как
дома.
These
days
are
dark
and
the
nights
are
cold
Эти
дни
темны,
а
ночи
холодны.
People
acting
like
they
lost
their
soul
Люди
ведут
себя
так,
будто
потеряли
душу.
And
everywhere
I
go
I
see
another
person
like
me
И
куда
бы
я
ни
пошел,
я
вижу
другого
человека,
похожего
на
меня,
Trying
to
make
it
all
feel
like
home
пытающегося
сделать
так,
чтобы
все
это
было
как
дома.
I
think
I'm
nect
to
url
Я
думаю,
что
я
nect
для
url
Too
many
problems
going
on
Слишком
много
проблем.
that's
why
i
left
my
girl
Вот
почему
я
бросил
свою
девушку.
Packed
my
bags
and
traveled
Собрал
чемоданы
и
отправился
в
путь.
with
a
pen
and
a
notepad
С
ручкой
и
блокнотом.
Pissed
that
i
was
broke
Разозлился,
что
оказался
на
мели.
and
all
the
things
that
I
dont
have
И
все
то,
чего
у
меня
нет.
I
try
toi
find
a
way
to
escape
Я
пытаюсь
найти
способ
сбежать
From
all
the
hate
planted
in
my
head
От
всей
той
ненависти,
что
поселилась
в
моей
голове.
which
lead
to
mistakes
Которые
приводят
к
ошибкам
But
now
I'm
breaking
the
mold
Но
теперь
я
ломаю
стереотипы.
see
I
was
patient
and
calm
Видишь
я
был
терпелив
и
спокоен
Many
sleep
in
the
rain
Многие
спят
под
дождем.
but
I'm
awake
in
the
storm
Но
я
не
сплю
в
бурю.
Writing
my
life
in
a
short
film
Пишу
свою
жизнь
в
короткометражном
фильме
The
Rise
and
Fall
Взлет
и
падение
How
I
managed
to
scorch
hills
Как
мне
удалось
выжечь
холмы?
and
climb
the
walls
И
карабкаться
по
стенам.
Pound
pavement
Фунт
тротуара
aimless
in
the
cold
existence
Бесцельное
в
холодном
существовании.
Even
thought
thangs
are
changing
Даже
мысли
меняются.
I'm
going
the
distance
Я
иду
на
расстояние.
Overcoming
the
doubt
Преодоление
сомнений
that
had
controlled
for
so
long
Это
управляло
так
долго.
And
put
it
all
behind
me
И
оставь
все
это
позади.
'cause
life
still
goes
on
Потому
что
жизнь
все
еще
продолжается
Now
I'm
much
stronger
Теперь
я
намного
сильнее.
and
know
where
I
stand
И
знаю,
где
я
нахожусь.
While
lost
souls
search
В
то
время
как
потерянные
души
ищут
over
and
over
again
Снова
и
снова
...
These
days
are
dark
and
the
nights
are
cold
Эти
дни
темны,
а
ночи
холодны.
People
acting
like
they
lost
their
soul
Люди
ведут
себя
так,
будто
потеряли
душу.
And
everybody's
trying
not
to
cry
И
все
стараются
не
плакать.
trying
to
get
by
Пытаюсь
выжить.
And
trying
not
to
feel
out
of
control
И
пытаюсь
не
чувствовать
себя
неуправляемой.
And
if
you
look
hard
enough
И
если
ты
посмотришь
достаточно
пристально
...
Sometimes
you'll
find
a
place
Иногда
ты
найдешь
место.
that
might
just
remind
you
of
home
Это
может
просто
напомнить
тебе
о
доме.
But
if
it
doesn't
feel
like
home
Но
если
это
не
похоже
на
дом
You
can
do
what
I
do
Ты
можешь
делать
то
же,
что
и
я.
Just
pretend
you
don't
feel
so
alone
Просто
притворись,
что
тебе
не
так
одиноко.
Feel
like
home
Чувствуй
себя
как
дома
Feel
like
home
Чувствуй
себя
как
дома
Feel
like
home
Чувствуй
себя
как
дома
Feel
like
home
Чувствуй
себя
как
дома
Feel
like
home
Чувствуй
себя
как
дома
Feel
like
home
Чувствуй
себя
как
дома
Feel
like
home
Чувствуй
себя
как
дома
Feel
like
home
Чувствуй
себя
как
дома
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MIKE SHINODA, RYAN MAGINN, TAKBIR BASHIR
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.