Paroles et traduction Fort Minor - Petrified - Non-PA
Petrified - Non-PA
Окаменевшие - Не готовые
Ya'll
are
n-n-not
ready
(yo)
Вы
все
ещё
не
готовы
(эй)
Not
are-ready
(yo)
Ещё
не
готовы
(эй)
We
about
to
drop
it
steady
(so)
Мы
собираемся
ровно
сбросить
(так
что)
Do
it
(like
that)
Делай
(вот
так)
Now
why's
everybody
so
petrified?
[What!?]
Ну
почему
все
так
окаменели?
[Что!?]
Petrified!
[What!?]
Stepped
aside!
Окаменели!
[Что!?]
Отойдите
в
сторону!
And
just
drop
that...
И
просто
урони
это...
Drop
that!
[come
on!]
Drop
that!
Урони
это!
[давай
же!]
Урони
это!
Drop...
that!
Урони...
это!
Now
why's
everybody
so
petrified?
[What!?]
Ну
почему
все
так
окаменели?
[Что!?]
Petrified!
[what!?]
Stepped
aside!
Окаменели!
[что!?]
Отойдите
в
сторону!
And
just
drop
that...
И
просто
урони
это...
Drop
that!
[come
on!]
Drop
that!
Урони
это!
[давай
же!]
Урони
это!
Drop...
that!
Урони...
это!
How
you
doin,
ya'll?
Как
поживаете,
все?
My
name
is
Mike.
Меня
зовут
Майк.
I'm
fooling
with
the
new
shit
Я
шучу
с
новостями
I'm
doing
it
all
night
Я
делаю
это
всю
ночь
I
like
what
I
do
Мне
нравится
то,
чем
я
занимаюсь
I
do
what
I
like
Я
делаю
то,
что
люблю
I
could
quit
and
get
it
back
like
I'm
riding
a
bike
Я
могу
бросить
и
вернуть,
как
будто
я
еду
на
велосипеде
Like
stop,
bring
it
back,
bring
it
back
Как
остановиться,
вернуть,
вернуть
We
got
that
balance
keeping
us
on
track
У
нас
есть
этот
баланс,
который
держит
нас
на
пути
That
you
get
when
you
move
and
quit,
With
no
slow
Это
вы
получаете,
когда
двигаетесь
и
выходите
без
промедления
You
stare
like
you
don't
care
Вы
смотрите
так,
как
будто
вам
все
равно
But
you
do,
though...
Но
вам
не
все
равно...
I
know,
you
really
must
be
so
lonely
Я
знаю,
ты,
должно
быть,
очень
одинок
Puffed
up,
like
you're
tough,
but
so
phony
Напыщенный,
как
будто
ты
крутой,
но
такой
ненастоящий
You
and
your
boys,
you
don't
know
me
Ты
и
твои
парни,
вы
меня
не
знаете
You
really
wanna
hold
me?
Show
me.
Homie.
Ты
действительно
хочешь
меня
задержать?
Покажи
мне.
Чувак.
Lets
get
it
over
with
for
good
Давайте
покончим
с
этим.
I
got
a
friction
addiction
I
wish
you
would
У
меня
есть
зависимость
от
трения,
я
хотел
бы,
чтобы
ты
Machine
Shop
rockin'
when
we
step
inside
Machine
Shop
раскачивается,
когда
мы
заходим
внутрь
And
we
got
everybody
so
petrified
И
мы
всех
так
напугали
Now
why's
everybody
so
petrified?
[What!?]
Ну
почему
все
так
окаменели?
[Что!?]
Petrified!
[What!?]
Stepped
aside!
Окаменели!
[Что!?]
Отойдите
в
сторону!
And
just
drop
that...
И
просто
урони
это...
Drop
that!
[come
on!]
Drop
that!
Урони
это!
[давай
же!]
Урони
это!
Drop...
that!
Урони...
это!
Listen.
You
are
not
ready
Послушай.
Вы
не
готовы
Like
children
in
a
building
you
can't
stand
steady
Как
дети
в
здании,
вы
не
можете
стоять
твердо
It
must
be
the
beat
so
heavy
Должно
быть,
ритм
такой
сильный
Causing
panic
attacks
like
a
crack
in
the
levvy
Вызывает
панические
атаки
как
трещина
в
плотине
Give
me
that
Robert
Plant
Дай
мне
этого
Роберта
Планта
Dancing
days
are
back
Дни
танцев
вернулись
Feeling
all
in
the
track
and
in
fact
Чувствуя
себя
на
треке
и,
по
сути
For
those
knowing
the
name
Для
тех,
кто
знает
имя
I'm
back
with
some
brand
new
crack
Я
вернулся
с
новым
крэком
We
can
do
it
like,
that
Мы
можем
сделать
это,
вот
так
You
really
must
be
so
lonely
Ты,
должно
быть,
очень
одинок
Puffed
up,
like
you're
tough,
but
so
phony
Напыщенный,
как
будто
ты
крутой,
но
такой
ненастоящий
You
and
your
boys,
you
don't
know
me
Ты
и
твои
парни,
вы
меня
не
знаете
You
really
wanna
hold
me?
Show
me.
Homie.
Ты
действительно
хочешь
меня
задержать?
Покажи
мне.
Чувак.
Tough
talk
doesn't
mean
a
thing
Грубые
разговоры
ничего
не
значат
Get
over
yourself,
you
know
when
we're
up
in
the
scene
Перестань
думать
о
себе,
ты
же
знаешь,
когда
мы
на
сцене
Its
Machine
Shop
rockin
when
we
stepped
inside
Machine
Shop
раскачивается,
когда
мы
вошли
внутрь
And
we
got
everybody
so
petrified
И
мы
всех
так
напугали
Now
why's
everybody
so
petrified?
[What!?]
Ну
почему
все
так
окаменели?
[Что!?]
Petrified!
[What!?]
Stepped
aside!
Окаменели!
[Что!?]
Отойдите
в
сторону!
And
just
drop
that...
И
просто
урони
это...
Drop
that!
[come
on!]
Drop
that!
Урони
это!
[давай
же!]
Урони
это!
Drop...
that!
Урони...
это!
Now
why's
everybody
so
petrified?
[What!?]
Ну
почему
все
так
окаменели?
[Что!?]
Petrified!
[what!?]
Stepped
aside!
Окаменели!
[что!?]
Отойдите
в
сторону!
And
just
drop
that...
И
просто
урони
это...
Drop
that!
[come
on!]
Drop
that!
Урони
это!
[давай
же!]
Урони
это!
Drop...
that!
Урони...
это!
Ya'll
are
n-n-not
ready
(yo)
Вы
все
ещё
не
готовы
(эй)
Not
are-ready
(yo)
Ещё
не
готовы
(эй)
We
about
to
drop
it
steady
(so)
Мы
собираемся
ровно
сбросить
(так
что)
Do
it
(like
that)
Делай
(вот
так)
Ya'll
are
n-n-not
ready
(yo)
Вы
все
ещё
не
готовы
(эй)
Not
are-ready
(yo)
Ещё
не
готовы
(эй)
We
about
to
drop
it
steady
(so)
Мы
собираемся
ровно
сбросить
(так
что)
Do
it
(like
that)
Делай
(вот
так)
Why's
everybody
so
petrified?
[What!?]
Почему
все
так
окаменели?
[Что!?]
Petrified!
[What!?]
Stepped
aside!
Окаменели!
[Что!?]
Отойдите
в
сторону!
And
just
drop
that...
И
просто
урони
это...
Drop
that!
[come
on!]
Drop
that!
Урони
это!
[давай
же!]
Урони
это!
Drop...
that!
Урони...
это!
Now
why's
everybody
so
petrified?
[What!?]
Ну
почему
все
так
окаменели?
[Что!?]
Petrified!
[what!?]
Stepped
aside!
Окаменели!
[что!?]
Отойдите
в
сторону!
And
just
drop
that...
И
просто
урони
это...
Drop
that!
[come
on!]
Drop
that!
Урони
это!
[давай
же!]
Урони
это!
Drop...
that!
Урони...
это!
Like
stop,
(stop)
bring
it
back,
(bring
it
back)
Как
остановка,
(остановка)
вернуть,
(вернуть)
We
got
that
balance
keeping
us
on
track
У
нас
есть
этот
баланс,
который
держит
нас
на
пути
Like
stop,
(stop)
bring
it
back,
(bring
it
back)
Как
остановка,
(остановка)
вернуть,
(вернуть)
We
got
that
balance
keeping
us
on
track
У
нас
есть
этот
баланс,
который
держит
нас
на
пути
Like
stop,
(stop)
bring
it
back,
(bring
it
back)
Как
остановка,
(остановка)
вернуть,
(вернуть)
We
got
that
balance
keeping
us
on
track
У
нас
есть
этот
баланс,
который
держит
нас
на
пути
Like
stop,
(stop)
bring
it
back,
(bring
it
back)
Как
остановка,
(остановка)
вернуть,
(вернуть)
We
got
that
balance
keeping
us
on
track
У
нас
есть
этот
баланс,
который
держит
нас
на
пути
Like
stop,
Как
остановка,
Machine
Shop...
Machine
Shop...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SHINODA MIKE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.