Fortaleza - El Ojo de la Tormenta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fortaleza - El Ojo de la Tormenta




El Ojo de la Tormenta
The Eye of the Storm
Al brillar un rayo nacemos
We are born when a ray of lightning shines
Y al morir aún dura su fulgor
And when it dies its brightness still endures
Ni el Sol ni La Muerte pueden ser mirados
Neither the Sun nor Death can be stared at
Fijamente sin su resplandor.
Without its brightness.
El hombre es como la espuma del mar
Man is like the foam of the sea
Que flota fugaz en la inmensidad
That floats fleetingly in the immensity
La muerte es un dormir sin sueños
Death is a dreamless sleep
Y talves sin despertar.
And perhaps without awakening.
Que cerca sentimos
How close we feel
Algunos que están muertos
Some who are dead
Y que lejos parecen
And how far away they seem
Que otros aún siguen aquí
That others are still here
La vida es un viaje por mar
Life is a voyage by sea
Con días de calma y días de tempestad
With calm days and stormy days
Dueño de mi destino
Master of my destiny
Y capitán de mi alma.
And captain of my soul.
Tenemos dos fuerzas para vivir
We have two forces to live
Son el olvido y la esperanza
They are oblivion and hope
Un agujero en silencio y abismo
A hole in silence and abyss
Parece esperarme en el final.
Seems to await me in the end.
La vida tiene un lado sombrío
Life has a dark side
Y un lado brillante de dónde elegir
And a bright side from which to choose
Cuando el viento sopla desvanece
When the wind blows it fades away
Como si no estuviera ahí.
As if it were not there.
Que cerca sentimos
How close we feel
Algunos que están muertos
Some who are dead
Y que lejos parecen
And how far away they seem
Que otros aún siguen aquí
That others are still here
La vida es un viaje por mar
Life is a voyage by sea
Con días de calma y días de tempestad
With calm days and stormy days
Dueño de mi destino
Master of my destiny
Y capitán de mi alma.
And captain of my soul.





Writer(s): Carlos Rubén Rito Nieto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.