Paroles et traduction Fortaleza - La Mulata
Cuentan
que
en
su
vida
They
say
that
in
her
life
Que
el
pasar
del
tiempo
nunca
se
agoto
That
the
passing
of
time
never
expired
Que
una
luz
se
veia,
That
a
light
was
seen,
Que
el
diablo
en
su
rendija
siempre
aparecia
That
the
devil
always
appeared
in
his
crack
Fue
acusada
por
temor,
por
injusticia
She
was
accused
out
of
fear,
out
of
injustice
Esa
se
encuentra
en
las
masmorras
de
una
fortaleza.
She
is
in
the
dungeons
of
a
fortress.
Si
te
arrempitieras
no
estarias
frente
a
la
muerte
If
you
had
rushed,
you
would
not
be
facing
death
Desde
aquel
velero
que
le
falta
aquel
navio
From
that
sailboat
that
lacks
that
ship
El
barco
es
perfecto
solo
falta
navegar
The
boat
is
perfect,
only
the
navigation
is
missing
Seso
la
sed
Quench
your
thirst
Entre
las
montañas
se
encontraba
la
belleza
Among
the
mountains
was
the
beauty
Que
curaba
con
su
escencia
That
healed
with
its
essence
De
sus
almas
la
carencia
The
lack
from
her
souls
O
por
la
mania
besa
en
la
oscuridad
Or
out
of
mania,
she
kisses
in
the
darkness
O
por
la
paterna
culpa
siempre
a
lamaldad
Or
out
of
paternal
guilt,
always
to
evil
(Solo
violin)
(Violin
Solo)
Seso
la
sed
Quench
your
thirst
Asi
sera!!
So
it
will
be!!
Entre
las
montañas
se
encontraba
la
belleza
Among
the
mountains
was
the
beauty
Que
curaba
con
su
escencia
That
healed
with
its
essence
De
sus
almas
la
carencia
The
lack
from
her
souls
O
por
la
mania
besa
en
la
oscuridad
Or
out
of
mania,
she
kisses
in
the
darkness
O
por
la
paterna
culpa
siempre
a
la
maldad
Or
out
of
paternal
guilt,
always
to
evil
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Rubén Rito Nieto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.