Fortay - Syncity - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fortay - Syncity




Such a nice place, from the outside.
Такое милое местечко снаружи.
Seen the ice age, hit this town of mine.
Видел Ледниковый период, попал в мой город.
Before that hammer plenty turned addicts.
До этого Хаммера многие становились наркоманами.
Jail cells full of junkies tryna work magic.
Тюремные камеры полны наркоманов, пытающихся творить чудеса.
Earning for a habit, we all need a buck,
Зарабатывая на привычку, мы все нуждаемся в деньгах,
Some bawl, others let the street eat them up.
Некоторые кричат, другие позволяют улице съесть их.
Some fall, some rise, some small fries.
Кто-то падает, кто-то поднимается, кто-то жарит картошку.
Some big shots in the end we all die.
Некоторые большие шишки в конце концов умирают.
Inmates no quicker than cops,
Заключенные не быстрее копов,
What happened on the street and the shit doesn't stop.
То, что произошло на улице, и это дерьмо не прекращается.
Crims lettin' off shots in a town full of hellraisers.
Преступники стреляют в городе, полном восставших из ада.
Media twisting shit just to sell papers.
СМИ крутят всякую хрень, просто чтобы продавать газеты.
Some raised well, others born to it.
Одни хорошо воспитаны, другие рождены для этого.
Can't tell at all, it be more than music.
Ничего не могу сказать, это больше, чем музыка.
Were the slightest shit, can't result in beef.
Даже малейшее дерьмо не может привести к разборкам.
We in the melting pot of cultures and it's plenty deep.
Мы в плавильном котле культур, и он достаточно глубок.
Red and blue lights from the high, while crooks try flea the scene.
Красные и синие огни с высоты, в то время как мошенники пытаются сбежать с места преступления.
Drugs dealers lay low, while shit moves through the streets.
Наркоторговцы залегли на дно, а по улицам движется всякое дерьмо.
Cruel town, less souls forgive, from labs and bikers hit.
Жестокий город, меньше души прощают, из лабораторий и байкеров бьют.
City I call it home with the wanted
Город, который я называю домом для разыскиваемых.
And all that, it's the city of sin.
И все это-город греха.
A lot of real cunts, but a lot of posers.
Много настоящих пидоров, но много позеров.
Drug deals got junkies like cockroachers.
От наркоторговли торчат, как тараканы.
Rome the streets no sleep for a week straight.
Римские улицы не спят уже неделю подряд.
Bums drinkin' metho others sniffin' on some cheap paint.
Бродяги пьют Мето, а другие нюхают дешевую краску.
You never know, shit's deeper than they foreshow.
Никогда не знаешь, дерьмо глубже, чем они показывают.
Drive bys turnin' nice streets into war zones.
Проезжающие мимо машины превращают красивые улицы в зоны боевых действий.
Many battle for control of illegal trades,
Многие борются за контроль над нелегальными сделками,
Either way it's got kids on the street with blades.
В любом случае, это приводит к тому, что дети выходят на улицу с лезвиями.
Who knows how many unreported crimes.
Кто знает, сколько нераскрытых преступлений.
Sluts sellin' their soul, just to snort lines.
Шлюхи продают свои души, только чтобы нюхать строки.
Punch ons too easy to find.
Пунш слишком легко найти.
Drunks get stomped blind speakin' their mind.
Пьяниц топчут вслепую, когда они говорят, что думают.
Times change but corruption still lurks deep,
Времена меняются, но коррупция все еще таится глубоко,
Since captain Cook stood foot off the first fleet.
С тех пор как капитан Кук стоял на пороге первого флота.
You won't find every fact in the book.
Ты не найдешь все факты в книге.
These words just cracked a surface in a pattern of crooks.
Эти слова лишь пробили брешь в узоре жуликов.
Red and blue lights from the high, while crooks try flea the scene.
Красные и синие огни с высоты, в то время как мошенники пытаются сбежать с места преступления.
Drugs dealers lay low, while shit moves through the streets.
Наркоторговцы залегли на дно, а по улицам движется всякое дерьмо.
Cruel town, less souls forgive, from labs and bikers hit.
Жестокий город, меньше души прощают, из лабораторий и байкеров бьют.
City I call it home with the wanted
Город, который я называю домом для разыскиваемых.
And all that, it's the city of sin.
И все это-город греха.
Redfern and mackville's built a riot squad.
Редферн и маквилл создали отряд по борьбе с беспорядками.
Secies bashing clubbers, people dying in the cross.
Секи избивают клабберов, люди умирают на кресте.
Junkies lie in the gutters, needle in their arm.
Наркоманы лежат в канавах с иголкой в руке.
Undercovers infiltrating with a secret task.
Тайное проникновение с секретным заданием.
Gotten mad on a mission, city doesn't change.
Взбесившись на задании, город не меняется.
Every housing commission, pretty much the same.
Все жилищные комиссии почти одинаковы.
Plenty characters from the west to the north.
Множество персонажей с запада на север.
Suppose it ain't really a crime unless you get caught.
Предположим, это не преступление, если только тебя не поймают.
From the east to the south, different habitats.
С востока на юг-разные места обитания.
Livin' back to back, segregated by the towns old maps.
Живем спина к спине, разделенные старыми картами городов.
See the news only tellin' what it wants to show.
Смотрите новости, рассказывающие только то, что хотят показать.
Big fueds be swollen over crock and dough.
Большие фюэды раздуваются над кастрюлей и тестом.
Cunts get shot and get hot when it's cool again,
Пезды получают пулю и становятся горячими, когда снова становится прохладно.
Shit's much deeper then the six o'clock bulletin.
Дерьмо гораздо глубже, чем шестичасовой бюллетень.
See this place ain't new to the action.
Видишь ли, это место не ново.
Syncity, much more than a tourist attraction.
Синсити - нечто большее, чем просто аттракцион для туристов.
Red and blue lights from the high, while crooks try flea the scene.
Красные и синие огни с высоты, в то время как мошенники пытаются сбежать с места преступления.
Drugs dealers lay low, while shit moves through the streets.
Наркоторговцы залегли на дно, а по улицам движется всякое дерьмо.
Cruel town, less souls forgive, from labs and bikers hit.
Жестокий город, меньше души прощают, из лабораторий и байкеров бьют.
City I call it home with the wanted
Город, который я называю домом для разыскиваемых.
And all that, it's the city of sin.
И все это-город греха.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.