Forte di Quattro - A Frost Flower - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Forte di Quattro - A Frost Flower




A Frost Flower
A Frost Flower
까만 어둠이 기대오면
When the black darkness is drawing near
끝으로 만지던 바람이 시려오는데
The wind I used to touch with the tips of my fingers suddenly turns cold
짙은 향기는 피어나고
The strong scent is blooming
슬픈 맘은 차갑게 남아있네
And my aching heart remains cold and empty
눈을 감으면 다가오네
When I close my eyes, you come near
들어도 품을 떠나긴 힘든건가봐
Even when I fall asleep, I can't let go of you
남은 마지막 잎새에도
On the last leaf remaining
슬퍼하고 그리워 눈물짓네
I cry lonely tears
다시 만나면 무얼할까
What will we do if we meet again?
비밀 하나 꺼내어
Taking out a secret
하나씩 채우고
Filling each of our empty hearts
되돌릴 수는 없는걸까
Can't we turn back time?
어떡해야만 영원할까
Will we ever be together forever?
우리만의 추억
Our memories
잊어야만할까
Must I forget them all?
멀어 보였던 끝은 오고
The end that seemed so distant is coming
새로운 꿈에 잠들고 깨어나네
And I'm falling asleep
너는 나만의 아련한
You are my vague spring
가득 펼쳐진 아득한
A vast night spread out wide
눈을 감으면 다가오네
When I close my eyes, you come near
잠들어도 품을 떠나긴 힘든건가봐
Even when I fall asleep, I can't let go of you
그땐 몰랐을
Oh why didn't I know then?
작은 속삭임도 행복한 눈빛을
Happy whispers, sparkling eyes






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.