Paroles et traduction ForteBowie - Neva Been
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Download
the
Android
app
Скачать
приложение
для
Android
For
a
faster
experience
Для
более
быстрого
использования
(Watch,
this
gon′
tear
it
up)
(Смотри,
это
всё
порвёт)
(Think
it's
a
game?
Think
it′s
a
game?)
(Думаешь,
это
игра?
Думаешь,
это
игра?)
South
side,
yeah
Южная
сторона,
да
You
ain't
neva
been
the
man
Ты
никогда
не
была
мужиком
And
you
ain't
neva
been
the
boy
И
ты
никогда
не
была
пацаном
You
ain′t
neva
been
the
friend
Ты
никогда
не
была
другом
And
you
ain′t
neva
been
a
choice
И
ты
никогда
не
была
выбором
You
ain't
neva
been
an
option
Ты
никогда
не
была
вариантом
And
you
ain′t
neva
been
a
topic
И
ты
никогда
не
была
темой
для
разговора
You
ain't
neva
been
the
hot
shit
Ты
никогда
не
была
крутой
Now
poppin′
niggas
always
pop
shit
Теперь
популярные
тёлки
вечно
тявкают
Got
around
on
my
pop
shit
Забил
на
свою
популярность
Save
the
[?]
on
the
dropkick
Сохранил
[?]
на
добивание
You
ain't
never
had
a
good
song
У
тебя
никогда
не
было
хорошей
песни
I
ain′t
tryna
hear
that
flop
shit
Я
не
хочу
слышать
эту
хрень
Fresh
off
probation
Только
с
условки
New
hoe,
rotation
Новая
тёлка,
ротация
Send
me
the
location
Отправь
мне
локацию
Pull
up
and
we
skatin'
Подъеду,
и
мы
свалим
Found
her
replacement
Нашёл
тебе
замену
She
do
the
thang,
do
the
thang
Она
делает
всё
как
надо,
делает
всё
как
надо
And
she
ain't
never
let
you
hit
И
она
тебе
никогда
не
даст
Can′t
understand,
understand
Не
могу
понять,
понять
A
lot
of
rappers
try
to
risk
that
Много
рэперов
пытаются
рискнуть
These
[?],
he
just
let
her
Эти
[?],
он
просто
позволил
ей
Put
in
my
daddy′s
house,
yeah
Зайти
в
дом
моего
отца,
да
All
these
niggas
and
I
still
feel
estrogen
Все
эти
парни,
а
я
всё
ещё
чувствую
эстроген
Oh,
I'm
everything
you
neva
been
О,
я
всё
то,
чем
ты
никогда
не
была
Can′t
think
of
anything
that
you
better
than
Не
могу
придумать,
в
чём
ты
лучше
меня
Boy
I'm
that
nigga
and
you
neva
been
Детка,
я
тот
самый,
а
ты
никогда
им
не
была
Neva
been
a
sucker
don′t
try
it
Никогда
не
был
лохом,
не
пытайся
Neva
been
impressed
by
your
life
Никогда
не
был
впечатлен
твоей
жизнью
Ask
her
and
she'll
know
me
by
that
guy
[?]
Спроси
её,
и
она
узнает
меня,
как
того
парня
[?]
Yeah,
you
did
it
once
but
I′ll
probably
do
it
twice
Да,
ты
сделала
это
один
раз,
но
я,
вероятно,
сделаю
это
дважды
(Think
it's
a
game?
Think
it's
a
game?)
(Думаешь,
это
игра?
Думаешь,
это
игра?)
You
ain′t
neva
been
squad
Ты
никогда
не
была
в
команде
You
ain′t
neva
been
gang
Ты
никогда
не
была
в
банде
I
ain't
neva
been
wrong
Я
никогда
не
ошибался
And
I
ain′t
neva
been
tame
И
я
никогда
не
был
ручным
You
ain't
neva
got
that
chain
back
Ты
никогда
не
вернула
ту
цепочку
Lucky
them
niggas
ain′t
stained
that
Повезло,
что
эти
парни
не
запачкали
её
Ain't
no
pressure
with
them
boys
Нет
никакого
давления
с
этими
парнями
They
just
gone
get
it
and
I
can′t
explain
that
Они
просто
возьмут
своё,
и
я
не
могу
это
объяснить
You
ain't
neva
been
in
the
6
Ты
никогда
не
была
в
"шестёрке"
You
ain't
neva
seen
a
crew
with
the
sticks
Ты
никогда
не
видела
команду
с
пушками
I
ain′t
neva
sold
a
pack
in
my
life
Я
никогда
в
жизни
не
продавал
пакетик
But
my
niggas
help
me
lay
down
the
bricks
Но
мои
парни
помогают
мне
класть
кирпичи
We
the
army
and
we
fully
equipped
Мы
армия,
и
мы
полностью
экипированы
Run
in
on
my
boy
you
better
not
trip
Наедешь
на
моего
друга,
лучше
тебе
не
споткнуться
South
side,
make
these
hoes
do
a
flip
Южная
сторона,
заставляет
этих
тёлок
делать
сальто
South
side,
make
these
hoes
do
a
flip
Южная
сторона,
заставляет
этих
тёлок
делать
сальто
[?]
water
make
them
so
sick
[?]
вода
делает
их
такими
больными
Cough,
cough,
think
I
got
something
Кашель,
кашель,
кажется,
у
меня
что-то
есть
Had
the
plan,
made
them
go
rich
Был
план,
сделал
их
богатыми
You
ain′t
neva
really
on
nothin'
Ты
никогда
ничем
по-настоящему
не
занималась
Yeah
them
niggas
havin′
[?]
Да,
эти
парни
имеют
[?]
Fuck
them
boys,
we
gon'
man
up
К
чёрту
этих
парней,
мы
будем
мужиками
And
them
hoes
gon′
choose
И
эти
тёлки
будут
выбирать
Neva
been,
so
she
looking
right
through
you
Никогда
не
была,
так
что
она
смотрит
сквозь
тебя
All
these
niggas
and
I
still
feel
estrogen
Все
эти
парни,
а
я
всё
ещё
чувствую
эстроген
Oh,
I'm
everything
you
neva
been
О,
я
всё
то,
чем
ты
никогда
не
была
Can′t
think
of
anything
that
you
better
than
Не
могу
придумать,
в
чём
ты
лучше
меня
Boy
I'm
that
nigga
and
you
neva
been
Детка,
я
тот
самый,
а
ты
никогда
им
не
была
Neva
been
a
sucker
don't
try
it
Никогда
не
был
лохом,
не
пытайся
Neva
been
impressed
by
your
life
Никогда
не
был
впечатлен
твоей
жизнью
Ask
her
and
she′ll
know
me
by
that
guy
[?]
Спроси
её,
и
она
узнает
меня,
как
того
парня
[?]
Yeah,
you
did
it
once
but
I′ll
probably
do
it
twice
Да,
ты
сделала
это
один
раз,
но
я,
вероятно,
сделаю
это
дважды
Neva,
neva
been
Никогда,
никогда
не
был
Neva,
neva
been
Никогда,
никогда
не
был
Neva,
neva
been
Никогда,
никогда
не
был
Neva,
neva
been
Никогда,
никогда
не
был
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.