Fortuna - Daile a Cenar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fortuna - Daile a Cenar




Daile a Cenar
Have Dinner
Yo me levantaria un lunes
I would wake up on a Monday
Un lunes por la mañanita
One Monday morning
Tomara yo mi cantarito
I would take my little jug
Y la fuente fuera por agua
And I would go to the fountain for water
Y a la mitad de aquel camino
And half way along that road
Con mis amores me encontrara
I would meet my love
Tiró me la manika al cuello
He threw his little hand around my neck
La gargantilla me tocara
His necklace would touch me
Tate tate tu el cavallero
Look, look you gentleman
Desba me iré para mi casa
I am going home
Me lavaré mi lindo cuerpo
I will wash my pretty body
Me pondré camisita blanca
I will put on my white shirt
Me ciñeré mi cinturita
I will fasten my little belt
Con una kushaka morada
With a purple koushaka
Me peinaré mi cavessika
I will comb my hair
Me pondré camisita blanca
I will put on my white shirt
Tate tate que no hay dote
Look, look there is no dowry
Desha el amor para la noche
Let's break off the love tonight
Tate tate que no hay nada
Look, look there is nothing
Desha el amor para mañana
Let's break off the love tomorrow
Daile a la suegra una sardina
Give the mother-in-law a sardine
Y a la nuera una gallina
And give the daughter-in-law a chicken
Daile a cenar al desposado
Give the engaged man dinner
Daile a cenar que no ha cenado
Give him dinner because he hasn't eaten





Writer(s): Fortuna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.