Fortuna - O Grande Rabanete - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fortuna - O Grande Rabanete




O Grande Rabanete
Большая редиска
O
Дедушка
Foi à horta
Пошёл в огород
Plantou
Посадил
Um rabanete
Редиску
Esperou
Ждал
O tempo passar oh! oh!
Долго-долго, ой-ой-ой! ой-ой-ой!
Hum! Hum
Хм! Хм!
Um dia, o falou
Однажды дедушка сказал
ta na hora, vamos colher
Настало время, пойдём собирать урожай
Vamos tirar o rabanete da terra
Пойдём вытащим редиску из земли
Vamos comer
Пойдём кушать
E puxa puxa puxa puxa puxa puxa puxa puxa puxa puxa puxa puxa
И тянут-потянут, тянут-потянут, тянут-потянут, тянут-потянут, тянут-потянут, тянут-потянут, тянут-потянут, тянут-потянут, тянут-потянут, тянут-потянут
Puxa
Тянут
Mas o rabanete
Но редиска
Não saía do lugar
Не двигалась с места
O então chamou
Тогда дедушка позвал
O vó, vem me ajudar!
Бабушка, иди помоги мне!
A puxava o
Бабушка тянула дедушку
O puxava o rabanete
Дедушка тянул редиску
E puxa puxa puxa puxa puxa puxa puxa puxa puxa puxa puxa puxa puxa
И тянут-потянут, тянут-потянут, тянут-потянут, тянут-потянут, тянут-потянут, тянут-потянут, тянут-потянут, тянут-потянут, тянут-потянут, тянут-потянут, тянут-потянут
Puxa
Тянут
Mas o rabanete não saía do lugar
Но редиска не двигалась с места
A então chamou
Тогда бабушка позвала
ô minha neta, vem me ajudar!
Эй, внученька, иди помоги мне!
A neta puxava a
Внучка тянула бабушку
A puxava o
Бабушка тянула дедушку
Que puxava o rabanete.
Который тянул редиску.
E puxa puxa puxa puxa puxa puxa puxa puxa puxa puxa puxa puxa
И тянут-потянут, тянут-потянут, тянут-потянут, тянут-потянут, тянут-потянут, тянут-потянут, тянут-потянут, тянут-потянут, тянут-потянут
Puxa!
Тянут!
Mas o rabanete não saía do lugar
Но редиска не двигалась с места
A neta então chamou
Тогда внучка позвала
Totó, vem me ajudar!
Жучка, иди помоги мне!
Totó puxava na neta
Жучка тянула внучку
A neta puxava a
Внучка тянула бабушку
Que puxava o
Которая тянула дедушку
Que puxava o rabanete
Который тянул редиску
E puxa puxa puxa puxa puxa puxa puxa puxa puxa puxa puxa puxa puxa
И тянут-потянут, тянут-потянут, тянут-потянут, тянут-потянут, тянут-потянут, тянут-потянут, тянут-потянут, тянут-потянут, тянут-потянут, тянут-потянут, тянут-потянут
Puxa
Тянут
Mas o rabanete não saía do lugar
Но редиска не двигалась с места
Totó então chamou
Тогда Жучка позвала
ô gato, vem me ajudar!
Эй, кошка, иди помоги мне!
O gato puxava o Totó
Кошка тянула Жучку
Totó puxava a neta
Жучка тянула внучку
Que puxava a
Которая тянула бабушку
Que puxava o
Которая тянула дедушку
Que puxava o rabanete
Который тянул редиску
E puxa puxa puxa puxa puxa puxa puxa puxa puxa puxa puxa puxa puxa
И тянут-потянут, тянут-потянут, тянут-потянут, тянут-потянут, тянут-потянут, тянут-потянут, тянут-потянут, тянут-потянут, тянут-потянут, тянут-потянут, тянут-потянут
Puxa
Тянут
Mas o rabanete não saía do lugar
Но редиска не двигалась с места
O gato então chamou
Тогда кошка позвала
ô rato, vem me ajudar!
Эй, мышка, иди помоги мне!
O rato puxava o gato
Мышка тянула кошку
O gato puxava o Totó
Кошка тянула Жучку
Que puxava a neta
Которая тянула внучку
Que puxava a
Которая тянула бабушку
Que puxava o
Которая тянула дедушку
Que puxava o rabanete
Который тянул редиску
E puxa... ... ...
И тянут... ... ...
E plop!
И хлоп!
Saiu o rabanete!
Вытянули редиску!
O rato pulando cantou
Мышка, прыгая, пела
Eu sou o mais forte!
Я самая сильная!
Eu sou o mais forte!
Я самая сильная!
E todos sentaram
И все сели
E juntos jantarm
И вместе пообедали
O grande rabanete
Большой редиской
Todo mundo comeu
Все поели
E ainda sobrou
И ещё осталось
Um pouco pra minhoca
Немного для червячка
Que passava por ali
Который проходил мимо
Minhoca minhoquinha
Червячок-червячочек
Tão inteligente
Такой умненький
Diga sinceramente
Скажи по-честному
Você acha que o rato
Ты думаешь, что мышка
Era mesmo o mais forte
Была самой сильной
De toda aquela gente?
Из всех этих людей?
O falou... eu vou à horta
Дедушка сказал... я пойду в огород
Plantar cenoura...
Посажу морковку...
Iii... vai começar tudo outra vez?
Иии... всё начнётся сначала?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.