Fortune - No More - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fortune - No More




No More
Больше нет
Uhhuh Uhough
Ага, ага
Uhhhhhhh
Ааааааа
What Was it For
Ради чего все было
Uhhuh Uhough
Ага, ага
Uhhhhhhh
Ааааааа
What Was It For
Ради чего все было
Fortune
Фортуна
The Chose One
Избранник
Fortunately Rich
Сказочно богат
I'll be honest
Буду честен,
Love only left me alone
любовь оставила меня одного.
It left it me alone
Она оставила меня одного.
It did, it did
Так и есть, так и есть.
Gave you all I had but it wasn't enough
Отдал тебе все, что у меня было, но этого было недостаточно.
It wasn't enough, for you
Этого было недостаточно для тебя.
For you
Для тебя.
Drowning, suffacating without you
Задыхаюсь, тону без тебя.
Without you, without you, without you
Без тебя, без тебя, без тебя.
Without you
Без тебя.
Ive been hearing stories; there all about you
Я слышал истории, все они о тебе.
There all about you
Все они о тебе.
(I swear they are)
(Клянусь, это так.)
How did we end up so far apart
Как мы оказались так далеки друг от друга?
We drifted apart
Мы отдалились друг от друга.
(So far apart)
(Так далеки друг от друга.)
What about those plans we made for two
А как же те планы, что мы строили на двоих?
For Two, For Two
На двоих, на двоих.
For Two
На двоих.
Now these drugz they help me numb the pain
Теперь эти колеса помогают мне заглушить боль.
They numb all the Pain
Они заглушают всю боль.
They do, They do
Да, да.
If I Pop This P!LL
Если я приму эту таблетку,
I Won't Feel A Thing
то ничего не почувствую.
No, Nothing At All
Нет, совсем ничего.
I Won't, I Won't
Не почувствую, не почувствую.
We Fell Out Of Love
Наша любовь угасла.
She Don't Love Me No More
Ты больше не любишь меня.
(She Don't Love Me No More)
(Ты больше не любишь меня.)
No More, No More, No More
Больше нет, больше нет, больше нет.
No More, No More, No More
Больше нет, больше нет, больше нет.
No More, No More, No More
Больше нет, больше нет, больше нет.
No More, No More, No More
Больше нет, больше нет, больше нет.
No More, No More, No More
Больше нет, больше нет, больше нет.
(No More)
(Больше нет.)
(What Was It More)
(Ради чего все было?)
No More, No More, No More
Больше нет, больше нет, больше нет.
No More, No More, No More
Больше нет, больше нет, больше нет.
No More, No More, No More
Больше нет, больше нет, больше нет.
No More
Больше нет.
You built me up, then broke me down
Ты поднял меня, а потом разбил.
When they locked me around you werent around
Когда меня закрыли, тебя не было рядом.
I bet that you would kiss me now
Готов поспорить, что сейчас ты бы меня поцеловала.
You know you would...
Знаю, что поцеловала бы...
Did you ever make it out of that town; you said you would?
Ты когда-нибудь выбиралась из того города, как обещала?
Did ever learn to love yourself, like you said you would
Ты когда-нибудь научилась любить себя, как обещала?
Did you ever find what you were searching for?
Ты когда-нибудь нашла то, что искала?
Pieces from your love letter torn up and ripped apart on the floor
Клочки твоего любовного письма разорваны и разбросаны по полу.
I Used To Love You Girl
Раньше я любил тебя, девочка.
But I Don't Love You No More
Но я больше не люблю тебя.
No More, No More, No More
Больше нет, больше нет, больше нет.
No More, No More, No More
Больше нет, больше нет, больше нет.
No More, No More, No More
Больше нет, больше нет, больше нет.
No More, No More, No More
Больше нет, больше нет, больше нет.
No More, No More, No More
Больше нет, больше нет, больше нет.
No More
Больше нет.





Writer(s): Ryan Diaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.