Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Já Não Gosto
Ich mag es nicht mehr
Força
Suprema
for
life
Força
Suprema
fürs
Leben
Meus
amigos
perguntam
se
ainda
gosto
Meine
Freunde
fragen,
ob
ich
es
noch
mag
É
claro
que
ainda
gosto
Natürlich
mag
ich
es
noch
Só
que
já
não
gosto
Aber
ich
mag
es
nicht
mehr
Tuas
amigas
perguntam
se
ainda
gosto
Deine
Freundinnen
fragen,
ob
ich
es
noch
mag
É
claro
que
ainda
gosto
Natürlich
mag
ich
es
noch
Só
que
já
não
gosto
Aber
ich
mag
es
nicht
mehr
De
gostar
de
ti
Dich
zu
mögen
Juro
mesmo
não
gosto
nada
Ich
schwöre,
ich
mag
es
wirklich
gar
nicht
mehr
Já
não
gosto
nada
Ich
mag
es
gar
nicht
mehr
Já
não
gosto
nada
Ich
mag
es
gar
nicht
mehr
Juro
mesmo
não
gosto
nada
Ich
schwöre,
ich
mag
es
wirklich
gar
nicht
mehr
Já
não
gosto
nada
Ich
mag
es
gar
nicht
mehr
Já
não
gosto
nada
Ich
mag
es
gar
nicht
mehr
Não
sei
se
é
hábito
ou
se
um
gajo
gosta
Ich
weiß
nicht,
ob
es
Gewohnheit
ist
oder
ob
ein
Kerl
es
mag
Volta
e
meia
tu
dás
meia
volta
Hin
und
wieder
machst
du
kehrt
Tou
a
tentar
encher
o
pé
de
meia
Ich
versuche,
mir
was
auf
die
hohe
Kante
zu
legen
A
fortuna
que
vai
pro
pé
de
meia
é
nossa
Das
Vermögen,
das
auf
die
hohe
Kante
kommt,
ist
unseres
Tranco
a
cara
mas
encosto
a
porta
Ich
mache
ein
ernstes
Gesicht,
aber
lehne
die
Tür
nur
an
Amor
boomerang
um
gajo
volta
Bumerang-Liebe,
ein
Kerl
kommt
zurück
No
meu
estúdio
me
encontro
nesses
beats
In
meinem
Studio
finde
ich
mich
in
diesen
Beats
Mas
chego
a
casa
e
me
perco
nessa
coxa
Aber
ich
komme
nach
Hause
und
verliere
mich
in
diesem
Oberschenkel
Tuas
amigas
ainda
te
avisaram
Deine
Freundinnen
haben
dich
noch
gewarnt
Tu
juraste
que
elas
te
avisaram
Du
hast
geschworen,
dass
sie
dich
gewarnt
haben
Tu
responderes
que
elas
não
compreendem
Du
antwortetest,
dass
sie
es
nicht
verstehen
O
nosso
amor
porque
nunca
me
provaram
Unsere
Liebe,
weil
sie
mich
nie
gekostet
haben
Quando
eu
disse
que
era
tudo
meu
Als
ich
sagte,
dass
alles
meins
sei
Desde
o
teu
perfume
até
o
teu
batom
Von
deinem
Parfüm
bis
zu
deinem
Lippenstift
Parece
que
o
nigga
burlou
Es
scheint,
als
hätte
der
Nigga
betrogen
Talvez
porque
o
nigga
estava
vestido
de
Marcelo
Burlon
Vielleicht
weil
der
Nigga
Marcelo
Burlon
trug
Meus
amigos
perguntam
se
ainda
gosto
Meine
Freunde
fragen,
ob
ich
es
noch
mag
É
claro
que
ainda
gosto
Natürlich
mag
ich
es
noch
Só
que
já
não
gosto
Aber
ich
mag
es
nicht
mehr
Tuas
amigas
perguntam
se
ainda
gosto
Deine
Freundinnen
fragen,
ob
ich
es
noch
mag
É
claro
que
ainda
gosto
Natürlich
mag
ich
es
noch
Só
que
já
não
gosto
Aber
ich
mag
es
nicht
mehr
De
gostar
de
ti
Dich
zu
mögen
Juro
mesmo
não
gosto
nada
Ich
schwöre,
ich
mag
es
wirklich
gar
nicht
mehr
Já
não
gosto
nada
(de
gostar
de
ti)
Ich
mag
es
gar
nicht
mehr
(dich
zu
mögen)
Já
não
gosto
nada
(de
gostar
de
ti)
Ich
mag
es
gar
nicht
mehr
(dich
zu
mögen)
Juro
mesmo
não
gosto
nada
(de
gostar
de
ti)
Ich
schwöre,
ich
mag
es
wirklich
gar
nicht
mehr
(dich
zu
mögen)
Já
não
gosto
nada
(de
gostar
de
ti)
Ich
mag
es
gar
nicht
mehr
(dich
zu
mögen)
Já
não
gosto
nada
(de
gostar
de
ti)
Ich
mag
es
gar
nicht
mehr
(dich
zu
mögen)
Já
não
gosto
nada
de
gostar
de
ti
Ich
mag
es
gar
nicht
mehr,
dich
zu
mögen
Mas
eu
sei
que
gostas
muito
desse
wi
Aber
ich
weiß,
du
magst
diesen
Kerl
sehr
Tu
reclamas
bué
mas
queres
esse
G
Du
beschwerst
dich
viel,
aber
du
willst
diesen
G
Já
passou
bué
tempo
mas
tu
estás
aqui
(eu
juro
que
eu
já
não
gosto)
Es
ist
schon
viel
Zeit
vergangen,
aber
du
bist
hier
(ich
schwöre,
dass
ich
es
nicht
mehr
mag)
(Eu
já
não
gosto)
(Ich
mag
es
nicht
mehr)
E
eu
nem
sei
porque
é
que
ainda
estás
aqui
Und
ich
weiß
nicht
mal,
warum
du
noch
hier
bist
Já
que
estás
aqui,
nós
vamos
assumir
Da
du
schon
hier
bist,
nehmen
wir
es
halt
hin
Ela
diz
que
vai
bazar
vai,
nessa
um
gajo
não
cai
Sie
sagt,
sie
haut
ab,
klar,
darauf
fällt
ein
Kerl
nicht
rein
Não
aturo
às
tuas
birras
eu
não
sou
teu
pai
Ich
ertrage
deine
Zickereien
nicht,
ich
bin
nicht
dein
Vater
O
que
aguentava
hoje
já
não
aguento
Was
ich
früher
ertragen
habe,
ertrage
ich
heute
nicht
mehr
E
esse
sentimento
vai
bazar
com
o
tempo
Und
dieses
Gefühl
wird
mit
der
Zeit
verschwinden
É
que
já
nem
te
sigo,
miúda
eu
prossigo
Ich
folge
dir
nicht
mal
mehr,
Mädchen,
ich
mache
weiter
E
vou
te
dar
um
conselho,
espero
que
carregues
contigo
Und
ich
gebe
dir
einen
Rat,
ich
hoffe,
du
nimmst
ihn
mit
Não
fiques
irritada
por
ter
terminado
Sei
nicht
sauer,
weil
es
vorbei
ist
Fica
contente
por
ter
acontecido
Sei
froh,
dass
es
passiert
ist
Meus
amigos
perguntam
se
ainda
gosto
Meine
Freunde
fragen,
ob
ich
es
noch
mag
É
claro
que
ainda
gosto
Natürlich
mag
ich
es
noch
Só
que
já
não
gosto
Aber
ich
mag
es
nicht
mehr
Tuas
amigas
perguntam
se
ainda
gosto
Deine
Freundinnen
fragen,
ob
ich
es
noch
mag
É
claro
que
ainda
gosto
Natürlich
mag
ich
es
noch
Só
que
já
não
gosto
Aber
ich
mag
es
nicht
mehr
De
gostar
de
ti
Dich
zu
mögen
Juro
mesmo
não
gosto
nada
Ich
schwöre,
ich
mag
es
wirklich
gar
nicht
mehr
Já
não
gosto
nada
(de
gostar
de
ti)
Ich
mag
es
gar
nicht
mehr
(dich
zu
mögen)
Já
não
gosto
nada
(de
gostar
de
ti)
Ich
mag
es
gar
nicht
mehr
(dich
zu
mögen)
Juro
mesmo
não
gosto
nada
(juro
que
eu
já
não
gosto)
Ich
schwöre,
ich
mag
es
wirklich
gar
nicht
mehr
(ich
schwöre,
dass
ich
es
nicht
mehr
mag)
Já
não
gosto
nada
(eu
já
não
gosto)
Ich
mag
es
gar
nicht
mehr
(ich
mag
es
nicht
mehr)
Já
não
gosto
nada
(juro
que
eu
já
não
gosto)
Ich
mag
es
gar
nicht
mehr
(ich
schwöre,
dass
ich
es
nicht
mehr
mag)
Eu
juro
que
já
não
gosto
Ich
schwöre,
dass
ich
es
nicht
mehr
mag
Eu
já
não
gosto
Ich
mag
es
nicht
mehr
Dope
music,
rainning
punny
47
Dope
music,
rainning
punny
47
Denovo
nos
ouvidos
desses
nigga
Wieder
in
den
Ohren
dieser
Niggas
Eu
já
não
gosto
Ich
mag
es
nicht
mehr
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.