Paroles et traduction Força Suprema, Dope Boyz, Prodigio, Don-G & Monsta - Já Não Gosto
Já Não Gosto
I Don't Like It Anymore
Força
Suprema
for
life
Supreme
force
for
life
Meus
amigos
perguntam
se
ainda
gosto
My
friends
ask
if
I
still
like
it
É
claro
que
ainda
gosto
Of
course
I
still
like
it
Só
que
já
não
gosto
I
just
don't
like
it
anymore
Tuas
amigas
perguntam
se
ainda
gosto
Your
friends
ask
if
I
still
like
it
É
claro
que
ainda
gosto
Of
course
I
still
like
it
Só
que
já
não
gosto
I
just
don't
like
it
anymore
De
gostar
de
ti
To
like
you
Juro
mesmo
não
gosto
nada
I
swear
I
don't
like
it.
Já
não
gosto
nada
I
don't
like
anything
anymore
Já
não
gosto
nada
I
don't
like
anything
anymore
Juro
mesmo
não
gosto
nada
I
swear
I
don't
like
it.
Já
não
gosto
nada
I
don't
like
anything
anymore
Já
não
gosto
nada
I
don't
like
anything
anymore
Não
sei
se
é
hábito
ou
se
um
gajo
gosta
I
don't
know
if
it's
habit
or
if
a
guy
likes
it
Volta
e
meia
tu
dás
meia
volta
Round
and
round
you
turn
Tou
a
tentar
encher
o
pé
de
meia
I'm
trying
to
fill
my
sock
A
fortuna
que
vai
pro
pé
de
meia
é
nossa
The
fortune
that
goes
to
the
sock
is
ours
Tranco
a
cara
mas
encosto
a
porta
I
lock
my
face
but
hold
the
door
Amor
boomerang
um
gajo
volta
Love
boomerang
a
dude
back
No
meu
estúdio
me
encontro
nesses
beats
In
my
studio
I
find
myself
on
these
beats
Mas
chego
a
casa
e
me
perco
nessa
coxa
But
I
get
home
and
I
get
lost
in
this
thigh
Tuas
amigas
ainda
te
avisaram
Your
friends
still
warned
you
Tu
juraste
que
elas
te
avisaram
You
swore
they
warned
you
Tu
responderes
que
elas
não
compreendem
You
answer
that
they
don't
understand
O
nosso
amor
porque
nunca
me
provaram
Our
love
' cause
they
never
tasted
me
Quando
eu
disse
que
era
tudo
meu
When
I
said
it
was
all
mine
Desde
o
teu
perfume
até
o
teu
batom
From
your
perfume
to
your
lipstick
Parece
que
o
nigga
burlou
Looks
like
nigga
cheated
Talvez
porque
o
nigga
estava
vestido
de
Marcelo
Burlon
Maybe
because
the
nigga
was
dressed
as
Marcelo
Burlon
Meus
amigos
perguntam
se
ainda
gosto
My
friends
ask
if
I
still
like
it
É
claro
que
ainda
gosto
Of
course
I
still
like
it
Só
que
já
não
gosto
I
just
don't
like
it
anymore
Tuas
amigas
perguntam
se
ainda
gosto
Your
friends
ask
if
I
still
like
it
É
claro
que
ainda
gosto
Of
course
I
still
like
it
Só
que
já
não
gosto
I
just
don't
like
it
anymore
De
gostar
de
ti
To
like
you
Juro
mesmo
não
gosto
nada
I
swear
I
don't
like
it.
Já
não
gosto
nada
(de
gostar
de
ti)
I
don't
like
anything
anymore
(to
like
you)
Já
não
gosto
nada
(de
gostar
de
ti)
I
don't
like
anything
anymore
(to
like
you)
Juro
mesmo
não
gosto
nada
(de
gostar
de
ti)
I
swear
I
don't
like
it
at
all
(to
like
you)
Já
não
gosto
nada
(de
gostar
de
ti)
I
don't
like
anything
anymore
(to
like
you)
Já
não
gosto
nada
(de
gostar
de
ti)
I
don't
like
anything
anymore
(to
like
you)
Já
não
gosto
nada
de
gostar
de
ti
I
don't
like
liking
you
at
all
anymore
Mas
eu
sei
que
gostas
muito
desse
wi
But
I
know
you
really
like
that
wi
Tu
reclamas
bué
mas
queres
esse
G
You
complain
good
but
you
want
that
G
Já
passou
bué
tempo
mas
tu
estás
aqui
(eu
juro
que
eu
já
não
gosto)
It's
been
a
long
time
but
you're
here
(I
swear
I
don't
like
it
anymore)
(Eu
já
não
gosto)
(I
don't
like
it
anymore)
E
eu
nem
sei
porque
é
que
ainda
estás
aqui
And
I
don't
even
know
why
you're
still
here
Já
que
estás
aqui,
nós
vamos
assumir
Since
you're
here,
we'll
take
over
Ela
diz
que
vai
bazar
vai,
nessa
um
gajo
não
cai
She
says
she'll
go
to
the
bazaar,
that
a
guy
does
not
fall
Não
aturo
às
tuas
birras
eu
não
sou
teu
pai
I
can't
stand
your
tantrums
I'm
not
your
father
O
que
aguentava
hoje
já
não
aguento
What
I
could
take
today
I
can't
take
anymore
E
esse
sentimento
vai
bazar
com
o
tempo
And
this
feeling
will
go
away
with
time
É
que
já
nem
te
sigo,
miúda
eu
prossigo
I
don't
even
follow
you
anymore,
girl
I
keep
going
E
vou
te
dar
um
conselho,
espero
que
carregues
contigo
And
I'll
give
you
some
advice,
I
hope
you
carry
it
with
you
Não
fiques
irritada
por
ter
terminado
Don't
be
mad
that
it's
over
Fica
contente
por
ter
acontecido
Be
glad
it
happened
Meus
amigos
perguntam
se
ainda
gosto
My
friends
ask
if
I
still
like
it
É
claro
que
ainda
gosto
Of
course
I
still
like
it
Só
que
já
não
gosto
I
just
don't
like
it
anymore
Tuas
amigas
perguntam
se
ainda
gosto
Your
friends
ask
if
I
still
like
it
É
claro
que
ainda
gosto
Of
course
I
still
like
it
Só
que
já
não
gosto
I
just
don't
like
it
anymore
De
gostar
de
ti
To
like
you
Juro
mesmo
não
gosto
nada
I
swear
I
don't
like
it.
Já
não
gosto
nada
(de
gostar
de
ti)
I
don't
like
anything
anymore
(to
like
you)
Já
não
gosto
nada
(de
gostar
de
ti)
I
don't
like
anything
anymore
(to
like
you)
Juro
mesmo
não
gosto
nada
(juro
que
eu
já
não
gosto)
I
swear
I
really
don't
like
it
(I
swear
I
don't
like
it
anymore)
Já
não
gosto
nada
(eu
já
não
gosto)
I
don't
like
it
anymore
(I
don't
like
it
anymore)
Já
não
gosto
nada
(juro
que
eu
já
não
gosto)
I
don't
like
it
anymore
(I
swear
I
don't
like
it
anymore)
Eu
juro
que
já
não
gosto
I
swear
I
don't
like
it
anymore
Eu
já
não
gosto
I
don't
like
it
anymore
Dope
music,
rainning
punny
47
Dope
music,
rainning
punny
47
Denovo
nos
ouvidos
desses
nigga
Again
in
the
ears
of
these
nigga
Eu
já
não
gosto
I
don't
like
it
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.