Força Suprema feat. Dope Boyz, Deezy, Monsta & Masta - Prenda - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Força Suprema feat. Dope Boyz, Deezy, Monsta & Masta - Prenda




Prenda
Подарок
Hey
Эй
Dizem que tem que ser pra frente
Говорят, нужно двигаться вперед
Vai pra todos meus manos
Это для всех моих братьев
Essa é pra mboa que ta a me fazer sentir mambos que nao sinto a anos
Это для той красотки, что заставляет меня чувствовать вещи, которых я не чувствовал годами
Pra minha sis e pra minha sobrinha lara
Для моей сестры и моей племянницы Лары
É so love
Это просто любовь
São conquistas, muito mais qje cães
Это победы, гораздо больше, чем собаки
Yes we blasd
Да, мы зажигаем
Minha kota hoje eu trouxe uma prenda pra ti
Моя дорогая, сегодня я принес тебе подарок
É so love
Это просто любовь
E so love
Это просто любовь
Meu brada hoje eu trouxe uma prenda pra ti
Мой брат, сегодня я принес тебе подарок
É so love
Это просто любовь
É so love
Это просто любовь
Miúda hoje eu trouxe uma prenda pra ti
Девушка, сегодня я принес тебе подарок
É so love
Это просто любовь
É so love
Это просто любовь
Não é muito, mas é meu
Это немного, но это от меня
Obrigado padrinho
Спасибо, крестный
Maria cicilia
Мария Сисилия
Companheira, mãe do elton
Спутница, мать Элтона
Dona Teresa, mulher guerreira
Донья Тереза, женщина-воин
Mãe do masta
Мать Масты
Mãe do mario
Мать Марио
Tudo que eu tenho, é amor yee
Все, что у меня есть, это только любовь, да
Filhos das ruas, hoje muito tenho
Дети улиц, сегодня у меня много чего есть
Vindo da turnê
Вернувшись из тура
Trouxe um CD
Привез CD
Vou te oferecer tipo prenda
Хочу тебе подарить, как подарок
E apesares de pensares que ja nao tenho emenda meu brada
И несмотря на то, что ты думаешь, что я неисправим, брат
Tou a vorrer pra preencher a agenda
Я стараюсь заполнить график
E o bolo de aniversário que nao te ofereci
И праздничный торт, который я тебе не подарил





Força Suprema feat. Dope Boyz, Deezy, Monsta & Masta - A Prenda, Vol. 2
Album
A Prenda, Vol. 2
date de sortie
16-02-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.