Paroles et traduction Força Suprema - Tamu a Correr
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
estão
prontos
a
fazer
sacrifícios
Вы
не
готовы
идти
на
жертвы,
Por
isso
eu
sei
que
sou
o
motivo
deste
vosso
sumiço
(ya)
поэтому
я
знаю,
что
причина
вашего
исчезновения
— я
(да).
Não
culpa
o
diabo,
não
diz
que
é
feitiço
Не
вини
дьявола,
не
говори,
что
это
колдовство,
Vocês
é
que
não
aguentam
lírico
exercício
просто
вы
не
выдерживаете
лирических
упражнений.
Não
estão
prontos
a
fazer
sacrifícios
Вы
не
готовы
идти
на
жертвы,
Por
isso
eu
sei
que
sou
o
motivo
deste
vosso
sumiço
поэтому
я
знаю,
что
причина
вашего
исчезновения
— я.
Não
estás
a
ver
que
estamos
a
correr
разве
ты
не
видишь,
что
мы
бежим?
Não
culpa
o
diabo,
não
diz
que
é
feitiço
не
вини
дьявола,
не
говори,
что
это
колдовство,
Vocês
é
que
não
aguentam
lírico
exercício
просто
вы
не
выдерживаете
лирических
упражнений.
Não
estão
prontos
a
fazer
sacrifícios
Вы
не
готовы
идти
на
жертвы,
Por
isso
eu
sei
que
sou
o
motivo
deste
vosso
sumiço
поэтому
я
знаю,
что
причина
вашего
исчезновения
— я.
Ninguém
está
correr
mais
que
nós
Никто
не
бежит
быстрее
нас.
Não
é
só
hip-hop
Это
не
просто
хип-хоп,
Não
é
só
mangope
это
не
просто
мангопе,
Não
é
só
PALOP
это
не
просто
PALOP.
Prodígio
esta
correr
tipo
não
tem
bote
Prodígio
бежит,
как
будто
у
него
нет
лодки,
Sayovo,
Rosa
Mota,
Usain
Bolt
Саяво,
Роза
Мота,
Усэйн
Болт.
Produção,
mais
preciso
de
mais
sangue,
Drácula
Продюсер,
мне
нужно
больше
крови,
Дракула.
Vosso
manbo
não
está
em
dia
e
está
parado,
gárgulas
Ваше
колдовство
не
работает
и
остановилось,
гаргульи.
Comida
vem
da
caneta
Еда
приходит
из
ручки,
Corrida
tipo
estafeta
гонка,
как
эстафета.
Estou
calado,
mas
o
carro
fala
por
mi
marioneta
Я
молчу,
но
моя
машина
говорит
за
меня,
марионетка.
Nigga
estou
a
correr
(to
a
correr)
Чувак,
я
бегу
(бегу),
Com
os
meus
niggas
atrás
da
medalha
с
моими
ниггерами
за
медалью.
Campeão
não
atira
toalha
no
Hustle
pra
ver
se
a
comida
não
falha
Чемпион
не
бросает
полотенце
в
суете,
чтобы
еда
не
кончалась.
Nigga
estão
a
correr
(nigga
estão
a
correr)
Чувак,
они
бегут
(чувак,
они
бегут),
De
voo
em
voo
com
uma
grande
escala
от
рейса
к
рейсу
с
большой
пересадкой.
Destino
é
Windhoek,
mas
ainda
fiz
escala
Пункт
назначения
— Виндхук,
но
я
все
еще
сделал
пересадку.
Malala
espera
que
minha
click
caia
Малала
ждет,
когда
моя
команда
упадет,
O
que
caiu
foram
dólares
na
mala
но
упали
доллары
в
сумку.
Estamos
a
frente
é
o
que
dizem
na
escala
Мы
впереди,
это
то,
что
говорят
на
табло.
Meu
CR7
tem
tanto
conforto
Мой
CR7
такой
комфортный,
O
interior
já
parece
uma
sala
салон
уже
похож
на
комнату.
Nigga
estão
a
correr
Чувак,
они
бегут,
E
é
por
isso
que
um
gajo
não
dorme
и
поэтому
я
не
сплю.
FS,
origon
tudo
resto
é
clone
FS,
оригинал,
все
остальное
— клоны.
Rappers
são
fracos
por
isso
a
minha
click
come
Рэперы
слабые,
поэтому
моя
команда
ест.
Por
isso
é
que
estamos
a
correr
Вот
почему
мы
бежим.
Não
estás
a
ver
que
estamos
a
correr
разве
ты
не
видишь,
что
мы
бежим?
Não
estas
a
ver
que
estamos
a
correr
разве
ты
не
видишь,
что
мы
бежим?
Não
culpa
o
diabo,
não
diz
que
é
feitiço
Не
вини
дьявола,
не
говори,
что
это
колдовство,
Vocês
é
que
não
aguentam
lírico
exercício
просто
вы
не
выдерживаете
лирических
упражнений.
Não
estão
prontos
a
fazer
sacrifícios
Вы
не
готовы
идти
на
жертвы,
Por
isso
eu
sei
que
sou
o
motivo
deste
vosso
sumiço
поэтому
я
знаю,
что
причина
вашего
исчезновения
— я.
Não
estás
a
ver
que
estamos
a
correr
разве
ты
не
видишь,
что
мы
бежим?
Não
estas
a
ver
que
estamos
a
correr
разве
ты
не
видишь,
что
мы
бежим?
Não
culpa
o
diabo,
não
diz
que
é
feitiço
Не
вини
дьявола,
не
говори,
что
это
колдовство,
Vocês
é
que
não
aguentam
lírico
exercício
просто
вы
не
выдерживаете
лирических
упражнений.
Não
estão
prontos
a
fazer
sacrifícios
Вы
не
готовы
идти
на
жертвы,
Por
isso
eu
sei
que
sou
o
motivo
deste
vosso
sumiço
поэтому
я
знаю,
что
причина
вашего
исчезновения
— я.
A
salvação
é
individual
Спасение
индивидуально.
Não
culpa
o
teu
brada
Не
вини
своего
брата,
Acorda
mais
cedo
e
mete
o
pé
na
estrada
просыпайся
раньше
и
отправляйся
в
путь.
A
tua
preguiça
te
mata
Твоя
лень
тебя
убивает,
O
teu
esforço
te
paga
твои
усилия
тебе
платят.
E
época
das
vacas
gordas
И
времена
тучных
коров
Não
casam
com
as
carteiras
magras
не
сочетаются
с
тонкими
кошельками.
Então
um
gajo
no
estúdio
se
estraga
Поэтому
я
ломаю
себя
в
студии,
Sem
caneta
e
sem
caderno
без
ручки
и
без
тетради.
Não
cuspo
rimas,
cuspo
veneno
na
cara
destes
rapper
Я
не
выплевываю
рифмы,
я
выплевываю
яд
в
лицо
этим
рэперам,
Que
têm
o
ego
muito
grande
у
которых
слишком
большое
эго,
Que
lhes
tornam
pequenos
которое
делает
их
маленькими.
Vosso
calibre
é
9
Ваш
калибр
— 9,
Nosso
é
calranicof
наш
— Калашников.
Na
cozinha
a
por
molhos
no
meu
flow
На
кухне
добавляю
соусы
в
свой
флоу,
Porque
o
sucesso
é
manbo
amargo
e
doce
потому
что
успех
— это
горькое
и
сладкое
колдовство.
A
minha
preocupação
agora
é
correr
pra
sair
do
gueto
Сейчас
моя
забота
— бежать,
чтобы
выбраться
из
гетто.
Fica
só
ca
dentro
Оставайся
там,
Ves
o
preto
toda
hora
видишь
черного
каждый
час.
Nunca
bandeira
branca
Никогда
белый
флаг,
Mo
negro
eu
não
me
rendo
братан,
я
не
сдаюсь.
Mo
negro
não
me
vendo
mas
vendo
minha
vendas
virtuais,
vendas
digitais
Братан,
я
не
продаюсь,
но
продаю
свои
виртуальные
продажи,
цифровые
продажи,
Porque
temos
fãs
reais
потому
что
у
нас
настоящие
фанаты.
E
os
vossos
rappers
favoritos
como
clientes
habituais
И
ваши
любимые
рэперы
— наши
постоянные
клиенты.
Esses
anormais
Эти
ненормальные.
Isso
estás
demais
Это
слишком.
Deviam
ver
como
é
que
a
gente
faz
Вам
бы
увидеть,
как
мы
это
делаем.
É
reuniões
na
Sony,
com
cota
Rui,
Miguel
Abreu
Это
встречи
в
Sony
с
кота
Руи,
Мигелем
Абреу,
Enquanto
a
minha
cozinha
preparar
a
droga
пока
моя
кухня
готовит
наркотик,
Que
depois
a
Mad
Tapes
distribui
который
потом
Mad
Tapes
распространяет.
Quando
digo
que
matamos
todos
te
inclui
Когда
я
говорю,
что
мы
убиваем
всех,
это
включает
и
тебя.
Vou
para
palco
armado
tipo
assalto
Я
выхожу
на
сцену
вооруженным,
как
на
ограбление,
Faço
a
massa
e
fui
motherfuckers
(ya)
забираю
деньги
и
ухожу,
ублюдки
(да).
Não
estás
a
ver
que
estamos
a
correr
разве
ты
не
видишь,
что
мы
бежим?
Não
estas
a
ver
que
estamos
a
correr
разве
ты
не
видишь,
что
мы
бежим?
Não
culpa
o
diabo,
não
diz
que
é
feitiço
Не
вини
дьявола,
не
говори,
что
это
колдовство,
Vocês
é
que
não
aguentam
lírico
exercício
(uh)
просто
вы
не
выдерживаете
лирических
упражнений
(ух).
Não
estão
prontos
a
fazer
sacrifícios
Вы
не
готовы
идти
на
жертвы,
Por
isso
eu
sei
que
sou
o
motivo
deste
vosso
sumiço
(uh)
поэтому
я
знаю,
что
причина
вашего
исчезновения
— я
(ух).
Não
estas
a
ver
que
estamos
a
correr
разве
ты
не
видишь,
что
мы
бежим?
Não
estás
a
ver
que
estamos
a
correr
разве
ты
не
видишь,
что
мы
бежим?
Não
culpa
o
diabo,
não
diz
que
é
feitiço
Не
вини
дьявола,
не
говори,
что
это
колдовство,
Vocês
é
que
não
aguentam
lírico
exercício
(uh)
просто
вы
не
выдерживаете
лирических
упражнений
(ух).
Não
estão
prontos
a
fazer
sacrifícios
Вы
не
готовы
идти
на
жертвы,
Por
isso
eu
sei
que
sou
o
motivo
deste
vosso
sumiço
(uh)
поэтому
я
знаю,
что
причина
вашего
исчезновения
— я
(ух).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Força Suprema
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.