Paroles et traduction Fosco Alma - Do Tebe Blázen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do Tebe Blázen
To You Madman
Známe
se
fakt
dlouho,
We
have
known
each
other
for
a
really
long
time,
Ušli
jsme
cestu
dlouhou.
We
have
come
a
long
way.
A
já
jsem
z
nás
dvou,
And
I
am
one
of
us
two,
Asi
ten
moula.
Maybe
the
idiot.
Jsme
k
sobě
připoutaní,
We
are
tied
to
each
other,
I
když
nemáme
pouta.
Even
though
we
have
no
ties.
A
já
v
hloubi
sebe
doufám,
And
deep
down
I
hope,
že
se
vrátíš
až
se
přestaneš
toulat.
that
you
will
come
back
when
you
stop
wandering.
Zkus
se
vžít
na
chvíli
do
kůže
mý,
Try
to
put
yourself
in
my
shoes
for
a
while,
A
cítit
tu
bolest
co
mě
ubíjí.
And
feel
the
pain
that
is
killing
me.
Bez
tebe
fakt
šílím
víš,
Without
you,
I'm
really
going
crazy,
you
know,
Dej
mi
korunu
z
trní
na
hlavu
a
nech
mě
na
kříži,
please.
Put
a
crown
of
thorns
on
my
head
and
leave
me
on
the
cross,
please.
Nechám
si
zdát
to
nás
a,
I
will
let
myself
dream
of
us,
Zas
není
přáno
nám.
And
again,
we
are
not
meant
to
be.
Ale
nehodlám
to
vzdát,
But
I'm
not
going
to
give
up,
Jistí
ho
lásko
máš.
Sure,
you
have
love,
my
dear.
O
my
god
co
mám,
jistí
ho
já,
Oh
my
god,
what
do
I
have,
I'm
sure
of
it,
Možná
jenom
to
že
dejchám
dál.
Maybe
just
that
I
keep
breathing.
Prej
opakuju
stejný
fráze,
They
say
I
repeat
the
same
phrases,
A
ptám
se
prej
na
moc
otázek.
And
they
say
I
ask
too
many
questions.
Ale
mám
dojem
že
to
nechápeš,
But
I
have
the
impression
that
you
don't
understand,
Pochop
že
já
jsem
do
tebe
blázen.
Understand
that
I'm
crazy
about
you.
Barvy
světa
mi
blednou,
The
colors
of
the
world
fade
for
me,
V
srdci
mě
píchá
jak
když
bodáš
mě
jehlou.
My
heart
aches
like
being
pricked
with
a
needle.
Sem
na
zemi
a
nechci
se
zvednout,
I'm
on
the
ground
and
I
don't
want
to
get
up,
Já,
umírám
když
nejsi
tu
se
mnou,
ou
ou
ou
I'm
dying
when
you're
not
here
with
me,
oh
oh
oh
Já
umírám
když
nejsi
tu
se
mnou,
I'm
dying
when
you're
not
here
with
me,
Když
nejsi
tu
se
mnou.
When
you're
not
here
with
me.
Bejby
bez
tebe
nemá
cenu
žít
dál
Baby,
without
you
it's
not
worth
living
anymore
Tak
mi
řekni
proč
už
nejsi
tu
se
mnou
bejby.
So
tell
me
why
you're
not
here
with
me
anymore,
baby.
Barvy
světa
mi
blednou,
The
colors
of
the
world
fade
for
me,
V
srdci
mě
píchá
jak
když
bodáš
mě
jehlou.
My
heart
aches
like
being
pricked
with
a
needle.
Jsem
na
zemi
a
nechci
se
zvednout,
I'm
on
the
ground
and
I
don't
want
to
get
up,
Já,
umírám
když
nejsi
tu
se
mnou,
ou
ou
ou
I'm
dying
when
you're
not
here
with
me,
oh
oh
oh
Noci
jsou
bez
tebe
dlouhý,
The
nights
are
long
without
you,
Bloudím
skrz
další
dny
plný
touhy.
I'm
wandering
through
another
day
full
of
desire.
Zkouším
nevnímat
že
celej
svět
se
mi
hroutí
I
try
not
to
notice
that
the
whole
world
is
collapsing
around
me
A
víš
vůbec
to
že
tvůj
prst
je
na
tý
spoušti?
And
do
you
even
know
that
your
finger
is
on
the
trigger?
Moc
dobře
víš
že
já
všechno
odpouštím,
You
know
very
well
that
I
forgive
everything,
Pouštím
si
song
tužkou
po
papíru
kroužím.
I
let
the
song
come
out
and
circle
the
paper
with
a
pencil.
Zkouším
doufat
že
slovama
pomoc
vykouzlím,
I
try
to
hope
that
I
can
conjure
help
with
words,
Bejby
tak
mi
dej
poslední
šanci
a
pak
mě
můžeš
naposledy
soudit.
Baby,
so
give
me
one
last
chance
and
then
you
can
judge
me
for
the
last
time.
Já
budu
furt
stejnej,
dál
budu
ti
věrnej.
I
will
still
be
the
same,
I
will
still
be
faithful
to
you.
A
ty
klidně
směj
se,
jak
se
topím
v
lejnech.
And
you
can
laugh
as
I
drown
in
shit.
Mám
to
jen
za
zlej
sen,
za
chvíli
to
přejde.
I'll
just
take
it
as
a
bad
dream,
it'll
pass
in
a
while.
Tak
pomalu
dejchej,
So
breathe
slowly,
Prej
opakuju
stejný
fráze,
They
say
I
repeat
the
same
phrases,
A
ptám
se
prej
na
moc
otázek.
And
they
say
I
ask
too
many
questions.
Ale
mám
dojem
že
to
nechápeš,
But
I
have
the
impression
that
you
don't
understand,
Pochop
že
já
jsem
do
tebe
blázen.
Understand
that
I'm
crazy
about
you.
Barvy
světa
mi
blednou,
The
colors
of
the
world
fade
for
me,
V
srdci
mě
píchá
jak
když
bodáš
mě
jehlou.
My
heart
aches
like
being
pricked
with
a
needle.
Jsem
na
zemi
a
nechci
se
zvednout,
I'm
on
the
ground
and
I
don't
want
to
get
up,
Já,
umírám
když
nejsi
tu
se
mnou,
ou
ou
ou
I'm
dying
when
you're
not
here
with
me,
oh
oh
oh
Já
umírám
když
nejsi
tu
se
mnou,
I'm
dying
when
you're
not
here
with
me,
Když
nejsi
tu
se
mnou.
When
you're
not
here
with
me.
Bejby
bez
tebe
nemá
cenu
žít
dál
Baby,
without
you
it's
not
worth
living
anymore
Tak
mi
řekni
proč
už
nejsi
tu
se
mnou
bejby.
So
tell
me
why
you're
not
here
with
me
anymore,
baby.
Barvy
světa
mi
blednou,
The
colors
of
the
world
fade
for
me,
V
srdci
mě
píchá
jak
když
bodáš
mě
jehlou.
My
heart
aches
like
being
pricked
with
a
needle.
Jsem
na
zemi
a
nechci
se
zvednout,
I'm
on
the
ground
and
I
don't
want
to
get
up,
Já,
umírám
když
nejsi
tu
se
mnou,
ou
ou
ou
I'm
dying
when
you're
not
here
with
me,
oh
oh
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jakub plamper
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.