Paroles et traduction Fosco Alma - Melancholik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dlouho
jsem
bloudil,
bloudil
Долго
я
блуждал,
блуждал,
Sám
sebou
odsouzenej
k
tomu
se
zhroutit.
Сам
собой
себя
обрек
на
крах.
Démoni
v
hlavě
si
nepřestávali
Демоны
в
голове
не
переставали
Svý
zuby
brousit.
Зубы
точить.
Na
mou
mysl
neměli
soucit,
soucit
К
моей
душе
они
не
испытывали
жалости,
жалости,
Neměli
soucit.
Не
испытывали
жалости.
Pomocná
ruka
nikde,
Помощи
ниоткуда,
Když
jsem
byl
v
nouzi.
Когда
я
был
в
беде.
Chtěl
jsem
odplout
pryč.
Хотел
уплыть
прочь.
Couvnout
a
zmizet
jak
kouř.
Сорваться
и
исчезнуть,
как
дым.
Dejte
mi
majk.
Дай
мне
микрофон.
Měl
bych
se
představit,
fajn
Я
должен
представиться,
ладно.
Chci
aby
jste
mě
líp
poznali.
Хочу,
чтобы
ты
узнала
меня
получше.
Chci
vymýtit
všechnu
tu
nenávist
Хочу
искоренить
всю
эту
ненависть,
A
závist
a
zkreslený
představy.
И
зависть,
и
искаженные
представления.
Chci
vás
po
dlouhý
době
všechny
pozdravit
Хочу
после
долгого
времени
со
всеми
вами
поздороваться.
Pojďme
to
oslavit!
Давай
это
отпразднуем!
Srát
na
to,
že
to
hater
chce
zeslabit.
Плевать,
что
этот
хейтер
хочет
все
испортить.
Od
teď
se
mě
už
nepůjde
zbavit.
Теперь
от
меня
уже
не
избавиться.
Jednoduše,
protože
chci!
Просто
потому,
что
я
хочу!
Věřím
a
cejtím,
že
jsem
ready.
Я
верю
и
чувствую,
что
готов.
Zatím
nejsem
v
pekle,
ani
nejsem
v
nebi.
Пока
я
не
в
аду
и
не
на
небесах.
Jsem
tady,
problémy
mě
nesemlely.
Я
здесь,
проблемы
меня
не
сломили.
Právě
díky
problémům
nejsem
debil.
Именно
благодаря
проблемам
я
не
дурак.
Z
chyb
se
učím,
nic
bych
neměnil.
Учусь
на
ошибках,
ничего
бы
не
менял.
Bezchybný
život
by
byl
bez
ceny.
Безошибочная
жизнь
была
бы
бесполезна.
Takže
díky,
za
všechny
mý
překlepy.
Так
что
спасибо
за
все
мои
опечатки.
Vím,
co
to
je
být
šikanovaný
dítě.
Я
знаю,
что
значит
быть
жертвой
издевательств.
Vím,
co
to
je
sklízet
od
všech
jenom
výsměch.
Я
знаю,
что
значит
собирать
от
всех
только
насмешки.
Naučilo
mě
to
hluboký
empatii
a
víře,
Это
научило
меня
глубокому
сочувствию
и
вере,
že
zítřek,
bude
lepší
den.
Что
завтра
будет
лучший
день.
A
že
zvládnu
cokoliv,
co
příjde.
И
что
я
справлюсь
с
чем
угодно.
Jen
jsem
se
od
tý
chvíle
Просто
с
тех
пор
я
Zavřel
sám
do
sebe
a
zahodil
klíče.
Закрылся
в
себе
и
выбросил
ключи.
Místo
chlastání
jsem
byl
doma
a
skládal
beaty.
Вместо
пьянства
я
сидел
дома
и
писал
биты.
Psal
v
jednom
kuse
nový
rýmy.
Писал
без
остановки
новые
рифмы.
Fakt
nemám
talent
a
všechny
mý
skills
На
самом
деле
у
меня
нет
таланта,
и
все
мои
навыки
Jsem
získal
jen
a
pouze
mou
pílí.
Я
приобрел
только
своим
трудом.
Mobil
jsem
nezvedal,
měl
jsem
v
píčí.
Я
не
брал
в
руки
телефон,
он
меня
бесил.
Mejdany
a
cíga
jsem
nemohl
už
ani
cítit.
Тусовки
и
сигареты
я
уже
не
мог
переносить.
Měl
jsem
pocit,
že
život
je
krátkej
У
меня
было
чувство,
что
жизнь
коротка,
A
trvá
jen
chvíli.
И
длится
всего
мгновение.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fosco Alma, Jiri Koch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.