Fosco Alma - Melancholik - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fosco Alma - Melancholik




Dlouho jsem bloudil, bloudil
Я блуждал, блуждал долгое время
Sám sebou odsouzenej k tomu se zhroutit.
Сам себя обрекший на крах.
Démoni v hlavě si nepřestávali
Демоны в моей голове не прекращались.
Svý zuby brousit.
Стисни зубы.
Na mou mysl neměli soucit, soucit
На мой взгляд, в них не было сострадания, сопереживания
Neměli soucit.
У них не было сострадания.
Pomocná ruka nikde,
Рука помощи нигде,
Když jsem byl v nouzi.
Когда я был в нужде.
V nouzi,
В нужде,
Chtěl jsem odplout pryč.
Я хотел уплыть прочь.
Couvnout a zmizet jak kouř.
Отступи и исчезни, как дым.
Shit
Дерьмо
Dejte mi majk.
Дай мне Майка.
Měl bych se představit, fajn
Ладно, я должен представиться.
Chci aby jste líp poznali.
Я хочу, чтобы ты узнал меня получше.
Chci vymýtit všechnu tu nenávist
Я хочу искоренить всю эту ненависть.
A závist a zkreslený představy.
И зависть, и искаженные представления.
Chci vás po dlouhý době všechny pozdravit
Я хочу поприветствовать вас всех после долгого перерыва
Peace
Мир
Pojďme to oslavit!
Давайте отпразднуем это!
Srát na to, že to hater chce zeslabit.
К черту, если ненавистник хочет преуменьшить это.
Od teď se nepůjde zbavit.
Отныне он не сможет избавиться от меня.
Proč?
Почему?
Jednoduše, protože chci!
Просто потому, что я этого хочу!
Věřím a cejtím, že jsem ready.
Я верю и чувствую, что я готов.
Zatím nejsem v pekle, ani nejsem v nebi.
Я еще не в аду и не на небесах.
Jsem tady, problémy nesemlely.
Я здесь, у меня неприятности.
Právě díky problémům nejsem debil.
Я мудак не из-за своих проблем.
Z chyb se učím, nic bych neměnil.
Я учусь на ошибках, я бы ничего не стал менять.
Bezchybný život by byl bez ceny.
Безупречная жизнь не имела бы цены.
Takže díky, za všechny překlepy.
Итак, спасибо за все мои опечатки.
Vím, co to je být šikanovaný dítě.
Я знаю, каково это - быть ребенком, над которым издеваются.
Vím, co to je sklízet od všech jenom výsměch.
Я знаю, каково это - выставлять всех на посмешище.
Naučilo to hluboký empatii a víře,
Это научило меня глубокому сопереживанию и вере.,
že zítřek, bude lepší den.
что завтра будет лучший день.
A že zvládnu cokoliv, co příjde.
И что я справлюсь со всем, что бы ни случилось.
Jen jsem se od chvíle
Я был просто с того момента
Zavřel sám do sebe a zahodil klíče.
Он заперся дома и выбросил ключи.
Místo chlastání jsem byl doma a skládal beaty.
Вместо того чтобы пить, я сидел дома и сочинял биты.
Psal v jednom kuse nový rýmy.
Он все время писал новые рифмы.
Fakt nemám talent a všechny skills
У меня нет ни таланта, ни навыков.
Jsem získal jen a pouze mou pílí.
Я приобрел только и исключительно свою пилу.
Mobil jsem nezvedal, měl jsem v píčí.
Я не отвечал на звонки, мне было насрать.
Mejdany a cíga jsem nemohl ani cítit.
Я даже больше не чувствовал запаха вечеринок и сигарет.
Měl jsem pocit, že život je krátkej
Я чувствовал, что жизнь коротка
A trvá jen chvíli.
И это займет совсем немного времени.





Writer(s): Fosco Alma, Jiri Koch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.