Paroles et traduction Fossati Ivano - Where Is Paradise
Caravans
of
stolen
idols
cross
Пересекают
караваны
украденных
идолов.
Desert
fire
and
mountains
white
with
frost
Огонь
пустыни
и
горы
белые
от
мороза
Dromedaries
thirsty
almost
dumbling
with
fatigue
Дромадеры
измученные
жаждой
почти
немеющие
от
усталости
Searching
for
the
man
whose
eyes
are
brimming
with
the
sun
Ищу
человека,
чьи
глаза
наполнены
солнцем.
Magic
man
is
standing
at
the
door
Волшебник
стоит
у
двери.
Dreaming
of
good
days
before
the
long
bore
Мечтая
о
хороших
днях
перед
долгой
скукой
Picking
off
the
bright
wings
of
a
bee
held
in
his
hands
Срывая
яркие
крылья
с
пчелы,
которую
держал
в
руках.
Wishing
he
could
still
believe
in
good
days
yet
to
come
Хотел
бы
он
все
еще
верить
в
хорошие
дни,
которые
еще
впереди.
Oh
where
is
paradise?
О,
Где
же
рай?
I
need
me
there
Я
нужен
там.
Where's
the
road
to
paradise?
Где
же
дорога
в
рай?
Broken
are
the
altars
of
the
kings
Разбиты
алтари
королей.
Chop
them
up
to
useful
better
things
now
Разрубите
их
на
полезные
вещи
получше.
Ticket
taker
escaping
of
the
pilgrims
from
the
gate
Билетер,
убегающий
от
паломников
из
ворот.
Nailing
in
the
harvest
crate
you
feel
the
joy
and
pain
Забивая
гвозди
в
ящик
для
сбора
урожая,
ты
чувствуешь
радость
и
боль.
Oh
where
is
paradise?
О,
Где
же
рай?
I
need
me
there
Я
нужен
там.
Where's
the
road
to
paradise?
Где
же
дорога
в
рай?
Where,
oh
where
is
paradise?
Где,
О,
где
рай?
Oh,
I
need
me
there
О,
я
нужна
там.
Where's
the
road
to
paradise?
Где
же
дорога
в
рай?
Where,
oh
where
is
paradise
Где,
О,
где
рай?
I
need
me
there
Я
нужен
там.
Where's
the
road
to
paradise?
Где
же
дорога
в
рай?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivano Fossati, Marva Jan Marrow
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.