Foster feat. Allen - Nobody’s Child - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Foster feat. Allen - Nobody’s Child




Nobody’s Child
Ничей ребенок
As I was slowly passing
Однажды, медленно проходя мимо
An orphan's home one day,
Сиротского приюта,
I stopped for just a little while
Я остановилась на мгновение,
To watch the children play.
Чтобы посмотреть, как играют дети.
Alone a boy was standing
Один мальчик стоял в стороне,
And when I asked him why,
И когда я спросила его, почему,
He turned with eyes that could not see
Он повернулся, и в его невидящих глазах
And he began to cry.
Заблестели слезы.
I'm nobody's child,
Я ничей ребенок,
I'm nobody's child.
Я ничей ребенок.
Just like the flowers
Словно полевой цветок,
I'm growing wild.
Я расту в одиночестве.
I got no mummy's kisses
Мне не достаются мамины поцелуи,
I got no daddy's smile.
Мне не видна папина улыбка.
Nobody wants me,
Никому я не нужен,
I'm nobody's child.
Я ничей ребенок.
No mummy's arms to hold me
Нет маминых рук, чтобы обнять меня
Or sue me when I cry,
Или утешить, когда я плачу,
'Cause sometimes I feel so lonesome
Потому что иногда мне так одиноко,
I wish that I could die.
Что хочется умереть.
I'll walk the streets of heaven
Я буду бродить по улицам рая,
Where all blinds can see.
Где все слепые могут видеть.
And just like for the other kids
И, как и для других детей,
It will be a home for me.
Это станет домом для меня.
I'm nobody's child,
Я ничей ребенок,
I'm nobody's child.
Я ничей ребенок.
Just like the flowers
Словно полевой цветок,
I'm growing wild.
Я расту в одиночестве.
I got no mummy's kisses
Мне не достаются мамины поцелуи,
I got no daddy's smile.
Мне не видна папина улыбка.
Nobody wants me,
Никому я не нужен,
I'm nobody's child.
Я ничей ребенок.





Writer(s): Cy Coben, Mel Foree


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.