Paroles et traduction Foster feat. Allen - Old Flames
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Downtown
tonight,
I
saw
an
old
flame
someone
who
Сегодня
вечером
в
центре
города
я
увидел
старую
любовь,
кого-то,
кто
I
used
to
take
comfort
from
long
before
I
met
you
Я
привык
находить
утешение
задолго
до
того,
как
встретил
тебя
I
caught
a
spark
from
her
eye
of
forgotten
desire
Я
уловил
искру
забытого
желания
в
ее
глазах
With
a
word
or
a
touch
I
could
have
rekindled
that
fire
Одним
словом
или
прикосновением
я
мог
бы
снова
разжечь
этот
огонь
But
old
flames
can't
hold
a
candle
to
you
Но
старое
пламя
не
может
сравниться
с
тобой
ни
в
чем
No
one
can
light
up
the
night
like
you
do
Никто
не
может
осветить
ночь
так,
как
это
делаешь
ты
Flickering
embers
of
love
I've
known
one
or
two
Мерцающие
угольки
любви,
которые
я
знал
один
или
два
But
old
flames
can't
hold
a
candle
to
you
Но
старое
пламя
не
может
сравниться
с
тобой
ни
в
чем
Sometimes
at
night,
I
think
of
the
lovers
I've
known
Иногда
по
ночам
я
думаю
о
любовниках,
которых
я
знала
And
I
remember
how
holding
them
И
я
помню,
как
держал
их
в
руках
Helped
me
not
feel
so
alone
Помог
мне
не
чувствовать
себя
такой
одинокой
Then
I
feel
you
beside
me,
and
even
their
memories
are
gone
Тогда
я
чувствую
тебя
рядом
со
мной,
и
даже
их
воспоминания
исчезают
Like
the
stars
in
the
night,
lost
in
the
sweet
light
of
dawn
Как
звезды
в
ночи,
затерянные
в
сладком
свете
рассвета.
But
old
flames
can't
hold
a
candle
to
you
Но
старое
пламя
не
может
сравниться
с
тобой
ни
в
чем
No
one
can
light
up
the
night
like
you
do
Никто
не
может
осветить
ночь
так,
как
это
делаешь
ты
Flickering
embers
of
love
I've
known
one
or
two
Мерцающие
угольки
любви,
которые
я
знал
один
или
два
But
old
flames
can't
hold
a
candle
to
you
Но
старое
пламя
не
может
сравниться
с
тобой
ни
в
чем
Sometimes
at
night,
I
think
of
the
lovers
I've
known
Иногда
по
ночам
я
думаю
о
любовниках,
которых
я
знала
I
remember
how
holding
them
Я
помню,
как
держал
их
в
руках
Helped
me
not
feel
so
alone
Помог
мне
не
чувствовать
себя
такой
одинокой
Then
I
feel
you
beside
me,
and
even
their
memories
are
gone
Тогда
я
чувствую
тебя
рядом
со
мной,
и
даже
их
воспоминания
исчезают
Like
stars
in
the
night,
lost
in
the
sweet
light
of
dawn
Как
звезды
в
ночи,
затерянные
в
сладком
свете
рассвета.
But
old
flames
can't
hold
a
candle
to
you
Но
старое
пламя
не
может
сравниться
с
тобой
ни
в
чем
No
one
can
light
up
the
night
like
you
do
Никто
не
может
осветить
ночь
так,
как
это
делаешь
ты
Flickering
embers
of
love
I've
known
one
or
two
Мерцающие
угольки
любви,
которые
я
знал
один
или
два
But
old
flames
can't
hold
a
candle
to
you
Но
старое
пламя
не
может
сравниться
с
тобой
ни
в
чем
Old
flames
can't
hold
a
candle
to
you
Старое
пламя
не
может
сравниться
с
тобой
ни
в
чем
No
one
can
light
up
the
night
like
you
do
Никто
не
может
осветить
ночь
так,
как
это
делаешь
ты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hugh Moffatt, Pete Sebert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.