Paroles et traduction Foster feat. Allen - Remember Me
Remember
me
whenever
you
are
blue
Вспоминай
меня
всякий
раз,
когда
тебе
грустно
Remember
me
when
there's
no
one
holding
you
Помни
обо
мне,
когда
тебя
никто
не
будет
обнимать
Any
time
you
feel
like
you
can't
make
it
through
Каждый
раз,
когда
ты
чувствуешь,
что
не
можешь
справиться
с
этим
Remember
me,
and
I
will
be
with
you
Помни
меня,
и
я
буду
с
тобой
Remember
me
whenever
you're
afraid
Вспоминай
меня
всякий
раз,
когда
тебе
будет
страшно
And
when
you
lose
your
dreams
along
the
way
И
когда
ты
теряешь
свои
мечты
по
пути
Any
time
you
feel
like
you
can't
make
it
through
Каждый
раз,
когда
ты
чувствуешь,
что
не
можешь
справиться
с
этим
Remember
me,
and
I
will
be
with
you
Помни
меня,
и
я
буду
с
тобой
Every
night
and
every
day
Каждую
ночь
и
каждый
день
I'll
be
by
your
side
Я
буду
рядом
с
тобой
Just
reach
out
and
take
my
hand
Просто
протяни
руку
и
возьми
меня
за
руку
And
I
will
be
your
guide
И
я
буду
твоим
проводником
And
any
time
you
feel
like
you
can't
make
it
through
И
каждый
раз,
когда
ты
чувствуешь,
что
не
можешь
справиться
с
этим
Remember
me,
and
I
will
be
with
you
Помни
меня,
и
я
буду
с
тобой
Remember
me
whenever
you're
afraid
Вспоминай
меня
всякий
раз,
когда
тебе
будет
страшно
Remember
me
if
there's
someone
in
my
place
Вспомни
меня,
если
кто-то
окажется
на
моем
месте
Any
time
you
feel
like
you
can't
make
it
through
В
любой
момент,
когда
ты
чувствуешь,
что
не
можешь
справиться
с
этим
Remember
me,
and
I
will
be
with
you
Помни
меня,
и
я
буду
с
тобой
Every
night
and
every
day
Каждую
ночь
и
каждый
день
I'll
be
by
your
side
Я
буду
рядом
с
тобой
Just
reach
out
and
take
my
hand
Просто
протяни
руку
и
возьми
меня
за
руку
And
I
will
be
your
guide
И
я
буду
твоим
проводником
And
any
time
you
feel
like
you
can't
make
it
through
И
каждый
раз,
когда
ты
чувствуешь,
что
не
можешь
справиться
с
этим
Remember
me,
and
I
will
be
with
you
Помни
меня,
и
я
буду
с
тобой
Remember
me,
and
I
will
be
with
you
Помни
меня,
и
я
буду
с
тобой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Craddock, Hennessey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.