Fotini Velesiotou - Stahti - Live - traduction des paroles en allemand

Stahti - Live - Fotini Velesiotoutraduction en allemand




Stahti - Live
Asche - Live
Είχα δάκρυα για σένα
Ich hatte Tränen für dich
με μαχαίρι ακονισμένα
scharf wie ein Messer
και μονάκριβα
und kostbar
έβρεχα μ' αυτά τους δρόμους
Damit benetzte ich die Straßen
κι όλο σήκωνα τους ώμους
und zuckte immer nur die Achseln
και σου τα 'κρυβα.
und verbarg sie vor dir.
Κι έλεγα πως δε σου πρέπω
Und ich sagte, ich sei deiner nicht wert
κι απορούσες που τα βλέπω
und du wundertest dich, wie ich sie sehe
όλα ρόδινα
alles rosarot
και κοιμόσουν και ξυπνούσες
und du schliefst und erwachtest
κι όλο κάτι καρτερούσες
und immer erwartetest du etwas
που δε στο 'δινα.
das ich dir nicht gab.
Κρύψου τώρα να σε ψάξω
Versteck dich jetzt, damit ich dich suche
πάνω στη ζωή να κλάψω
um über das Leben zu weinen
που αφήσαμε
das wir hinter uns ließen
κι αν σε βρω και μ' έχεις άχτι
und wenn ich dich finde und du mir grollst
θα καώ θα γίνω στάχτη
werde ich brennen, werde ich zu Asche werden
κι έλα φύσα με.
und komm, puste mich fort.
Τα νερά και τα ταξίδια
Die Gewässer und die Reisen
μακριά σου μοιάζαν ίδια
fern von dir schienen gleich
και μονότονα
und monoton
κι όμως πάντα μ' ένα βλέμμα
und doch immer mit einem Blick
σου φαρμάκωνα το αίμα
vergiftete ich dein Blut
και σε σκότωνα.
und tötete dich.
Είχες δάκρυα για μένα
Du hattest Tränen für mich
και με κάψαν ένα ένα
und sie verbrannten mich, eine nach der anderen
κι όλα τα 'νιωσα
und ich spürte sie alle.
να 'ξερες ωραία που 'σαι
Ach, wenn du wüsstest, wie schön du bist
είμ' αυτός που σ' αγαπούσε
ich bin die, die dich liebte
και μετάνιωσα.
und es bereute.
Κρύψου τώρα να σε ψάξω
Versteck dich jetzt, damit ich dich suche
πάνω στη ζωή να κλάψω
um über das Leben zu weinen
που αφήσαμε
das wir hinter uns ließen
κι αν σε βρω και μ' έχεις άχτι
und wenn ich dich finde und du mir grollst
θα καώ θα γίνω στάχτη
werde ich brennen, werde ich zu Asche werden
κι έλα φύσα με.
und komm, puste mich fort.





Writer(s): minos matsas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.