Paroles et traduction Fotty Seven - Gooda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yaad
hai
mujhe
khade
the
saath
kaun
I
remember
who
stood
with
me
Zyada
nahi
bas
khali
6-7
dost
Not
many,
just
6-7
friends
Unn
mei
se
bhi
chhodh
gaye
ek
aadh
toh
Even
among
them,
one
or
two
left
Aaj
mujhe
jaante
hai
ek
lakh
log
Today,
a
hundred
thousand
people
know
me
Aadhe
bhai
sahab
bane
bhai
saanp
Half
the
brothers
turned
into
snakes
Aadhe
bole
"maai
baap,
you
are
my
baap"
Half
said,
"My
father,
you
are
my
father"
Aaj
saare
soche
bas
meri
hi
bhalai
ka
Today,
everyone
only
thinks
about
my
well-being
Bandiya
bhai
puchhe
"kya
aap
khayenge
malai-chaap?"
Girls
ask,
"What
will
you
eat,
honey-bun?"
Jinhe
pehle
lagta
tha
ganda
mai
Those
who
used
to
think
I
was
bad
Par
jab
se
badhi
meri
janta
hai
But
ever
since
my
fame
has
grown
Pehle
bolte
the
"khol
denge
sar"
bolte
hai
sir
Used
to
say,
"We'll
crack
your
skull,"
now
they
call
me
sir
Bhole
ka
fan
tabhi
bol
mere
bomb
I'm
Shiva's
fan,
that's
why
they
call
me
a
bomb
Har
rap
sunn-ne
wala
mera
pankha
Every
rap
listener
is
my
fan
Kyuki
kaam
tere
bhai
ka
hai
dhang
ka
Because
your
brother's
work
is
dope
Mere
aane
ki
toh
naubat
nahi
padti
I
don't
even
need
to
show
up
Mere
fans
hi
laga
dete
Lanka
My
fans
themselves
set
fire
to
Lanka
Naaz
hai
mujhe
mere
ladko
pe
I'm
proud
of
my
boys
Naaz
mujhe
har
ek
fan
par
hai
I'm
proud
of
every
fan
Naaz
hai
mujhe
meri
Maa
pe
I'm
proud
of
my
mother
Jo
bolti
hai
shaan
se
ki
mera
beta
rapper
hai
Who
proudly
says,
"My
son
is
a
rapper"
Koi
uski
copy,
koi
iski
copy
Someone's
copying
him,
someone's
copying
her
Sab
ghiste
pencil
maine
ghis
di
copy
I've
worn
out
the
copy
like
a
used
pencil
10
wala
pen
aur
20
ki
coffee
A
10
rupee
pen
and
a
20
rupee
coffee
Haalat
inki
kari
chai
mei
doobe
biscuito
si
Their
condition
is
like
biscuits
dipped
in
tea
Ab
ye
dekhe
mujhe
bhaage
rakh
ke
sar
par
pair
Now
they
look
at
me
and
run
away
with
their
heads
down
Mudke
na
dekhenge
ghar
tak
ye
They
won't
even
look
back
at
their
homes
Mere
kagaz
mere
shabdo
se
lath-path
hai
My
papers
are
scattered
with
my
words
Mic
kara
load
fir
rap
mara
khat
khat
dhaidh
Loaded
the
mic,
dropped
the
rap,
straight
fire
Shortcut
se
milti
nahi
jeet
You
don't
get
victory
through
shortcuts
Mil
bhi
gayi
toh
phir
milti
nahi
seekh
Even
if
you
do,
you
don't
learn
anything
Mere
naam
pe
inhe
milte
hai
views
They
get
views
in
my
name
Jaise
Allah
ke
naam
pe
milti
hai
bheekh
Like
you
get
alms
in
the
name
of
God
Ye
saale
padi
lakdiya
lete
These
fools
pick
up
fallen
sticks
Karma
cheez
tagdi
hai
bete
Karma
is
a
powerful
thing,
son
Izzat
kamai
hai,
hath
mei
nahi
mili
I
earned
respect,
didn't
get
it
handed
to
me
Khairaat
mei
nahi
mili,
maine
ragdi
hai
bete
Didn't
get
it
in
charity,
I
worked
my
ass
off,
son
Gooda
hai?
Do
you
have
the
guts?
Tujhe
duniya
hilani
hai,
gooda
chahiye
If
you
want
to
shake
the
world,
you
need
guts
Gooda
hai?
Do
you
have
the
guts?
Tujhe
naam
banana
hai,
gooda
chahiye
If
you
want
to
make
a
name
for
yourself,
you
need
guts
Gooda
hai?
Do
you
have
the
guts?
Kuchh
karna
hai
alag
toh
gooda
chahiye
If
you
want
to
do
something
different,
you
need
guts
Gooda
hai?
Tujh
mei
gooda
hai?
Do
you
have
the
guts?
Do
you
have
the
guts?
Tune
bol
diya
sab
ko
mai
karu
kaam
galat
You
told
everyone
I'm
doing
wrong
Tujhe
laga
mai
girunga
tera
anumaan
galat
You
thought
I'd
fall,
your
prediction
was
wrong
Tere
sheher
mei
aag
hai
mere
gaano
ki
My
songs
are
fire
in
your
city
Bhai
tera
Hanuman
Bhagat
Your
brother's
Hanuman
Bhagat
Log
sadhne
lage
hai
bekhaam
mei
hi
People
are
getting
jealous
for
no
reason
Kyuki
asli
body
asli
views,
kara
kabhi
fake
kaam
nahi
Because
real
body,
real
views,
never
did
fake
work
Bhai
tera
theth
aadmi
Your
brother's
a
simple
man
Humble
hu,
banta
nahi
seth
aadmi
I'm
humble,
don't
act
like
a
rich
man
Phone
mera
chota
wala
Motorola
aaj
bhi
My
phone's
still
the
old
Motorola
TV
pe
jo
aaya
kari
Delhi
wali
baatcheet
The
Delhi
slang
that
appeared
on
TV
Phone
kare
log
mujhe
jaise
baje
4:20
People
call
me
like
it's
4:20
Pooja
mei
nahi
baitha
toh
phir
milega
prasad
nahi
If
you
don't
sit
in
the
prayer,
you
won't
get
the
prasad
Jisne
kabhi
share
kare
nahi
mere
gaane
Those
who
never
shared
my
songs
Aaj
mujhe
milne
ka
bahana
banate
hai
Today,
they
make
excuses
to
meet
me
Top
pe
jo
baitha
industry
mei
bola
mujhe
khud
se
The
top
guy
in
the
industry
told
me
himself
Unhone
"aaja
gaana
banaate
hai"
"Come,
let's
make
a
song"
Tab
ja
ke
laga
mujhe
bann
gaya
kuchh
That's
when
I
felt
like
I've
made
it
Hate
karne
waalo
ko
ghanta
na
du
I
don't
give
a
damn
about
the
haters
Jahan
padhi
zarurat
label
aur
teamo
ki
Where
labels
and
teams
were
needed
Bhai
tera
kaam
saara
kar
gaya
khud
Your
brother
did
all
the
work
himself
Gaadi
bhagegi
ab
taabad
todh
The
car
will
run
at
full
speed
now
Bhot
hard
nahi
full
power
bol
Don't
say
hard,
say
full
power
Saare
lage
apni
dahi
jamaane
mei
Everyone's
busy
churning
their
own
yogurt
Duniya
hi
hai
saali
maakhan-chor
The
world's
a
butter
thief
Meri
buddhi
ulti,
sulgi
halki
phulki
My
mind's
sharp,
my
flow's
smooth
Minute
nahi
lagaunga
hone
mei
mai
physical
Won't
take
a
minute
to
get
physical
Rap
ke
liye
maine
chhoda
hai
sab
I've
left
everything
for
rap
Koi
beech
mei
jo
aaya
toh
mai
chhodunga
nahi
kisi
ko
If
someone
comes
in
between,
I
won't
let
go
of
anyone
Sapna
ye
sone
nahi
deta
This
dream
doesn't
let
me
sleep
Baaki
saare
kaam
mere
hone
nahi
deta
Doesn't
let
me
do
any
other
work
Mehnate
chalti
hai
mangal
se
somvar
The
grind
goes
on
from
Tuesday
to
Monday
Jis
dinn
mai
jeetunga,
uss
dinn
mai
sounga
The
day
I
win
is
the
day
I'll
sleep
Jo
Rahim
uttam
prakriti
The
one
with
noble
character,
Rahim
Ka
kari
sakat
kusang
What
can
bad
company
do
to
him
Ye
Delhi,
Haryana
This
is
Delhi,
Haryana
Yahan
seedha
reed
pe
padhe
ghusand
Here,
the
abuse
goes
straight
to
the
face
Har
din
ka
badhega
mera
daam
My
price
will
increase
every
day
Tu
ginta
rahega
mera
kaam
You'll
keep
counting
my
work
Kal
ko
agar
mai
mar
bhi
gaya
Even
if
I
die
tomorrow
Toh
bhi
zinda
rahega
mera
naam
47
hai
My
name
will
live
on,
47
is
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ankit Gudwani
Album
Gooda
date de sortie
14-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.