Paroles et traduction Fotty Seven - Zero Fark
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tere
bhai
ka
naam
kya
hai
Как
зовут
твоего
парня?
Dekha
hai
maine,
logo
ko
haste
hue
mere
moo
pe
Видел
я,
как
люди
смеялись
мне
в
лицо,
Hasi
badal
gayi
smile
mei,
jab
jeb
mei
baje
thode
rupay
Смех
сменился
улыбкой,
когда
в
кармане
зазвенели
деньжата.
Chalna
chahte
aaj
saath
mere,
jinhe
pehle
lagta
tha
raasta
kharab
Хотят
идти
со
мной
теперь
те,
кому
раньше
мой
путь
казался
неправильным.
Abhi
toh
inn
sab
ko
ye
bhi
nahi
malum
ki
aane
wala
gaana
mera
Badshah
ke
saath
А
эти
все
еще
не
знают,
что
мой
следующий
трек
с
самим
Badshah.
Jali
na
teri,
jali
na
teri,
jali
na
jali
na
teri
Не
жжет
тебя,
не
жжет
тебя,
не
жжет,
не
жжет
тебя.
Mehnat
maine
rukne
na
di,
chahe
kismat
chali
na
meri
Я
не
прекращал
трудиться,
даже
если
удача
мне
не
сопутствовала.
Apni
khaali
thaali,
khaali
khaate,
khaane
ko
tha
nahi
toh
maalum
tha
kha
lunga
scene
Моя
тарелка
пуста,
счета
пустые,
еды
не
было,
но
я
знал,
как
разрулю
ситуацию.
Jis
jagah
pe
inki
jalti
hai,
bas
ussi
jagah
pe
mai
dalunga
ghee
Туда,
где
у
них
горит,
я
еще
подлью
масла
в
огонь.
Aag
laga
dega
bhai
tera,
poori
duniya
jala
dega
bhai
tera
Твой
парень
подожжет
весь
мир,
подожжет
весь
мир.
Yahan
khud
nahi
aye
tum
laye
gaye
ho,
beta
mere
aage
tere
jaise
aaye
gaye
bahot
Сюда
ты
сам
не
пришел,
тебя
привели,
малыш,
передо
мной
таких,
как
ты,
было
много.
Chal
bye
bye
bol,
jo
kisi
ki
nahi
maante,
jo
kisi
ki
pe
na
dhyan
de,
hota
safal
woh
Говори
"Пока-пока",
тот,
кто
никого
не
слушает,
кто
ни
на
кого
не
обращает
внимания,
тот
добивается
успеха.
Tere
palle
padha
kuchh
toh
tu
bhai
hai,
baaki
saare
aa
ke
mera
tota
pakad
lo
Если
у
тебя
что-то
есть
за
душой,
то
ты
— братан,
а
остальные
могут
идти
ловить
моего
попугая.
Koi
mujhe
jaanta
nahi
Никто
меня
не
знает.
Lere
dikkat
khamakha
ki
Зачем
зря
напрягаться?
Bhai
tera
baalo
wala
Sai-Tama
Твой
парень
— волосатый
Сай-Тама.
Lete
mera
naam
jab
bhi
inse
pooche
koi
ki
Называют
мое
имя,
когда
кто-то
у
них
спрашивает:
Tere
bhai
ka
naam
kya
hai
"Как
зовут
твоего
парня?"
Padha
mujhe
zero
fark
Мне
все
равно.
Diye
maine
zero
fuck
Мне
плевать.
Padha
mujhe
zero
fark
Мне
все
равно.
Diye
maine
zero
fuck
Мне
плевать.
Padha
mujhe
zero
fark
Мне
все
равно.
Diye
maine
zero
fuck
Мне
плевать.
Padha
mujhe
zero
fark
Мне
все
равно.
Diye
maine
zero
fuck
Мне
плевать.
Padha
mujhe
zero
fark
Мне
все
равно.
Diye
maine
zero
fuck
Мне
плевать.
Padha
mujhe
zero
fark
Мне
все
равно.
Diye
maine
zero
fuck
Мне
плевать.
Padha
mujhe
zero
fark
Мне
все
равно.
Diye
maine
zero
fuck
Мне
плевать.
Padha
mujhe
zero
fark
Мне
все
равно.
Diye
maine
zero
fuck
Мне
плевать.
Dekha
hai
maine,
logo
ko
haste
hue
mere
moo
pe
Видел
я,
как
люди
смеялись
мне
в
лицо.
Hasi
badal
gayi
smile
mei,
jab
jeb
mei
baje
thode
rupay
Смех
сменился
улыбкой,
когда
в
кармане
зазвенели
деньжата.
Lagti
hai
inhe
meri
liney
badhiya,
jinhe
pehle
lagti
thi
chutiya
si
baat
Мои
строки
кажутся
им
классными,
тем,
кому
раньше
они
казались
идиотскими.
Abhi
toh
inn
sab
ko
ye
bhi
nahi
malum
ki
aane
wala
gaana
mera
Nucleya
ke
saath
А
эти
все
еще
не
знают,
что
мой
следующий
трек
с
самим
Nucleya.
Bann-na
nahi
legend,
bann-na
nahi
best,
mai
toh
bas
ek
chhota
sa
khaab
leke
aaya
tha
Не
хотел
стать
легендой,
не
хотел
стать
лучшим,
я
просто
пришел
с
маленькой
мечтой.
Chhota
khaab
badha,
chhota
naam
bana
badha,
chhote
aadmi
ka
kaam
iss
muqable
ka
aaya
tha
Маленькая
мечта
выросла,
маленькое
имя
стало
большим,
дело
маленького
человека
стало
таким
масштабным.
Lena
nahi
shortcut
thake
tu
agar,
log
rokenge
mere
bete
rakhna
sabar
Не
ищи
коротких
путей,
если
устал,
люди
будут
останавливать,
сынок,
наберись
терпения.
Par
karna
nahi
aisa
koi
kaam,
tere
naam
pe
koi
ungli
utha
de
mere
baap
ne
sikhaya
tha
Но
не
делай
ничего
такого,
чтобы
на
твое
имя
кто-то
мог
показать
пальцем,
так
учил
меня
отец.
De
dena
mera
sandesa,
jisne
naam
diya
rishte
ko
dhandhe
ka
Передай
мой
привет
тому,
кто
превратил
отношения
в
бизнес.
Jiske
aage
meri
haalat
thi
zaahir
par
dekh
ke
bhi
kiya
mujhe
andekha
andhe
sa
Перед
кем
мое
положение
было
очевидно,
но
он,
видя
это,
смотрел
сквозь
меня,
как
слепой.
Jinhe
aata
nahi
kaam
kuchh
ghante
ka,
par
mann
kara
bann-ne
ka
fanne
khan
Тем,
кто
не
может
работать
даже
несколько
часов,
но
хочет
стать
важными
шишками.
Aur
jitne
bhi
mera
saath
chhod
gaye
sab
ko
haath
jod
ke
karta
hu
dhanyawaad
И
всем,
кто
бросил
меня,
я
со
сложенными
руками
говорю
спасибо.
Koi
mujhe
jaanta
nahi
Никто
меня
не
знает.
Lere
dikkat
khamakha
ki
Зачем
зря
напрягаться?
Bhai
tera
baalo
wala
Sai-Tama
Твой
парень
— волосатый
Сай-Тама.
Lete
mera
naam
jab
bhi
inse
pooche
koi
ki
Называют
мое
имя,
когда
кто-то
у
них
спрашивает:
Tere
bhai
ka
naam
kya
hai
"Как
зовут
твоего
парня?"
Padha
mujhe
zero
fark
Мне
все
равно.
Diye
maine
zero
fuck
Мне
плевать.
Padha
mujhe
zero
fark
Мне
все
равно.
Diye
maine
zero
fuck
Мне
плевать.
Padha
mujhe
zero
fark
Мне
все
равно.
Diye
maine
zero
fuck
Мне
плевать.
Padha
mujhe
zero
fark
Мне
все
равно.
Diye
maine
zero
fuck
Мне
плевать.
Padha
mujhe
zero
fark
Мне
все
равно.
Diye
maine
zero
fuck
Мне
плевать.
Padha
mujhe
zero
fark
Мне
все
равно.
Diye
maine
zero
fuck
Мне
плевать.
Padha
mujhe
zero
fark
Мне
все
равно.
Diye
maine
zero
fuck
Мне
плевать.
Padha
mujhe
zero
fark
Мне
все
равно.
Diye
maine
zero
fuck
Мне
плевать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ankit Gudwani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.