Paroles et traduction FouKi - GoGo
On
m'dit
go,
go,
go
They
tell
me
go,
go,
go
On
m'dit
qu'j'ai
du
talent
pour
jouer
avec
les
mots
They
tell
me
I
have
a
talent
for
playing
with
words
Mais
I
know,
know,
know
But
I
know,
know,
know
Qu'pour
avoir
du
bread,
faudrait
j'fasse
des
milliers
d'shows
That
to
get
bread,
I'd
have
to
do
thousands
of
shows
So,
on
m'dit
go,
go,
go
So,
they
tell
me
go,
go,
go
Au
pire,
pogne
plus
d'alcool
ou
prends
plus
de
dope
At
worst,
grab
more
alcohol
or
take
more
dope
Mais
I
know,
know,
know
But
I
know,
know,
know
Que
peu
importe
j'feel
comment,
j'aime
ça
transmettre
mes
quotes
That
no
matter
how
I
feel,
I
like
to
share
my
quotes
Money
d'art,
money
rare,
money
talk,
mmm
Art
money,
rare
money,
money
talk,
mmm
Dans
l'fond,
j'ai
que
dalle,
so
I
guess
qu'mon
money
dort,
I
mean
Basically,
I
got
nothing,
so
I
guess
my
money
sleeps,
I
mean
Chacun
son
thang,
chacun
son
moment
To
each
their
own
thing,
to
each
their
own
moment
Yeah,
j'ai
rempli
'dal
cahiers
d'notes
Yeah,
I
filled
up
notebooks
Mais
à
l'école
j'tais
pas
un
bolé
But
at
school
I
wasn't
a
scholar
J'avais
besoin
d'ride
around,
j'avais
d'la
drive
à
vendre,
man
I
needed
to
ride
around,
I
had
drive
to
sell,
man
'Dal
kush
din
poumons,
pis
une
p'tite
dose
de
stress
dans
l'ventre,
man
Lots
of
kush
in
my
lungs,
and
a
little
dose
of
stress
in
my
stomach,
man
Mais
j'm'en
fous,
j'men
bats
les
chips
But
I
don't
care,
I
don't
give
a
damn
Oup-oup,
su'l
stage
trop
lit'
Oop-oop,
on
stage
too
lit
On
fait
les
bahayes,
on
fait
les
shits
We're
doing
the
bahayes,
we're
doing
the
shits
QuietMike
dans
mon
équipe
QuietMike
on
my
team
J'attends
mon
timing
comme
j'attends
l'bus
I'm
waiting
for
my
timing
like
I'm
waiting
for
the
bus
Pour
make
it
rain,
faut
faire
du
temps
supp'
To
make
it
rain,
you
gotta
do
overtime
J'ai
rien
à
perdre
à
part
c'que
j'consomme
I
have
nothing
to
lose
except
what
I
consume
Yeah,
quatre,
cinq
perches,
pis
faut
qu'j'en
r'get
some
Yeah,
four,
five
perches,
and
I
need
to
get
some
more
Quand
on
munchies,
yeah,
c'est
juste
des
pilons
When
we're
munchies,
yeah,
it's
just
drumsticks
Mais
j'veux
pas
tomber
dans
les
addictions
But
I
don't
wanna
fall
into
addictions
Pourtant,
j'suis
stucke
Yet,
I'm
stuck
Pourquoi
j't'un
stoner?
Why
am
I
a
stoner?
Pourquoi
pour
write,
il
faut
qu'j'light
le
tison?
Why
do
I
have
to
light
the
fire
to
write?
Damn,
j'sors
mon
pen,
ou
j'sors
ma
graine
Damn,
I
take
out
my
pen,
or
I
take
out
my
seed
Don't
give
a
fuck,
criss,
I'm
the
man
Don't
give
a
fuck,
damn,
I'm
the
man
Faut
que
j'fasse
mon
thang,
parce
qu'on
m'dit
I
gotta
do
my
thing,
because
they
tell
me
On
m'dit
qu'j'ai
du
talent
pour
jouer
avec
les
mots
They
tell
me
I
have
a
talent
for
playing
with
words
Mais
I
know,
know,
know
But
I
know,
know,
know
Qu'pour
avoir
du
bread,
faudrait
j'fasse
des
milliers
d'shows
That
to
get
bread,
I'd
have
to
do
thousands
of
shows
So,
on
m'dit
go,
go,
go
So,
they
tell
me
go,
go,
go
Au
pire,
pogne
plus
d'alcool
ou
prends
plus
de
dope
At
worst,
grab
more
alcohol
or
take
more
dope
Mais
I
know,
know,
know
But
I
know,
know,
know
Que
peu
importe
j'feel
comment,
j'aime
ça
transmettre
mes
quotes
That
no
matter
how
I
feel,
I
like
to
share
my
quotes
Y
faut
qu'j'ratonne
pour
passer
mon
week
(ah)
I
gotta
hustle
to
get
through
my
week
(ah)
L'autre
bord
d'la
rue,
est-ce
que
l'plancher
est
clean?
(j'sais
pas)
Across
the
street,
is
the
floor
clean?
(I
don't
know)
Ça
fait
qu'j'capote,
j'écris
seul
dans
la
nuit
So
I'm
freaking
out,
I'm
writing
alone
in
the
night
Des
fois,
l'poids
sur
mes
épaules
est
so
loud
Sometimes
the
weight
on
my
shoulders
is
so
loud
J'me
sens
p'tit
(ouh)
I
feel
small
(ooh)
On
m'dit
"go,
go,
work!"
They
tell
me
"go,
go,
work!"
Mais
c'est
quand
j'me
stresse
pas
qu'j'suis
productif
But
it's
when
I'm
not
stressed
that
I'm
productive
Tu
peux
m'trouver
mieux,
ou
sinon
tu
peux
m'trouver
pathétique
You
can
find
me
better,
or
you
can
find
me
pathetic
Din
deux
cas,
I
don't
give
a
shit
Either
way,
I
don't
give
a
shit
J'veux
murda
tous
les
verses
qu'j'écris
I
wanna
murder
every
verse
I
write
Pas
d'temps
à
perdre
avec
les
bitchs
No
time
to
waste
with
bitches
Pas
d'temps
à
perdre
avec
ma
vie
No
time
to
waste
with
my
life
Oh
non,
non,
non
Oh
no,
no,
no
Oh
non,
non,
non
Oh
no,
no,
no
Y
en
a
qui
veulent
m'voir
perform,
moi,
j'reste
dans
mon
salon
Some
people
wanna
see
me
perform,
I
stay
in
my
living
room
Oh
non,
non,
non
Oh
no,
no,
no
Fuck
lui,
fuck
elle
Fuck
him,
fuck
her
Dans
l'fond,
fuck
tout
le
monde
Basically,
fuck
everyone
J'veux
ton
back
I
want
your
back
Yeah,
j'veux
ton
bounda
Yeah,
I
want
your
booty
Tu
veux
mon
back
You
want
my
back
Tu
veux
ma
mulah
(mulah)
You
want
my
mulah
(mulah)
Mais
j'en
ai
pas,
so
j'te
dis
"meilleure
chance
la
prochaine
fois"
But
I
don't
have
any,
so
I
tell
you
"better
luck
next
time"
J'veux
ton
back
I
want
your
back
Yeah,
j'veux
ton
bounda
Yeah,
I
want
your
booty
Tu
veux
mon
back
You
want
my
back
Tu
veux
ma
mulah
You
want
my
mulah
Peut-être
one
day,
parce
qu'on
m'dit
Maybe
one
day,
because
they
tell
me
On
m'dit
qu'j'ai
du
talent
pour
jouer
avec
les
mots
They
tell
me
I
have
a
talent
for
playing
with
words
Mais
I
know,
know,
know
But
I
know,
know,
know
Qu'pour
avoir
du
bread,
faudrait
j'fasse
des
milliers
d'shows
That
to
get
bread,
I'd
have
to
do
thousands
of
shows
So,
on
m'dit
go,
go,
go
So,
they
tell
me
go,
go,
go
Au
pire,
pogne
plus
d'alcool,
ou
prends
plus
de
dope
At
worst,
grab
more
alcohol,
or
take
more
dope
Mais
I
know,
know,
know
But
I
know,
know,
know
Que
peu
importe
j'feel
comment,
j'aime
ça
transmettre
mes
quotes
That
no
matter
how
I
feel,
I
like
to
share
my
quotes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom St-laurent, Léo Fougère
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.