Paroles et traduction Foulek - 2 LOURDS
Il
m'faut
deux
lourds
I
need
two
heavy
hitters
Il
m'faut
deux
lourds
I
need
two
heavy
hitters
Avant
la
trentaine
faut
j'ai
2 lourds
(deux)
Before
I
turn
thirty,
I
need
two
big
ones
(two)
On
parle
en
euros
et
en
dollars
(cash)
We're
talking
in
euros
and
dollars
(cash)
Tu
fais
la
cité
mais
t'es
relou
You're
in
the
hood,
but
you're
a
pain
Maman
prends
des
rides
j'me
rends
compte
que
j'prends
de
l'âge
Mom's
getting
wrinkles,
I
realize
I'm
getting
older
Moi
j'les
aime
pas
trop
ils
sont
chelous
(ils
sont
chelous)
I
don't
like
them
too
much,
they're
weird
(they're
weird)
Toujours
à
l'affût
comme
un
renard
Always
on
the
lookout
like
a
fox
La
petite
elle
me
fait
les
yeux
doux
That
girl
is
making
eyes
at
me
Y
a
rien
à
gratter
sur
Foulek
donc
elle
repart
There's
nothing
to
get
from
Foulek,
so
she's
leaving
Les
p'tits
qu't'envoyaient
The
little
guys
you
sent
C'est
les
mêmes
qui
peuvent
t'avancer
(Facile)
They're
the
same
ones
who
can
help
you
(Easy)
Ils
ont
pris
l'démon
j'les
ait
devancés
They
took
the
demon,
I
beat
them
T'as
même
pas
ton
permis
tu
veux
m'financer
You
don't
even
have
your
license,
you
want
to
finance
me
Nous
on
parle
français
We
speak
French
Arrête
tes
sottises
Stop
your
nonsense
Nous
on
parle
français
We
speak
French
Arrête
tes
sottises
Stop
your
nonsense
Nous
on
parle
français
We
speak
French
Toi
tu
l'fais
sous
tise
You're
doing
it
under
pressure
Askip
toi
tu
braques?
Do
you
say
you
rob?
Attends
je
soupire...
Wait,
I
sigh...
Pourquoi
tu
fais
la
sainte
toi?
Why
are
you
playing
saint?
Avant
la
trentaine
faut
j'ai
2 lourds
gros
j'ai
pas
l'choix
Before
I
turn
thirty,
I
need
two
big
ones,
man,
I
have
no
choice
Une
trahison
j'ai
pas
l'droit
I
don't
have
the
right
to
betrayal
Mais
moi
ils
m'ont
trahis
merci
beaucoup
y'a
pas
d'quoi
But
they
betrayed
me,
thanks
a
lot,
no
problem
Plus
regarder
le
passé
No
more
looking
back
Y
en
aura
jamais
assez
There
will
never
be
enough
Quand
ils
ont
auront
bien
mangés
When
they
have
eaten
well
Très
rares
sont
les
personnes
qui
voudront
débarrasser
Very
few
people
will
want
to
clear
T'inquiète
on
démarre
à
trente
Don't
worry,
we
start
at
thirty
Donc
on
démarre
à
temps
So
we
start
on
time
Même
si
je
sais
que
la
vie
Even
if
I
know
that
life
C'est
pas
un
marathon
It's
not
a
marathon
Moi
j'ai
une
date
limite
pour
mettre
bien
ma
maman
I
have
a
deadline
to
make
my
mother
happy
Moi
j'ai
une
date
limite
pour
atteindre
un
montant
I
have
a
deadline
to
reach
an
amount
Pour
y
arriver
faut
grimper
des
montagnes
To
get
there,
you
have
to
climb
mountains
Pour
m'afficher
ils
feront
des
montages
To
show
off,
they'll
make
montages
Mais
moi
j'ai
la
mentale
j'espère
que
tu
m'entends
But
I
have
the
mental,
I
hope
you
hear
me
En
vrai
c'est
Dieu
qui
donne
In
fact,
it's
God
who
gives
On
verra
à
mes
trente
ans
We'll
see
at
my
thirtieth
birthday
En
vrai
c'est
Dieu
qui
donne
In
fact,
it's
God
who
gives
On
verra
à
mes
trente
ans
We'll
see
at
my
thirtieth
birthday
En
vrai
c'est
Dieu
qui
donne
In
fact,
it's
God
who
gives
On
verra
à
mes
trente
ans
We'll
see
at
my
thirtieth
birthday
On
va
tout
tenter
We're
going
to
try
everything
On
va
tout
faire
(Oh
oui)
We're
going
to
do
everything
(Oh
yes)
Eux
ils
veulent
barber
They
want
to
shave
Ils
vont
tout
perdre
They'll
lose
everything
On
va
tout
tenter
We're
going
to
try
everything
On
va
tout
faire
We're
going
to
do
everything
La
victoire
a
très
très
bon
goût
quand
t'as
souffert
Victory
tastes
really,
really
good
when
you've
suffered
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
2 LOURDS
date de sortie
03-02-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.