Fountains of Wayne - Acela - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fountains of Wayne - Acela




Acela
Асела
There′s a train on a track
По рельсам мчится поезд,
Painted silver, blue and black
Серебристо-сине-черный,
Heading to Massachusetts
В Массачусетс он несется,
And then it's coming back
А потом вернется обратно.
And it′s entertaining by New Haven
Возле Нью-Хейвена он развлекает,
Once you've had yourself a drink or two, ooh ooh
После пары стаканчиков, ох, ох,
All alone on the Acela
Совсем один в Аселе,
Tell me baby, where the hell are you?
Скажи, милая, где же ты?
(Acela)
(Асела)
Ooh ooh
Ох, ох
(Acela)
(Асела)
There's a girl on the train
В поезде девушка сидит,
Leaning on a window pane
К окну прислонившись,
Reading People Magazine
Читает журнал "People",
Just to help turn off her brain
Чтобы отключить свой мозг.
And I swear I caught her staring at me
И, клянусь, я поймал ее взгляд на себе,
Maybe I′ve been staring at her too, ooh ooh
Может, я тоже на нее смотрел, ох, ох,
Shot to hell on the Acela
Напился в хлам в Аселе,
Just as well, there′s nothing else to do
Ну и ладно, больше делать нечего.
(Acela)
(Асела)
Ooh ooh
Ох, ох
(Acela)
(Асела)
When they called "All aboard"
Когда объявили "Всем на борт",
You were nowhere to be found
Тебя нигде не было видно.
Though you swore you were sure
Хотя ты клялась, что точно
You'd come with me out of town
Со мной уедешь из города.
And I looked in all the stars
И я смотрел на все звезды,
I looked in Hudson News
Заглянул в "Hudson News",
Searched for any sign of you
Искал любой знак от тебя,
But you had not left any clues
Но ты не оставила никаких подсказок.
I was so confused
Я был так растерян,
What was I supposed to do?
Что мне было делать?
Now the world is a blur
Теперь мир размыт,
And the engine starts to purr
И двигатель начинает мурлыкать,
And we′re flying through Rhode Island
И мы летим через Род-Айленд.
The conductor calls me
Кондуктор зовет меня:
"Sir, for your information it's a station at about 11: 22", ooh ooh
"Сэр, к вашему сведению, станция примерно в 11:22", ох, ох,
Got to get the next Acela
Нужно сесть на следующую Аселу,
Got to make my way back home too
Мне тоже нужно вернуться домой.
Got to get the next Acela
Нужно сесть на следующую Аселу,
Got to get myself back home to you
Мне нужно вернуться домой к тебе.
(Acela, Acela)
(Асела, Асела)





Writer(s): Schlesinger Adam L, Collingwood Chris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.