Paroles et traduction Fountains of Wayne - The Valley Of Malls
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Valley Of Malls
Долина Торговых Центров
The
King
of
Araby
is
coming
home
today
Король
Аравии
возвращается
домой
сегодня,
It's
bumper
touching
bumper
on
the
motorway
Бампер
к
бамперу
на
автостраде,
The
sun
is
in
the
sky
just
now
Солнце
в
небе
сейчас,
But
the
road
is
grey
Но
дорога
серая.
They
drive
in
Winnebagos
from
the
Everglades
Они
едут
в
домах
на
колесах
из
Эверглейдс,
Pulled
over
by
the
troopers
in
the
mirror
shades
Остановлены
патрульными
в
зеркальных
очках,
The
Caravan
is
sorry
Водитель
фургона
извиняется,
The
driver
has
a
twenty
and
change
У
него
есть
двадцатка
и
мелочь.
And
we're
leaving
all
the
road
for
dead
И
мы
оставляем
всю
дорогу
позади,
We're
getting
tired
of
the
twists
and
turns
Нам
надоели
эти
повороты,
You
gotta
go
when
human
nature
calls
Ты
должна
ехать,
когда
зовет
природа,
We're
driving,
we're
driving
Мы
едем,
мы
едем
Through
the
valley
of
malls
По
долине
торговых
центров.
And
God
forgive
the
passengers
if
we
should
fail
И
да
простит
Бог
пассажиров,
если
мы
не
сможем
To
find
a
penny
fountain
or
a
half-off
sale
Найти
фонтанчик
с
газировкой
или
распродажу,
I
need
a
merchant
Мне
нужен
торговец,
I
just
started
searching
for
a
holy
grail
Я
только
начал
искать
святой
Грааль.
Fighting
for
the
freedom
from
a
common
band
Борясь
за
свободу
от
обычной
рутины,
To
be
a
barracuda
in
the
guppy
pond
Быть
барракудой
в
пруду
гуппи,
So
little
time
for
so
many
things
to
try
on
Так
мало
времени,
чтобы
столько
всего
примерить.
And
we're
leaving
all
the
road
for
dead
И
мы
оставляем
всю
дорогу
позади,
We're
getting
tired
of
the
twists
and
turns
Нам
надоели
эти
повороты,
You
gotta
go
when
human
nature
calls
Ты
должна
ехать,
когда
зовет
природа,
We're
driving,
we're
driving
Мы
едем,
мы
едем
Through
the
valley
of
malls
По
долине
торговых
центров.
And
we're
leaving
all
the
road
for
dead
И
мы
оставляем
всю
дорогу
позади,
We're
getting
tired
of
the
twists
and
turns
Нам
надоели
эти
повороты,
You
gotta
go
when
human
nature
calls
Ты
должна
ехать,
когда
зовет
природа,
We're
driving,
we're
driving
Мы
едем,
мы
едем
Through
the
valley
of
malls
По
долине
торговых
центров.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Collingwood, Schlesinger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.