Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spring Is Here
Frühling ist da
Uyeonhi
naege
onabwa
Zufällig
scheint
es
zu
mir
zu
kommen
Bom
hyanggiga
boyeo
Ich
sehe
den
Duft
des
Frühlings
Neodo
gatchi
onabwa
Du
scheinst
auch
mitgekommen
zu
sein
Jeo
meolliseo
ni
hyanggiga
Von
weitem
dein
Duft
Seolleneun
kok
keute
naye
ipsure
An
meiner
Nasenspitze,
auf
meinen
Lippen
Gwaenchaneun
neukkim
i
tteollim
Ein
gutes
Gefühl,
dieses
Zittern
Nado
mollae
uyeonhi
bom
Ich
weiß
es
nicht,
zufällig
Frühling
Oh!
oneusae
gyeo
ul
jina
bomiya
Oh!
Irgendwann
ist
der
Winter
vorbei,
es
ist
Frühling
Yeojeonhi
nan
neo
apeseon
doriya
Immer
noch
bin
ich
vor
dir
ein
Dummkopf
Nan
ajik
ige
mitgijiga
anhjiman
nae
wen
soneun
jigeumkkaji
do
neoye
Ich
kann
es
immer
noch
nicht
glauben,
aber
meine
linke
Hand
hat
bis
jetzt
deinen
Mimyo
hage
heulleotdeon
bunwigiye
In
der
subtil
fließenden
Atmosphäre
Ajikkkaji
nan
gakkaseuro
sum
swine
Atme
ich
immer
noch
mühsam
Mudae
wiwan
dareuge
ni
nuneul
pihae
Anders
als
auf
der
Bühne,
meide
ich
deine
Augen
Gogaereul
dollyeotdeon
nae
moseube
hansum
swine
Ich
drehe
meinen
Kopf
weg
und
seufze
über
mein
Aussehen
Oraenmane
neukkyeojineun
i
Dieses
Gefühl,
das
ich
nach
langer
Zeit
wieder
spüre
Tteollimi
nal
dansunhage
mandeureo
ttak
neoman
aneun
georiji
Macht
mich
einfach,
so
dass
nur
du
es
weißt
Da
go
chyeotdago
saenggakhaetdeon
beo
beogimi
tto
do
jyeoseo
Das
Stottern,
von
dem
ich
dachte,
ich
hätte
es
überwunden,
kommt
wieder
hoch
Junbihaetdeon
mareul
ijeobeoriji
Und
ich
vergesse
die
Worte,
die
ich
vorbereitet
hatte
Nan
juwo
damji
mothal
mareun
Ich
sage
niemals
Worte,
Jeoldae
an
hae
die
ich
nicht
halten
kann
Wonhaneun
geol
malhaebwa
neol
wihaeseoman
halge
Sag
mir,
was
du
willst,
ich
werde
es
nur
für
dich
tun
Neo
ppaegon
da
saekchilhal
su
isseo
kkamahge
Alles
außer
dir
kann
ich
schwarz
ausmalen
Cheoncheonhi
galge
Ich
werde
langsam
gehen
Jogeum
deo
gakkapge
Ein
bisschen
näher
Uyeonhi
naege
onabwa
Zufällig
scheint
es
zu
mir
zu
kommen
Bom
hyanggiga
boyeo
Ich
sehe
den
Duft
des
Frühlings
Neodo
gatchi
onabwa
Du
scheinst
auch
mitgekommen
zu
sein
Jeo
meolliseo
ni
hyanggiga
Von
weitem
dein
Duft
Seolleneun
kok
keute
naye
ipsure
An
meiner
Nasenspitze,
auf
meinen
Lippen
Gwaenchaneun
neukkim
i
tteollim
Ein
gutes
Gefühl,
dieses
Zittern
Nado
mollae
uyeonhi
bom
Ich
weiß
es
nicht,
zufällig
Frühling
(Uyeonhi
bom)
(Zufällig
Frühling)
Oh!
ajikkkaji
hyanggiga
jitne
Oh!
Der
Duft
ist
immer
noch
stark
Balgeoreumi
gabyeowo
Meine
Schritte
sind
leicht
Jibe
ganeun
giren
Auf
dem
Weg
nach
Hause
Deo
gakkawo
jil
neowa
na
Ich
und
du,
wir
werden
uns
näher
kommen
Reul
sangsanghaneun
nae
moseubi
ogeul
georyeo
momseori
chine
Das
Bild
von
mir,
wie
ich
mir
das
vorstelle,
lässt
mich
erschaudern
Oh!
Oh!
meoritsogi
hayae
jigi
ttaemune
Oh!
Oh!
Weil
mein
Kopf
leer
wird
Haru
jongil
nalssi
yaegiman
banbokhage
dwae
Wiederhole
ich
den
ganzen
Tag
nur
das
Gespräch
über
das
Wetter
Oroji
nan
neo
hana
ttaemune
Nur
wegen
dir
allein
Dareun
geotdeuregen
mugam
Bin
ich
anderen
Dingen
gegenüber
gleichgültig
Jeong
jeogi
mandeuneun
Die
Spannung,
die
Ginjang
gameun
ohiryeo
Stille
erzeugt,
ist
eher
Seolle-yo
nareul
miso
jitge
mandeureo
aufregend,
sie
bringt
mich
zum
Lächeln
Moreun
cheok
haryeo
haetdeon
ni
yeope
namja
deureun
Die
Männer
neben
dir,
die
ich
zu
ignorieren
versuchte
Heurithaetdeon
nae
nun
ape
bureul
Entfachen
ein
Feuer
vor
meinen
getrübten
Augen
Kige
mandeureo
Sie
lassen
es
groß
werden
Gyeo
ureun
yunanhido
chuwotgo
Der
Winter
war
besonders
kalt
Dasi
dora
on
geutorok
gidaryeotdeon
bom
Und
der
Frühling,
auf
den
ich
so
gewartet
habe,
ist
wieder
da
Umjigiji
mothadorok
japgo
itgo
sipeo
Ich
möchte
dich
festhalten,
damit
du
dich
nicht
bewegen
kannst
Nal
deo
neukkil
su
itge
ango
itgo
sipeo
Ich
möchte
dich
umarmen,
damit
du
mich
mehr
spüren
kannst
Uyeonhi
naege
onabwa
Zufällig
scheint
es
zu
mir
zu
kommen
Bom
hyanggiga
boyeo
Ich
sehe
den
Duft
des
Frühlings
Neodo
gatchi
onabwa
Du
scheinst
auch
mitgekommen
zu
sein
Jeo
meolliseo
ni
hyanggiga
Von
weitem
dein
Duft
Seolleneun
kok
keute
naye
ipsure
An
meiner
Nasenspitze,
auf
meinen
Lippen
Gwaenchaneun
neukkim
i
tteollim
Ein
gutes
Gefühl,
dieses
Zittern
Nado
mollae
uyeonhi
bom
Ich
weiß
es
nicht,
zufällig
Frühling
I
love
u
so
I
love
u
Ich
liebe
dich,
also
ich
liebe
dich
Neomu
swi
un
geol
Es
ist
so
einfach
Geuraedo
na
chamgo
isseulge
Trotzdem
werde
ich
es
aushalten
Nan
yeoja
inikka
haru
deo
gidaryeo
Weil
ich
ein
Mann
bin,
warte
ich
noch
einen
Tag
Baboya
naege
malhaebwa
Dummkopf,
sag
es
mir
Ni
maeumdo
boyeo
Ich
sehe
auch
dein
Herz
Gatgo
sipdago
haebwa
Sag,
dass
du
es
haben
willst
Deo
isangeun
gamchuji
ma
Versteck
es
nicht
länger
Oneusae
nae
ape
ijen
nae
ape
Irgendwann
vor
mir,
jetzt
vor
mir
Gwaenchaneun
neukkim
i
tteollim
Ein
gutes
Gefühl,
dieses
Zittern
Nado
mollae
uyeonhi
bom
Ich
weiß
es
nicht,
zufällig
Frühling
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Rodgers, Lorenz Hart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.