Paroles et traduction Four Tops - Standing in the Shadows of Love (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Standing in the Shadows of Love (Live)
Стоя в тени любви (концертная запись)
Standing
in
the
shadows
of
love
Стою
в
тени
любви,
I′m
getting
ready
for
the
heartaches
to
come
Готовлюсь
к
грядущей
сердечной
боли.
Can't
you
see
me
standing
in
the
shadows
of
love
Разве
ты
не
видишь,
как
я
стою
в
тени
любви,
I′m
getting
ready
for
the
heartaches
to
come
Готовлюсь
к
грядущей
сердечной
боли.
I
wanna
run
but
there's
no
way
to
go
Хочу
бежать,
но
пути
нет,
'Cause
heartaches
will
follow
me
I
know
Потому
что
сердечная
боль
будет
преследовать
меня,
я
знаю.
Without
your
love,
a
love
I
need
Без
твоей
любви,
любви,
в
которой
я
нуждаюсь,
It′s
the
beginning
of
the
end
for
me
Это
начало
конца
для
меня.
′Cuz
you've
taken
away
all
of
my
reasons
for
living
Ведь
ты
отняла
у
меня
все
причины
для
жизни,
When
you
pushed
aside
all
the
love
I′ve
been
giving
Когда
ты
отвергла
всю
любовь,
которую
я
дарил.
Now
wait
a
minute
Подожди
минутку.
Didn't
I
treat
you
right,
now
baby
didn′t
I
Разве
я
не
относился
к
тебе
хорошо,
малышка,
разве
не
относился?
Didn't
I
do
the
best
I
could,
now
didn′t
I,
didn't
I?
Разве
я
не
делал
все,
что
мог,
разве
не
делал?
So
don't
you
leave
me
standing
in
the
shadows
of
love
Так
не
оставляй
меня
стоять
в
тени
любви,
I′m
getting
ready
for
the
heartaches
to
come
Я
готовлюсь
к
грядущей
сердечной
боли.
Don′t
you
see
me
standing
in
the
shadows
of
love
Разве
ты
не
видишь,
как
я
стою
в
тени
любви,
Trying
the
best
to
get
ready
for
the
heartaches
to
come
Изо
всех
сил
пытаюсь
подготовиться
к
грядущей
сердечной
боли.
All
alone
I'm
destined
to
be
Мне
суждено
быть
одному,
With
misery
my
only
company
В
компании
лишь
с
тоской.
It
may
come
today,
and
it
might
come
tomorrow
Это
может
случиться
сегодня,
а
может,
и
завтра,
But
it′s
for
sure
I've
ain′t
got
nothing
but
sorrow
Но
точно
одно,
у
меня
нет
ничего,
кроме
печали.
Now
won't
your
conscience
kinda
bother
you
Разве
твоя
совесть
тебя
не
мучает?
How
can
you
watch
me
cry
after
all
I′ve
done
for
you?
Как
ты
можешь
смотреть,
как
я
плачу,
после
всего,
что
я
для
тебя
сделал?
Now
hold
on
a
minute
Подожди
минутку.
Gave
you
all
the
love
I
had,
now
didn't
I
Я
отдал
тебе
всю
свою
любовь,
разве
нет?
When
you
needed
me
I
was
always
there,
now
wasn't
I
Когда
ты
нуждалась
во
мне,
я
всегда
был
рядом,
разве
не
так?
Standing
in
the
shadows
of
love
Стою
в
тени
любви,
Getting
ready
for
the
heartaches
to
come
Готовлюсь
к
грядущей
сердечной
боли.
I′m
trying
not
to
cry
out
loud
Я
пытаюсь
не
плакать
вслух,
You
know
cryin′,
it
ain't
gonna
help
me
none
Знаешь,
плач
мне
никак
не
поможет.
What
did
I
do
to
cause
all
this
grief?
Что
я
сделал,
чтобы
вызвать
всё
это
горе?
Now
what
did
I
say
to
make
you
wanna
leave?
Что
я
сказал,
что
заставило
тебя
захотеть
уйти?
Now
wait
a
minute
Подожди
минутку.
I
gave
my
heart
and
soul
to
you
now
didn′t
I
Я
отдал
тебе
свое
сердце
и
душу,
разве
нет?
And
didn't
I
always
treat
you
good
now
didn′t
I
И
разве
я
не
всегда
хорошо
к
тебе
относился?
I'm
standing
in
the
shadows
of
love
Я
стою
в
тени
любви,
I′m
getting
ready
for
the
heartaches
to
come
Готовлюсь
к
грядущей
сердечной
боли.
Don't
you
see
me
standing
in
the
shadows
of
love
Разве
ты
не
видишь,
как
я
стою
в
тени
любви,
Trying
the
best
to
get
ready
for
the
heartaches
to
come
Изо
всех
сил
пытаюсь
подготовиться
к
грядущей
сердечной
боли.
Oh,
I'm
standing
in
the
shadows
of
love
О,
я
стою
в
тени
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dozier Lamont Herbert, Holland Brian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.