Paroles et traduction Four Tops - Bernadette (Single Version / Mono)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
People
are
searchin'
for
the
kind
of
love
that
we
possess
Люди
ищут
ту
любовь,
которой
мы
обладаем.
Some
go
on
searchin'
their
whole
life
through
Некоторые
продолжают
искать
всю
свою
жизнь.
And
never
find
the
love
I've
found
in
you
И
никогда
не
найду
любовь,
что
нашла
в
тебе.
And
when
I
speak
of
you
I
see
envy
in
other
men's
eyes
И
когда
я
говорю
о
тебе,
я
вижу
зависть
в
глазах
других
людей.
And
I'm
well
aware
of
what's
on
their
minds
И
я
прекрасно
знаю,
что
у
них
на
уме.
They
pretend
to
be
my
friend
Они
притворяются
моими
друзьями.
When
all
the
time
they
long
to
persuade
you
from
my
side
Когда
все
время
они
жаждут
убедить
тебя
со
своей
стороны.
They'd
give
the
world
and
all
they
Они
бы
отдали
весь
мир
и
все,
что
у
них
есть.
own
for
just
one
moment
we
have
known
владеем
лишь
одним
моментом,
который
мы
знаем.
Bernadette,
they
want
you
because
of
the
pride
that
gives
Бернадетт,
они
хотят
тебя
из-за
гордости,
что
дает.
But
Bernadette,
I
want
you
because
I
need
you
to
live
Но
Бернадетт,
я
хочу
тебя,
потому
что
мне
нужно,
чтобы
ты
жила.
But
while
I
live
only
to
hold
you
some
other
men
Но
пока
я
живу
лишь
для
того,
чтобы
обнять
тебя,
других
мужчин.
They
long
to
control
you
Они
жаждут
контролировать
тебя.
But
how
can
they
control
you
Bernadette
Но
как
они
могут
контролировать
тебя,
Бернадетт?
When
they
can
not
control
themselves,
Bernadette
Когда
они
не
могут
себя
контролировать,
Бернадетт.
From
wanting
you,
needing
you
От
желания
тебя,
от
нужды
в
тебе.
But
darling,
you
belong
to
me
Но,
дорогая,
ты
принадлежишь
мне.
I'll
tell
the
world
you
belong
to
me
Я
скажу
миру,
что
ты
принадлежишь
мне.
I'll
tell
the
world,
you're
the
soul
of
me
Я
скажу
миру,
что
ты-моя
душа.
I'll
tell
the
world
you're
a
part
of
me
Я
скажу
миру,
что
ты
часть
меня.
In
your
arms
I
find
the
kind
of
В
твоих
объятиях
я
нахожу
такие
...
peace
of
mind
the
world
is
searching
for
душевное
спокойствие,
которое
ищет
мир.
But
you,
you
give
me
the
joy
this
Но
ты,
ты
даришь
мне
эту
радость.
heart
of
mine
has
always
been
longing
for
мое
сердце
всегда
жаждало
...
In
you
I
have
what
other
men
long
for
В
тебе
у
меня
есть
то,
чего
жаждут
другие
мужчины.
All
men
need
someone
to
worship
and
adore
Всем
людям
нужно,
чтобы
кто-то
поклонялся
и
обожал.
That's
why
I
treasure
you
and
place
you
high
above
Вот
почему
я
дорожу
тобой
и
ставлю
тебя
выше.
For
the
only
joy
in
life
is
to
be
loved
Ведь
единственная
радость
в
жизни-быть
любимым.
So
whatever
you
do
Так
что,
что
бы
ты
ни
делал.
Bernadette,
keep
on
loving
me,
Бернадетт,
продолжай
любить
меня.
Bernadette,
keep
on
needing
me
Bernadette
Бернадетт,
продолжай
нуждаться
во
мне,
Бернадетт.
You're
the
soul
of
me
Ты-моя
душа.
On
that
dream,
you're
a?
to
me
В
этом
сне
ты
для
меня?
And
Bernadette,
you
mean
more
to
me
И
Бернадетт,
ты
значишь
для
меня
больше.
Than
a
woman
was
ever
meant
to
be
Чем
должна
была
быть
женщина?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LAMONT HERBERT DOZIER, EDWARD JR. HOLLAND, BRIAN HOLLAND
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.