Four Tops - Change of Heart (feat. Aretha Franklin) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Four Tops - Change of Heart (feat. Aretha Franklin)




Hey girl
Эй девочка
He treats you bad
Он плохо с тобой обращается.
Leaves you at home on your own while he roams.
Оставляет тебя дома наедине с собой, пока он бродит.
Said he was out with the boys
Сказал, что гулял с ребятами.
Smells like sweet perfume
Пахнет сладкими духами.
Lipsticks on his collar
Помада на воротнике.
His pockets ain't got a dollar.
В его карманах нет ни доллара.
He staggers and he falls asleep
Он пошатывается и засыпает.
In the same clothes that he wore in the street
В той же одежде, что и на улице.
Wakes up and demands to eat
Просыпается и требует есть.
You're in this thing mighty deep.
Ты увяз в этом деле по уши.
What you need is a change of heart
Все, что тебе нужно, - это перемена в сердце.
What you need is a change of life
Все, что тебе нужно, - это перемена в жизни.
I know you got to have a change of man - change to me.
Я знаю, что тебе нужно сменить человека-измениться для меня.
What you need is a change of heart
Все, что тебе нужно, - это перемена в сердце.
What you need is a change of life
Все, что тебе нужно, - это перемена в жизни.
In fact I know you need a change of man - change to me.
На самом деле, я знаю, что тебе нужно изменить человека - измениться для меня.
Every saturday night he wants to start a fight with you
Каждую субботу вечером он хочет затеять с тобой драку.
Either she ain't treatin' him right
Либо она плохо с ним обращается.
Or just because he's high as a kite.
Или просто потому, что он высоко, как воздушный змей.
He blames you because the sun didn't shine
Он винит тебя, потому что солнце не светило.
And he blames you for what's wrong with his mind.
И он обвиняет тебя в том, что не так с его разумом.
He uses you as an escape goat
Он использует тебя как козла отпущения.
If you can't see it
Если ты не видишь этого ...
Let me pull your coat.
Позволь мне надеть твое пальто.
He uses reverse psychology on you
Он использует против тебя обратную психологию.
Remember when you caught him with Nona
Помнишь, как ты застукала его с Нонной?
Didn#t he accuse you of being with some creep?
Разве он не обвинял тебя в том, что ты была с каким-то мерзавцем?
Girl
Девочка,
You're in this thing mighty deep.
ты увязла в этом деле по уши.
What you need is a change of heart
Все, что тебе нужно, - это перемена в сердце.
...
...
Start me think about it
Заставь меня подумать об этом.
He never says he loves you
Он никогда не говорит, что любит тебя.
And I don't think he do
И я не думаю, что он знает.
Do you?
А ты?
I think he only thinks of you as he would an old worn out shoe.
Думаю, он думает о тебе, как о старом изношенном ботинке.
Change to me - think about it
Изменитесь для меня-подумайте об этом.
Baby
Младенец
- Change to me!
- Переоденься ко мне!
Change of heart - change of life - change of man -
Изменение сердца-изменение жизни-Изменение человека -
Change to me - ...
Измениться для меня ...





Writer(s): Paul Kelly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.