Four Tops - It's the Same Old Song (New Stereo Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Four Tops - It's the Same Old Song (New Stereo Version)




It's the Same Old Song (New Stereo Version)
Та же старая песня (новая стерео версия)
You′re sweet as a honeybee
Ты сладка, как пчелка,
But like a honeybee stings
Но, как пчела жалит,
You've gone and left my heart in pain
Ты ушла, оставив мое сердце в боли.
All you left is our favorite song
Все, что ты оставила, это наша любимая песня,
The one we danced to all night long
Та, под которую мы танцевали всю ночь напролет.
It used to bring sweet memories
Раньше она приносила сладкие воспоминания
Of a tender love that used to be
О нежной любви, которая была между нами.
Now it′s the same old song
Теперь это та же старая песня,
But with a different meaning since you been gone
Но с другим смыслом, с тех пор как ты ушла.
It's the same, same old song
Это та же, та же старая песня,
But with a different meaning since you been gone
Но с другим смыслом, с тех пор как ты ушла.
Ah, oh a sentimental fool am I
Ах, какой же я сентиментальный дурак,
To hear an old love song
Слышать старую песню о любви
And wanna cry
И хотеть плакать.
But the melody keeps haunting me
Но мелодия продолжает преследовать меня,
Reminding me how in love we used to be
Напоминая мне, как мы были влюблены.
Keep hearing the part that used to touch our hearts
Я продолжаю слышать ту часть, которая трогала наши сердца,
Saying together forever
Говорящую "вместе навсегда",
Darling, breaking up never
Дорогая, "никогда не расстанемся".
It's the same old song, can′t bear to hear it
Это та же старая песня, не могу вынести ее,
But with a different meaning since you been gone
Но с другим смыслом, с тех пор как ты ушла.
Oh, it hurts to hear it
О, больно ее слышать,
It′s the same old song
Это та же старая песня,
But with a different meaning since you been gone
Но с другим смыслом, с тех пор как ты ушла.
Precious memories keep a lingering on
Драгоценные воспоминания продолжают жить,
Every time I hear our favorite song
Каждый раз, когда я слышу нашу любимую песню.
Now you've gone
Теперь ты ушла,
Left this emptiness
Оставив эту пустоту.
I only reminisce the happiness we spent
Я только вспоминаю то счастье, которое мы пережили.
We used to dance to the music
Мы танцевали под эту музыку,
Make romance to the music
Занимались любовью под эту музыку.
Now, it′s the same old song
Теперь это та же старая песня,
But with a different meaning since you been gone
Но с другим смыслом, с тех пор как ты ушла.
Now, it's the same old song
Теперь это та же старая песня,
But with a different meaning since you been gone
Но с другим смыслом, с тех пор как ты ушла.
I, oh I
Я, о, я
Can′t bear to hear it
Не могу вынести ее,
It's the same old song
Это та же старая песня,
But with a different meaning since you been gone
Но с другим смыслом, с тех пор как ты ушла.
Ooo, it breaks me up to hear it
Ооо, она разбивает мне сердце,
It′s the same old song
Это та же старая песня,
But with a different meaning since you been gone
Но с другим смыслом, с тех пор как ты ушла.





Writer(s): B. Holland, L. Dozier, E. Holland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.