Paroles et traduction Four Tops - Just Seven Numbers (Can Straighten Out My Life)
JUST
SEVEN
NUMBERS
(CAN
STRAIGHTEN
OUT
MY
LIFE)
ВСЕГО
СЕМЬ
ЦИФР
(МОГУТ
ВЫПРАВИТЬ
МОЮ
ЖИЗНЬ).
The
Four
Tops
Четыре
Вершины
Baby,
baby,
right
now
Детка,
детка,
прямо
сейчас!
Just
seven
numbers
Всего
семь
цифр.
Can
straighten
out
my
life
Я
могу
привести
свою
жизнь
в
порядок.
But
my
pride
won′t
let
me
phone
Но
гордость
не
позволяет
мне
позвонить.
Just
seven
numbers
Всего
семь
цифр.
Can
get
me
through
to
you
girl
Ты
можешь
дозвониться
до
меня
девочка
Then
I'll
know
you′re
really
at
home
Тогда
я
буду
знать,
что
ты
действительно
дома.
You
haven't
been
fair
to
me
Ты
был
несправедлив
ко
мне.
Playing
all
that
you
see
Играя
все,
что
ты
видишь.
You
say
you
seen
some
of
the
act
Ты
говоришь,
что
видел
часть
представления.
I
don't
know
that
you′re
a
comin
back
Я
не
знаю
что
ты
вернешься
If
I
only
knew
where
you
were
Если
бы
я
только
знал
где
ты
Just
seven
numbers
Всего
семь
цифр.
Can
straighten
out
my
life
Я
могу
привести
свою
жизнь
в
порядок.
If
my
fingers
would
only
turn
the
dial
Если
бы
только
мои
пальцы
повернули
циферблат
...
Just
seven
numbers
can
make
me
blue
girl
Только
семь
цифр
могут
сделать
меня
грустной
девочкой
Just
your
hello
would
make
me
smile
Одно
твое
"привет"
заставило
бы
меня
улыбнуться.
I
haven′t
been
fair
to
myself
Я
был
несправедлив
к
себе.
I'm
tryin
to
call
somebody
else
Я
пытаюсь
позвонить
кому
нибудь
еще
But
as
soon
as
she
said
hello
Но
как
только
она
поздоровалась
...
I
hung
up
the
telephone
line
Я
повесил
трубку.
If
I
only
knew
where
you
were
Если
бы
я
только
знал
где
ты
Just
seven
numbers
Всего
семь
цифр.
Can
put
me
straight
through
to
you
Можешь
соединить
меня
с
тобой
I
never
knew
Я
никогда
не
знал.
Baby,
wo-o-o
Детка,
УО-о-о
Just
seven
numbers
Всего
семь
цифр.
Can
straighten
out
my
life
Я
могу
привести
свою
жизнь
в
порядок.
But
my
fingers
won′t
turn
the
dial
Но
мои
пальцы
не
поворачивают
ручку.
Just
seven
numbers
Всего
семь
цифр.
Can
put
me
straight
through
to
you
babe
Можешь
соединить
меня
с
тобой
детка
Just
your
hello
would
make
me
smile
Одно
твое
"привет"
заставило
бы
меня
улыбнуться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jones Gloria Richetta, Sawyer Pamela Joan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.