Paroles et traduction Four Tops - Nobody Loves You Like I Do
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody Loves You Like I Do
Nobody Loves You Like I Do
Bên
con
đường
vắng
không
một
ánh
đèn
On
a
street
corner
in
the
dark
of
night
Em
đang
đợi
ai
khi
đã
tối
đêm
You
wait
for
someone
with
all
your
might
Vẫn
dáng
hình
đó
tha
thướt
trên
đôi
cao
gót
Chanel
trong
váy
ngắn
đen
Your
silhouette
in
a
Chanel
mini
dress
and
stilettos
is
so
chic
Khuất
trong
bóng
tối
(bóng
tối)
Hidden
in
the
shadows
(shadows)
Em
đâu
nào
thấy
bóng
hình
tôi
You
don't
see
me
when
I
stand
Nàng
vội
vàng
lên
chiếc
lexus
với
người
ta
You
hop
into
a
Lexus
with
another
man
Và
đi
xa
y
ah
y
ah
y
ah
yah
And
drive
away
y
ah
y
ah
y
ah
yah
4,
5h
sáng
em
lại
về
nhà
y
ah
y
ah
4,
5 a.m.
you
come
back
home
y
ah
y
ah
"Anh
ơi,
em
có
việc
gấp
phải
qua
nhà
bạn"
y
ah
y
ah
"Honey,
I
had
to
do
an
errand
at
my
friend's
place"
y
ah
y
ah
"Cho
em
ngả
lưng
một
chút
vì
em
mệt
quá"
y
ah
y
ah
"Let
me
rest
a
bit,
I'm
so
tired"
y
ah
y
ah
(Ya
got
it,
b*tch)
(Ya
got
it,
b*tch)
Anh
đã
cố
gắng
đem
niềm
tin
ra
đặt
I
tried
my
best
to
put
my
trust
in
you
Cược
dù
hàng
bao
nhiêu
thị
phi
và
dèm
pha
Despite
all
the
rumors
and
gossip
Nay
cũng
đã
rõ
anh
chẳng
khác
gì
đồ
vật
Now
it's
clear
I'm
nothing
but
a
toy
để
(em)
đùa
vui
như
trò
chơi
với
người
ta
For
you
to
play
with
like
other
boys
Em
cứ
giải
thích
để
làm
chi!
Stop
explaining
yourself!
F*cking
trí
trá!
bỏ
đi!
F*cking
liar!
Get
out!
Stay
away
from
me,
please!
Stay
away
from
me,
please!
Rồi
sớm
muộn
em
cũng
sẽ
hoen
bờ
mi
Sooner
or
later
you'll
cry
your
eyes
out
Baby
u
made
me
feel
like
a
fool
Baby,
you
made
me
feel
like
a
fool
Because
nobody
loves
u
like
i
do
do
do
do
do...
Because
nobody
loves
you
like
I
do
do
do
do
do...
Em
đã
khiến
anh
thấy
anh
như
thằng
ngu
You
made
me
feel
like
a
fool
Because
nobody
loves
u
like
i
do
do
do
do
do.ooh
ooh.
Because
nobody
loves
you
like
I
do
do
do
do
do.ooh
ooh.
4h
sáng
em
gọi
anh
trong
trạng
thái
say
xỉn
và
yếu
đuối
At
4 a.m.
you
call
me
drunk
and
vulnerable
Hennessy
và
quá
nhiều
Champagne,
cơn
đau
đầu
trong
em
không
thể
xuôi
Hennessy
and
too
much
Champagne,
your
headache
is
unbearable
Em
nói
rằng
em
muốn
về
bên
anh
You
say
you
want
to
come
back
to
me
Tiếng
em
anh
thấy
văng
vẳng
ở
cửa
dưới
I
hear
your
voice
echoing
at
the
door
Xe
Mazda
trắng
pha
chút
màu
xanh
White
Mazda
with
a
hint
of
blue
Trạng
thái
của
em
lem
bèm
và
rũ
rượi
Your
state
is
disheveled
and
ruined
Nhớ
lần
cuối
cùng
em
quay
lưng
đi
Remember
the
last
time
you
turned
your
back
Vì
con
số
ở
tài
khoản
ngân
hàng
For
the
numbers
in
a
bank
account
Em
ra
đi
khi
tham
vọng
trong
em
và
You
left
when
your
ambition
and
Bề
ngoài
em
cần
thiết
phải
tân
trang
Your
looks
needed
a
touch-up
Anh
cho
em
1,
hắn
cho
em
10
I
gave
you
one,
he
gave
you
ten
Em
sa
vào
cuồng
quay
và
ánh
sáng
You
got
caught
up
in
the
whirlwind
and
the
limelight
Những
dòng
kẻ
trắng
trên
bàn
và
ngồi
cười
The
white
lines
on
the
table,
laughing
and
smiling
Người
thường
nhìn
em
khó
lòng
mà
sánh
ngang
To
everyone
else,
you
were
a
sight
Và
cuối
cùng
thì
em
là
phế
phẩm
của
And
now
you're
the
leftover
Hắn,
là
kết
quả
của
những
chuỗi
trò
đời
Of
him,
the
result
of
a
string
of
tricks
Em
được
hắn
và
em
được
hắn
vứt
khi
không
dùng
đến
cứ
như
là
đồ
chơi
He
used
you
and
he
tossed
you
aside
like
a
toy
Tất
cả
mọi
thứ
trong
anh
đều
thấy
tiếc
Everything
inside
of
me
feels
sorry
Nhưng
hình
bóng
em
quả
thật
anh
đã
giết
But
your
image
I
have
surely
killed
Em
đã
quay
đi
để
đến
nơi
thần
tiên
You
went
away
to
find
your
wonderland
Và
giờ
trắng
tay
thì
em
lại
xuất
hiện
And
now,
empty-handed,
you
reappear
Baby
u
made
me
feel
like
a
fool
Baby,
you
made
me
feel
like
a
fool
Because
nobody
loves
u
like
i
do
do
do
do
do...
Because
nobody
loves
you
like
I
do
do
do
do
do...
Em
đã
khiến
anh
thấy
anh
như
thằng
ngu
You
made
me
feel
like
a
fool
Because
nobody
loves
u
like
i
do
do
do
do
do.ooh
ooh.
Because
nobody
loves
you
like
I
do
do
do
do
do.ooh
ooh.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.