Four Year Strong - Heroes Get Remembered, Legends Never Die - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Four Year Strong - Heroes Get Remembered, Legends Never Die




Heroes Get Remembered, Legends Never Die
Герои остаются в памяти, легенды никогда не умирают
Oh, something tells me I′m never gone live this one down
Ох, что-то мне подсказывает, что я никогда не забуду эту историю
But I'll try, but I′m gonna need a quick hand
Но я попробую, но мне понадобится ловкая рука
A sharp eye, a smooth talker
Зоркий глаз, гладкий язык
Just to play this one out to the very end
Просто чтобы доиграть эту партию до самого конца
And this is where you come in
И вот тут-то ты и появляешься
I know that I could count on you to walk me through
Я знаю, что могу рассчитывать на тебя, что ты проведешь меня
And I'm making sure that anyone who's anyone
И я делаю все, чтобы любой, кто хоть что-то из себя представляет
Can be the someone that they′ve always wanted to
Мог стать тем, кем всегда хотел быть
If I couldn′t get away with anything then how in the hell did I get here?
Если бы я не мог выйти сухим из воды, как, черт возьми, я тогда сюда попал?
Say something, say anything
Скажи что-нибудь, скажи хоть что-то
You were never the one to have something to say
Ты никогда не была из тех, кому есть что сказать
Say something, say something, say anything
Скажи что-нибудь, скажи что-нибудь, скажи хоть что-то
I've seen the best and worst of you but we′re sticking through
Я видел тебя в лучшем и худшем виде, но мы держимся вместе
Because without all of the ups and downs
Потому что без всех этих взлетов и падений
We've been through, you know that it′s true
Через которые мы прошли, ты знаешь, что это правда
That I could really get sick and tired of you
Что мне действительно может надоесть твоя компания
Oh, something tells me I'm never gonna live this one down
Ох, что-то мне подсказывает, что я никогда не забуду эту историю
But I′m down and out
Но я на мели и в отчаянии
'Cause if the tensions light as a feather then I'd be bored stiff
Ведь если напряжение будет легким, как перышко, то мне будет смертельно скучно
We gotta mix things up a bit to keep up my interest
Мы должны немного встряхнуть ситуацию, чтобы поддержать мой интерес
Sad enough to say that alone I could barely light a match
Грустно признавать, но в одиночку я едва ли могу зажечь спичку
But together we can burn this place down
Но вместе мы можем сжечь это место дотла
Sorry about the mess but when we team up, team up
Прости за беспорядок, но когда мы объединяемся, объединяемся
We always seem to bring this place to the ground
Мы, похоже, всегда сравниваем это место с землей
And this is where you come in
И вот тут-то ты и появляешься
I know that I could count on you to walk me through
Я знаю, что могу рассчитывать на тебя, что ты проведешь меня
And I′m making sure that everyone who′s anyone
И я делаю все, чтобы каждый, кто хоть что-то из себя представляет
Can be the someone that they've always wanted to
Мог стать тем, кем всегда хотел быть
I′ve seen the best and worst of you but we're sticking through
Я видел тебя в лучшем и худшем виде, но мы держимся вместе
Because without all of the ups and downs
Потому что без всех этих взлетов и падений
We′ve been through, you know that it's true
Через которые мы прошли, ты знаешь, что это правда
That I could get really sick and tired of you
Что мне действительно может надоесть твоя компания
I′ve seen the best and worst of you but we're sticking through
Я видел тебя в лучшем и худшем виде, но мы держимся вместе
Because without all of the ups and downs
Потому что без всех этих взлетов и падений
We've been through, you know that it′s true
Через которые мы прошли, ты знаешь, что это правда
That I could get really sick and tired of you
Что мне действительно может надоесть твоя компания
Sad enough to say that alone I could barely light a match
Грустно признавать, но в одиночку я едва ли могу зажечь спичку
But together we can burn this place down
Но вместе мы можем сжечь это место дотла
Sad enough to say that alone I could barely light a match
Грустно признавать, но в одиночку я едва ли могу зажечь спичку
But together we can burn this place down
Но вместе мы можем сжечь это место дотла
Sad enough to say that alone I could barely light a match
Грустно признавать, но в одиночку я едва ли могу зажечь спичку
But together we can burn this place down
Но вместе мы можем сжечь это место дотла
Sad enough to say that alone I could barely light a match
Грустно признавать, но в одиночку я едва ли могу зажечь спичку
But together we can burn this place down
Но вместе мы можем сжечь это место дотла
Sad enough to say that alone I could barely light a match
Грустно признавать, но в одиночку я едва ли могу зажечь спичку
But together we can burn this place down
Но вместе мы можем сжечь это место дотла
Sorry about the mess but when we team up, team up
Прости за беспорядок, но когда мы объединяемся, объединяемся
We always seem to bring this place to the ground
Мы, похоже, всегда сравниваем это место с землей
I′ve seen the best and worst of you but we're sticking through
Я видел тебя в лучшем и худшем виде, но мы держимся вместе
Because without all of the ups and downs
Потому что без всех этих взлетов и падений
We′ve been through, you know that it's true
Через которые мы прошли, ты знаешь, что это правда
That I could get really sick and tired of you
Что мне действительно может надоесть твоя компания
I′ve seen the best and worst of you but we're sticking through
Я видел тебя в лучшем и худшем виде, но мы держимся вместе
Because without all of the ups and downs
Потому что без всех этих взлетов и падений
We′ve been through, you know that it's true
Через которые мы прошли, ты знаешь, что это правда
That I could get really sick and tired of you
Что мне действительно может надоесть твоя компания





Writer(s): Day Alan Clifford, Lyford Josh Bo, Massucco Jackson Russell, O'connor Daniel Patrick, Weiss Joseph Flanders


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.