Four Year Strong - Maniac (R.O.D.) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Four Year Strong - Maniac (R.O.D.)




You gave it up, to keep it down
Ты отказался от этого, чтобы сохранить то,
What it was that gave you definition
что давало тебе определение.
You′ll say for what?
Ты скажешь, для чего?
Besides the will to give in to temptation
Кроме желания поддаться искушению.
Think of what your asking for
Подумай о чем ты просишь
It's only right that it hurts more than it should
Это правильно, что боль сильнее, чем должна быть.
To remain select and understood
Оставаться избранным и понятым
So let me tell you it′s cold out there at the top of the world
Так что позволь мне сказать тебе, что там, на вершине мира, холодно.
You live alone and scared with nothing to hold
Ты живешь один и напуган, тебе не за что держаться.
You're beaten black and blue when your coulda been gold
Ты избит до синяков, хотя мог бы стать золотым.
So let me tell you it's cold out there at the top of the world (Here at the top of the world)
Так что позвольте мне сказать вам, что там, на вершине мира, холодно (здесь, на вершине мира).
I′ve always heard that the good die young
Я всегда слышал, что хорошие люди умирают молодыми.
There′s little time left to prove them wrong
Осталось немного времени, чтобы доказать их неправоту.
You've burnt the bridge that you walked here on
Ты сожгла мост, по которому пришла сюда.
Here at the top
Здесь наверху
Tonight we save the world
Сегодня ночью мы спасем мир.
Today we have to save ourselves
Сегодня мы должны спасти самих себя.
We have to save ourselves from losing on what we pride ourselves on choosing
Мы должны уберечь себя от потери того, чем гордимся.
It′s all that's left that we can depend on
Это все, на что мы можем положиться.
But it gets to hard to have an opinion
Но становится трудно иметь свое мнение.
On the loyalties unspoken and the bonds that can′t be broken
О невысказанной верности и узах, которые нельзя разорвать.
So let me tell you it's cold out there at the top of the world
Так что позволь мне сказать тебе, что там, на вершине мира, холодно.
You live alone and scared with nothing to hold
Ты живешь один и напуган, тебе не за что держаться.
You′re beaten black and blue when your coulda been gold
Ты избит до синяков, хотя мог бы стать золотым.
So let me tell you it's cold out there at the top of the world (Here at the top of the world)
Так что позвольте мне сказать вам, что там, на вершине мира, холодно (здесь, на вершине мира).
I've always heard that the good die young
Я всегда слышал, что хорошие люди умирают молодыми.
There′s little time left to prove them wrong
Осталось немного времени, чтобы доказать их неправоту.
You burnt the bridge that you walked here on
Ты сжег мост, по которому шел сюда.
Here at the TOP OF THE WORLD!!!
Здесь, на вершине мира!!!
WooooooOOOOOO
WooooooOOOOOO
Tonight!
Сегодня ночью!
Here at the top of the world!
Здесь, на вершине мира!
Tonight!
Сегодня ночью!
Here at the top of the world!
Здесь, на вершине мира!
Rise! Or! Die!
Восстань! Или Умри!
Here at the top of the world!
Здесь, на вершине мира!
Rise! Or! Die!
Восстань! Или Умри!
Here at the top of the world!
Здесь, на вершине мира!
Here at the top of the world!
Здесь, на вершине мира!
Here at the top of the world!
Здесь, на вершине мира!
Rise! Or! Die!
Восстань! Или Умри!
Here at the top of the world!
Здесь, на вершине мира!
Rise! Or! Die!
Восстань! Или Умри!
Here at the top of the world!
Здесь, на вершине мира!





Writer(s): Day Alan Clifford, Lyford Josh Bo, Massucco Jackson Russell, O'connor Daniel Patrick, Weiss Joseph Flanders


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.